| Dictionnaire français / French Dictionary 1 727 503 745 visiteurs servis. |
|
épargner |
0,01 sec. |
|
épargner v.t. épargner (germ. sparanjan) [conj. 3]
1. Mettre en réserve, accumuler: Elle épargne chaque mois un peu de son salaire (économiser; dépenser, dilapider). 2. Faire l'économie de: Il épargne son énergie en utilisant une machine (conserver, garder; gaspiller). 3. [à]. Dispenser qqn de qqch: Épargnez les détails sordides à vos auditeurs (= faites-leur grâce de ces détails). Je lui ai épargné cette corvée (éviter). 4. Traiter avec ménagement; laisser la vie sauve à: Elle n'épargne personne dans ses critiques (ménager). Les terroristes ont épargné leurs otages. v.pr. s'épargner Se dispenser de qqch de pénible ou de désagréable: Elle s'est épargné ainsi bien des soucis. Synonymes et Contraires épargner verbe épargner 2. Faire des économies. Traductions épargner ersparen, erübrigen, sparen, entbehren besparen, bezuinigen, sparen, uitsparen, uitwinnen, uitzuinigen, (be)sparen חמל (פ'), חס (פ'), חסך (פ'), שם בצד, חָמַל, חָס, חָסַךְ bespaar, spaar estalviar šetřit, střádat, ušetřit, ušetřit někoho spare, afse ŝpari ahorrar, economizar, escatimar säästää, säästää joku joltakin oszczędzać, oszczędzić economizar, poupar беречь, щадить spara, avvara risparmiare يَجْتنب φείδομαι poštediti 容赦する 목숨을 살려 주다 skåne ซึ่งสำรองไว้ hayatını bağışlamak tha 宽容 v t épargner [epaʀɲe] 1 garder de l'argent pour plus tard إدخرαποταμιεύωahorrar [ao'řar]risparmiare [rispar'mjare]貯金(ちょきん)する [romaji: chokin suru]oszczędzać [ɔʃʧɛnʣaʨ]poupar [po'par]сберега́ть, откла́дывать, эконо́митьpara biriktirmek节俭 [pinyin: jiéjiǎn] épargner pour la retraite إدخر للشيخوخةαποταμιεύω για τη σύνταξηahorrar para el retirorisparmiare per la pensione退職後(たいしょくご)に備(そな)えて貯蓄(ちょちく)する [romaji: taishoku-go ni sonaete chochiku suru]odkładać na emeryturępoupar para a reformaоткла́дывать на пе́нсиюemekllik için para biriktirmek为了退休而节俭 [pinyin: wèile tuìxiū ér jiéjiǎn] 2 ne pas tuer تحايدδίνω χάρηperdonar [perðo'nar]risparmiare [rispar'mjare]生(い)かしておく [romaji: ikashiteoku]oszczędzać [ɔʃʧɛnʣaʨ]pouparщади́тьöldürmemek赦免 [pinyin: shèmiăn] épargner à qqn de faire qqch éviter qqch à qqn تجنبγλυτώνωahorrar a alguien de hacer algorisparmiare a qlcu di fare qlco [rispar'mjare a kwal'kuno di 'fare kwal'kosa]人(ひと)に〜を免(まぬか)れさせる [romaji: hito ni ~o manukaresaseru]oszczędzać komuś czegośpouparогражда́ть кого́-л. от чего́-л.birinin bir şey yapmasını esirgemek免除某人做某事 épargner des ennuis à qqn جنّب شخصًا المشاكلγλυτώνω κπ απ' τις έγνοιεςahorrar preocupaciones a alguienrisparmiare delle noie a qlcu人に心配(しんぱい)を無用(むよう)にさせる [romaji: hito ni shinpai o muyoo ni saseru]oszczędzić komuś kłopotówpoupar problemas a alguémубере́чь кого́-л. от неприя́тностейbirine zarar gelmesini önlemek免除某人的烦恼 [pinyin: miǎnchú mǒurén de fánnǎo] Ajouter à iGoogle Contenu site web gratuit - Outils webmestre |
|
| Outils gratuits: |
Pour les surfeurs:
Extension pour votre navigateur |
Le mot du jour |
Aide
Pour les webmestres: Contenu site web gratuit | Lien vers le dictionnaire | Boîte de recherche | Recherche par double-clic | Partenariats |
|---|