| Dictionnaire français / French Dictionary 1 762 494 176 visiteurs servis. |
|
avance |
0,02 sec. |
|
avance n.f. avance
1. Action d'avancer; progression: Notre avance a été ralentie par la pluie (marche). 2. Distance ou espace de temps qui sépare des suivants: L'avance du groupe de tête a diminué. 3. Gain de temps par rapport au moment prévu: Prendre de l'avance dans un travail (retard). 4. Paiement anticipé de tout ou partie d'une somme due; prêt consenti à certaines conditions: J'ai versé une avance (acompte). Demander une avance sur son salaire. La banque fit l'avance de fonds nécessaire. À l'avance ou d'avance ou par avance, avant le moment fixé ou prévu; par anticipation: Prévenir plusieurs jours à l'avance. Chambre payable d'avance. Je vous envoie par avance la liste. En avance, avant l'heure, la date; avant le moment considéré comme normal dans une évolution: Elle est arrivée en avance. Cette élève est en avance d'un an. Être en avance sur son temps (= avoir des idées nouvelles). n.f. pl. avances Tentatives de nouer ou de renouer des relations, ou d'entamer une liaison amoureuse: Faire des avances à qqn. Remarque Il faut éviter d'employer à l'avance, d'avance ou par avance avec des verbes comme avertir, prédire, pressentir. Mais on peut dire: prévenir qqn longtemps à l'avance. Synonymes et Contraires avance nom féminin avance 2. Avantage acquis sur quelqu'un. Traductions avance Fortkommen, Vormarsch, Voranschreiten voorsprong, voorschot, vooruitgang התקדמות (נ), מקדמה (נ), הִתְקַדְּמוּת, מִקְדָּמָה antaŭeniro, fruiĝo cengkeram, panjar, persekot προκαταβολή, πρόοδος аванс, продвижение avanzamento, vantaggio تَحَسُن pokrok forskud avance eteneminen napredovanje 前進 전진 framskritt postęp avanço framryckning ความก้าวหน้า ilerleme sự tiến lên 前进 n f avance [avɑ̃s] 1 action de progresser, d'aller en avant تقدّمπροέλαση; προβάδισμαadelanto [aðe'lanto]avanzamento [avantsa'mento]; avanzata [avan'tsata]前進(ぜんしん) [romaji: zenshin]postępowanie naprzód [pɔstɛmpɔvaɲɛ napʃut]avanço [ɐ'vɐ̃su]продвиже́ниеilerleme前进 [pinyin: qiánjìn] 2 distance parcourue devant qqn سبقπροήγησηventaja [βen'taxa]vantaggio [van'tad:ʒo]###<距離的(きょりてき)な>先行(せんこう)、リード [romaji: (kyori-teki na) senkoo, riido]przewaga [pʃɛvaga]avançoопереже́ниеyol almak超前的距离 [pinyin: chāoqián de jùlí] avoir de l'avance sur qqn سبق/ تقدّم على شخصπροηγούμαι κάποιουtener ventaja sobre alguienavere del vantaggio su qlcu人(ひと)よりも進(すす)んでいる [romaji: hito yorimo susundeiru]mieć nad kimś przewagęter um avanço sobre alguémопережа́ть кого́-л., превосходи́ть кого́-л.birinin ilerisinde olmak超前某人 [pinyin: chāoqiá mǒurén] 3 anticipation sur le moment prévu بكّرνωρίτεραanticipación [antiθipa'θjon]anticipo [an'titHipo]###<時間的(じかんてき)な>先行(せんこう) [romaji: (jikan-teki na) senkoo]przewaga [pʃɛvaga]avançoпредваре́ниеönde olmak提前,提早 [pinyin: tíqián,tízǎo] 4 paiement anticipé سلفةπροκαταβολήadelanto [aðe'lanto]anticipo [an'titHipo]前払(まえばら)い [romaji: maebarai]zaliczka [zaliʧka]avançoава́нсavans [a'vans]预付款;预借款 [pinyin: yùfùkuǎn;yùjièkuǎn] demander une avance sur salaire طلب سلفة على الراتبζητάω μια προκαταβολή από το μισθό μουpedir un adelanto de su salariochiedere un anticipo sullo stipendio給与(きゅうよ)の前借(まえが)りを頼(たの)む [romaji: kyuuyo no maegari o tanomu]poprosić o zaliczkępedir um avanço sobre o salárioпроси́ть ава́нсücrete mahsuben avans istemek要求预领薪水 [pinyin: yāoqiú yùlĭng xīnshuĭ] à l'avance/d'avance/en avance avant le moment prévu باكراνωρίςpronto ['pronto]presto ['prɛsto]早(はや)く、早い時期(じき)に [romaji: hayaku, hayai jiki ni]wcześnie [fʧɛɕɲɛ]cedo ['sedu]ра́ноerken [eɾ'cen]快 [pinyin: kuài] arriver en avance à un rendez-vous يصل مبكرا إلى موعدφτάνω πριν την ώρα μου σε μια συνάντησηllegar adelantado a una citaarrivare in anticipo a un appuntamento会合(かいごう)に早く到着(とうちゃく)する [romaji: kaigoo ni hayaku toochaku suru]przyjść wcześniej na spotkaniechegar adiantado ao encontroприйти́ на встре́чу ра́ньше назна́ченного вре́мениbir randevuya erken gelmek提前赴约 [pinyin: tíqián fùyuē] avances tentatives faites pour établir des liens avecqqn avances [a'vans]; proposte [pro'poste] avance [avɑ̃s] nf [troupes, expédition] → advance [argent] → advance une avance sur salaire → an advance on one's salary une avance de 500 euros → an advance of 500 euros (opposé à retard, sur un concurrent) → lead On a une avance de 3h sur eux → We've got a 3-hour lead on them. Pour une fois, on a de l'avance → For once we're ahead of schedule. une avance de 300 m → a 300 m lead 300 m d'avance → a 300 m lead 4 heures d'avance → a 4-hour lead avoir de l'avance (pour un rendez-vous) → to be early; (dans un projet) → to be ahead of schedule être en avance (à un rendez-vous) → to be early; (sur un programme) → to be ahead of schedule on n'est pas en avance! → we've not got much time! être en avance sur qn → to be ahead of sb (= progrès) → progress (autres locutions) d'avance → in advance payer d'avance → to pay in advance à l'avance → in advance longtemps à l'avance → well in advance par avance → in advance Nous vous remercions par avance → Thank you in advance. avances Ajouter à iGoogle Contenu site web gratuit - Outils webmestre |
|
| Outils gratuits: |
Pour les surfeurs:
Extension pour votre navigateur |
Le mot du jour |
Aide
Pour les webmestres: Contenu site web gratuit | Lien vers le dictionnaire | Boîte de recherche | Recherche par double-clic | Partenariats |
|---|