| Dictionnaire français / French Dictionary 3 882 175 707 visiteurs servis. |
éclairer |
0,03 sec. |
|
|
éclairer אור (פ'), האיר (הפעיל), הדליק (הפעיל), העלה אור, זרק אור, שפך אור, אֹר, הִדְלִיק, הֵאִיר voorlichten, belichten, verlichten, verhelderen erhellen alumbrar, explicar, iluminar διαφωτίζω, φωταγωγικός, φωτάω, φωτίζω, φωτιστικός rischiarare
v t éclairer [ekleʀe] 1 donner de la lumière à أضاءφωτίζωaclarar [akla'rar]illuminare [il:umi'nare]照(て)らす、明(あか)るくする [romaji: terasu, akaruku suru]oświetlać [ɔɕfjɛtlaʨ]iluminar [ilumi'nar]освеща́тьaydınlatmak照, 照耀 [pinyin: zhào,zhàoyào] 2 expliquer à qqn شرح لشخصδιαφωτίζωexplicar [ekspli'kar]illuminare [il:umi'nare]; spiegare a [spje'gare a]説明(せつめい)する [romaji: setsumee suru]wyjaśniać [vɨjaɕɲaʨ]esclarecer [əʃklɐrə'ser]объясня́ть кому́-л.aydınlatmak阐明, 解释, 启发, 开导 [pinyin: chǎnmíng,jiěshì,qǐfā,kāidăo] éclairer qqn sur qqch تنبيه شخص لشيء ماδιαφωτίζω κπ σχετικά με κτexplicar algo a alguienilluminare qlcu su qlco~について人(ひと)に説明する [romaji: ~nitsuite hito ni setsumee suru]wyjaśnić coś komuśesclarecer alguém sobre algoпросвеща́ть кого́-л на каку́ю-л. те́муbirini bir konuda aydınlatmak对于某事开导某人 [pinyin: duìyú mǒushì kāidăo mǒurén] v i éclairer produire de la lumière أضاءφωτίζωiluminar [ilumi'nar]fare luce ['fare 'lut∫e]照(て)らす、光(ひか)る [romaji: terasu, hikaru]oświetlać [ɔɕfjɛtlaʨ]iluminar [ilumi'nar]свети́тьaydınlatmak发光, 发亮 [pinyin: fāguāng,fāliàng] Cette lampe éclaire mal. هذه اللامبة تضيء بشكل سيءΑυτή η λάμπα δε φωτίζει καλά.Esta lámpara ilumina mal.Questa lampada fa poca luce.この電灯(でんとう)は薄暗(うすぐら)い。 [romaji: Kono dentoo wa usugurai.]Ta lampa słabo oświetla.Este candeeiro ilumina mal.Э́та ла́мпа пло́хо све́тит.Bu lamba kötü aydınlatıyor.这盏灯不太亮 [pinyin: Zhè zhǎn dēng bù tài liàng.] v pr s'éclairer [seklɛʀe] 1 se donner de la lumière أضاءφωτίζομαιiluminarse [ilumi'narse]farsi luce ['farsi 'lut∫e]明(あか)るくなる、明(あ)かりがつく [romaji: akaruku naru, akari ga tsuku]poświecić sobie [pɔɕfjɛʨiʨ sɔbjɛ]iluminar-se [ilumi'narsɐ]освеща́тьсяaydınlanmak用...照明 [pinyin: yòng...zhàomíng] 2 devenir plus facile à comprendre توضحξεκαθαρίζωaclararse [akla'rarse]chiarirsi [kja'rirsi]はっきりする、解(と)ける [romaji: hakkiri suru, tokeru]wyjaśniać się [vɨjaɕɲaʨ ɕɛ]esclarecer-se [əʃklɐrə'sersə],clarificar-se [klɐrifi'karsə]станови́ться я́сным, разъясня́тьсяaydınlanmak变得明白, 变得清楚 [pinyin: biàn de míngbai,biàn de qīngchŭ] éclairer [ekleʀe] vt (avec une lampe de poche) [+ personne] J'aimerais tu m'éclaires, je ne vois pas où je vais → I'd like you to light the way for me, I can't see where I'm going. Il m'a demandé de me rendre utile en l'éclairant pendant qu'il inspectait le moteur → He asked me to help by shining the torch for him while he inspected the engine. (fig) [+ lecteurs] → to enlighten; [+ texte] → to shed light on vi → to provide light éclairer mal → to give a poor light éclairer bien → to give a good light [ekleʀe] vpr/vi (= devenir éclairé) [rue] → to be lit Ajouter à iGoogle Contenu site web gratuit - Outils webmestre |
|
| Outils gratuits: |
Pour les surfeurs:
Extension pour votre navigateur |
Le mot du jour |
Aide
Pour les webmestres: Contenu site web gratuit | Lien vers le dictionnaire | Boîte de recherche | Recherche par double-clic |
|---|