Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 726 282 964 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

écorcher

0,02 sec.
écorcher
v.t. écorcher (du lat. cortex, enveloppe) [conj. 3]
1.  Dépouiller de sa peau un animal: Écorcher un lapin.
2.  Blesser superficiellement une partie du corps en entamant la peau: Ce crépi m'a écorché le coude (égratigner, érafler). Écorcher les oreilles, produire des sons très désagréables: Cet instrument m'écorche les oreilles. FAM. Écorcher un client, le faire payer trop cher. Écorcher un mot, une langue, prononcer, parler mal: Écorcher le nom d'un auteur étranger (estropier).
v.pr. s'écorcher
Se faire une blessure légère qui entame superficiellement la peau: Elle s'est écorché les mains en tombant (s'égratigner).

Remarque Ce mot a la même origine que décortiquer.

Synonymes et Contraires
écorcher
verbe écorcher
1.  Dépouiller un animal de sa peau.
2.  Blesser en entamant la peau.
3.  Prononcer mal un mot.
4.  Familier. Faire payer quelqu'un trop cher.
Traductions
écorcher שרט (פ') ontvellen, radbraken, schaven, schrammen, verbasteren [taal], villen despellejar escoriare, sbucciare, scannare, scoiare, scorticare
v t écorcher [ekɔʀʃe]
1 arracher un morceau de peau نزع جلداγδέρνωdespellejar [ðespeλe'xar]scorticare [skorti'kare]###<動物(どうぶつ)の>皮(かわ)を剥(は)ぐ [romaji: (doobutsu no) kawa o hagu]obedrzeć ze skóry [ɔbɛdʒɛʨ zɛ skurɨ]esfolar [əʃfu'lar]сдира́ть ко́жуderisi sıyrılmak皮 [pinyin: bōpí]
2 mal prononcer شوّهَ لفظًاσκοτώνωestropearstorpiare [stor'pjare]正(ただ)しく発音(はつおん)しない [romaji: tadashiku hatsuon shinai]przekręcać [pʃɛkrɛnʦaʨ]pronunciar mal [prunũsi'ar'mal]пло́хо произноси́тьhatalı konuşmak说 [pinyin: fāyīn bù zhŭn de shuō]
écorcher un nom شوّهَ لفظ اسمσκοτώνω ένα όνομαestropear un nombrestorpiare un nome名前(なまえ)を不正確(ふせいかく)に読(よ)む [romaji: namae o fu-seekaku ni yomu]przekręcić nazwiskopronunciar mal um nomeискове́ркать и́мяbir adı hatalı söylemek字 [pinyin: fāyīn bù zhŭn de shuō yī gè mìngzì]
v pr s'écorcher [sekɔʀʃe] s'arracher un morceau de peau كشطγδέρνομαιdespellejarse [ðespeλe'xarse]scorticarsi [skorti'karsi]; sbucciarsi [zbu't:∫arsi]擦(す)り剥(む)く [romaji: surimuku]ocierać sobie [ɔʨɛraʨ sɔbjɛ]esfolar-se [əʃfu'larsə]оцара́патьсяderisi sıyrılmak, 伤 [pinyin: cāpò,cāshāng]
Elle s'est écorché la jambe. كشط رجلهΈγδαρε το πόδι της.Ella se despellejó la pierna.Si è sbucciata la gamba.彼女(かのじょ)は脚(あし)を擦り剥いた。 [romaji: Kanojo wa ahi o surimui ta.]Otarła sobie nogę.Ela esfolou a perna.Она́ поцара́пала но́гу.Kızın bacağının derisi sıyrıldı.腿 [pinyin: Tā cāshāng le tuĭ.]

écorcher [ekɔʀʃe] vt
[+ animal] → to skin
(= égratigner) → to graze
(fig) [+ nom] → to mispronounce
Il écorchait le français → His French pronunciation was atrocious. [ekɔʀʃe] vpr/vt
s'écorcher le genou → to graze one's knee
Je me suis écorché le genou → I've grazed my knee.


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.