Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 762 732 186 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

élever
(Mot repris de élevait)

0,02 sec.
élever
v.t. élever (de lever) [conj. 19]
1.  Porter vers le haut; construire: Élever un chapiteau de cirque (dresser). Élever un temple (bâtir, ériger).
2.  Porter à un niveau, à un rang supérieur: Élever le niveau des épreuves (hausser; abaisser). Élever le débat (grandir, sublimer; avilir, dégrader).
3.  Assurer la formation morale et intellectuelle de: Ils l'ont élevé comme si c'était leur fils (éduquer).
4.  Pratiquer l'élevage: Élever des autruches.
5.  En géométrie, tracer une perpendiculaire à une droite, à un plan. Élever le ton ou la voix, parler plus fort; menacer.
v.pr. s'élever
1.  Atteindre une certaine hauteur, une certaine quantité, un certain niveau: La tour Eiffel s'élève à 320 mètres. Le nombre de blessés s'élève à plus de cent (se monter à).
2.  Parvenir à un degré supérieur: Le niveau du collège s'élève. Elle s'est élevée dans la hiérarchie (monter).
3.  Se faire entendre: Une voix s'éleva au loin.
4.  [contre].  S'opposer avec vigueur à: Il s'élève contre toute forme de ségrégation.
Synonymes et Contraires
élever
verbe transitif élever
1.  Mettre quelque chose plus haut.
4.  Porter à un rang supérieur.

élever
verbe transitif élever
1.  Procurer des soins à.
2.  Former quelqu'un.

élever (s')
verbe pronominal élever (s')
1.  Suivre un mouvement ascendant.
2.  Être dressé vers le haut.
3.  Parvenir à un degré supérieur.
4.  Gravir des échelons.
percer, réussir, se hisser -familier: arriver -littéraire: parvenir.
5.  Se faire entendre.
retentir, se manifester -littéraire: surgir.
7.  Atteindre tel prix.
Traductions
élever aufheben, erheben, heben, tierzüchten, zücken, brüten, ziehen, züchten beuren, fokken, heffen, opfokken, ophalen, opkweken, oprichten, telen, tillen, verheffen, aanvoeren, fokken [dier], grootbrengen, opbouwen, opheffen, optillen, opvoeden [kind], uiten, verhogen, melken, optrekken, opwerpen, kweken, voortplanten (zich) גידל (פיעל), הגביה (הפעיל), הרים (הפעיל), נשא (פ'), רומם (פיעל), גִּדֵּל, הִגְבִּיהַּ, נָשָׂא, רוֹמֵם aanhou, optrek, teel aixecar, alçar, criar animals, elevar, enlairar avle, løfte bredi, levi alzar, criar, levantar nostaa, jalostaa acung, mengacung hefja, lyfta, reisa alzare, allevare, ergere, innalzare, rizzare levare criar, cultivar, elevar, erguer, melhorar, suspender, procriar creşte, îngriji hissa, upphäva, upphisa, upphöja, föda upp воспитать, воспитывать, класть, выводить (животных, растения) يَتناَسل chovat αναπαράγω uzgajati 品種改良する 새끼를 낳다 avle wyhodować เลี้ยง yetiştirmek sinh sản 繁殖
v t élever [eləve]
1 construire شيدανεγείρω; στήνωerigir [eri'xir]erigere [e'ridʒere]建立(こんりゅう)する、建(た)てる [romaji: konryuu suru, tateru]wznieść [vzɲɛɕtɕ]erigir [iri'ʒir]воздвигатьdikmek, 立 [pinyin: jiànzào,jiànlì]
élever un mur بنى حائطاχτίζω έναν τοίχοconstruir un muroerigere un muro壁(かべ)を築(きず)く [romaji: kabe o kizuku]wznieść murerguer uma paredeвозвести́ сте́нуbir duvar inşa etmek墙 [pinyin: jiànzào yī zuò qiáng]
2 augmenter رفعαυξάνωaumentar [awmen'tar]aumentare [awmen'tare]上げる、高(たか)める [romaji: ageru, takameru]podnosić [pɔdnɔɕiʨ]aumentar [awmẽ'tar]повыша́тьyükseltmek,高 [pinyin: shēnggāo,tígāo]
élever la voix رفع الصوتυψώνω τη φωνήaumentar la vozalzare la voce声(こえ)を荒(あら)げる [romaji: koeo arageru]podnieść głoslevantar a vozповы́сить го́лосsesini yükseltmek量 [pinyin: tígāo yīnliàng]
3 entretenir et éduquer un enfant ربّىανατρέφωeducar [eðu'kar]allevare [al:e'vare]; crescere ['kre∫ere]育(そだ)てる、教育(きょういく)する [romaji: sodateru, kyooiku suru]wychowywać [vɨxɔvɨvaʨ]educar [idu'kar]воспи́тыватьyetiştirmek, 育 [pinyin: péiyù,jiàoyù]
4 nourrir et soigner des animaux ربى، دجَّنεκτρέφωcriar ['krjar]allevare [al:e'vare]飼育(しいく)する [romaji: shiiku suru]hodować [xɔdɔvaʨ]criar [kri'ar]разводи́тьyetiştirmek养 [pinyin: sìyǎng]
élever des chèvres ربى ماعزاεκτρέφω κατσίκιαcriar cabrasallevare delle pecore山羊(やぎ)を飼育する [romaji: yagi o shiiku suru]hodować kozycriar cabrasразводи́ть козkeçi beslemek羊 [pinyin: sìyǎng shānyáng]
v pr s'élever [seləve]
1 monter vers le ciel حلَّقυψώνομαιelevarse [ele'βarse]elevarsi [ele'varsi]上(あ)がる、登(のぼ)る [romaji: agaru, noboru]wznosić się [vznɔɕiʨ ɕɛ]erguer-se [er'gersə],elevar-se [ilə'varsə]поднима́ться, возвыша́тьсяyükselmek, 升 [pinyin: shēngqĭ,shàngshēng]
2 augmenter رفعαυξάνωaumentar [awmen'tar]aumentare [awmen'tare]上げる、高(たか)める [romaji: ageru, takameru]podnosić [pɔdnɔɕiʨ]aumentar [awmẽ'tar]повыша́тьyükseltmek,高 [pinyin: shēnggāo,tígāo]
Les températures s'élèvent. إرتفعت الحرارةΗ θερμοκρασία ανεβαίνει.Las temperaturas aumentan.Le temperature si alzano.気温(きおん)が上がる。 [romaji: Kion ga agaru.]Temperatury podnoszą się.As temperaturas sobem.Температу́ра увели́чивается.Isı yükseliyor.升 [pinyin: Wēndù tíshēng.]
s'élever à
atteindre وصلφτάνω; πλησιάζωalcanzar [alkan'θar]raggiungere [ra'd:ʒundʒere]及(およ)ぶ、達(たっ)する [romaji: oyobu, tassuru]dojeżdżać [dɔjɛʒʤaʨ]atingir [ɐtĩ'ʒir]достига́ть, доходи́тьvarmak, 到 [pinyin: dádào,tuījìn dào]
Les frais s'élèvent à mille euros. تصل التكاليف إلى ألف يوروΤα έξοδα ανέρχονται σε χίλια ευρώ.Los gastos llegan a mil euros.Le tasse raggiungono i mille euro.費用(ひよう)は千(せん)ユーロに達(たっ)する。 [romaji: ###Hiyoo wa sen yuuro ni tassuru]Koszty wynoszą tysiąc euro.As despesas elevam-se a mil euros.Расхо́ды дохо́дят до ты́сячи е́вро.Masraflar bin euroya varıyor.1000元 [pinyin: Fèiyòng gāodá yījiān Ōuyuán.]
s'élever contre qqch
s'opposer à qqch قاومαντιδράωoponerse [opo'nerse]reagire [rea'dZire]; opporsi [o'p:orsi]~に逆(さか)らう、抵抗(ていこう)する [romaji: ~ni sakarau, teekoo suru]przeciwdziałać [pʃɛʨifʥawaʨ]reagirпротиводе́йствоватьtepki göstermek,,制 [pinyin: fǎnduì,fǎnkàng,dǐzhì]

élever [el(ə)ve] vt
[+ enfant] → to bring up, to raise
Il a été élevé par sa grand-mère → He was brought up by his grandmother.
[+ animaux] → to breed
Son oncle élève des chevaux → His uncle breeds horses.
(= hausser) [+ taux, niveau] → to raise
élever la voix → to raise one's voice
élever qn au rang de → to raise sb to the rank of, to elevate sb to the rank of
(= édifier) [+ monument] → to put up, to erect
(= exprimer) élever une protestation → to raise a protest
élever une critique → to make a criticism
(MATHÉMATIQUE) élever un nombre au carré → to square a number
élever un nombre au cube → to cube a number
(fig) [+ âme, esprit] → to elevate [el(ə)ve] vpr/vi
(en altitude) [avion] → to go up; [montagne] → to rise
(= augmenter) [niveau, température] → to rise
[son] → to rise
(= se chiffrer) s'élever à [frais, dégâts] → to amount to, to add up to
À combien s'élèvent les dégâts? → How much does the damage come to?
(= protester) s'élever contre qch → to rise up against sth
(= survenir) [difficultés] → to arise


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.