Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 806 983 309 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

établir

0,02 sec.
établir
v.t. établir (lat. stabilire, de stabilis, stable, de stare, se tenir debout) [conj. 32]
1.  Fixer dans un lieu, une position: Les policiers ont établi un barrage à la sortie de la ville (installer, placer).
2.  Mettre en application, en vigueur: Elles établissent des contacts avec de nouveaux internautes (créer, nouer). Ce traité a établi la paix entre les deux pays (fonder, instaurer, instituer).
3.  Rédiger selon certaines règles ou à partir de certaines données: Le parti a établi la liste des candidats (dresser). Établir un emploi du temps (fixer).
4.  Pourvoir d'une situation sociale, d'un emploi: Elle a établi sa nièce dans un cabinet médical (installer, placer).
5.  Démontrer la réalité de: Ce témoignage a établi la culpabilité du prévenu (confirmer, montrer, prouver).
v.pr. s'établir
Fixer sa demeure, son commerce, son activité: Elle s'est établie en Belgique (s'implanter, s'installer).
Synonymes et Contraires
établir
verbe établir
1.  Installer quelque chose.
2.  Mettre en vigueur.
3.  Former des liens avec.
4.  Fonder quelque chose sur.
6.  Rédiger quelque chose.
7.  Pourvoir d'une charge.

établir (s')
verbe pronominal établir (s')
1.  Se fixer en un lieu.
2.  Exister de façon durable.
Traductions
établir ביסס (פ' פעיל), העמיד (הפעיל), הקים (הפעיל), השתית (הפעיל), ייסד (פיעל), יישב (פיעל), יסד (פ'), קבע (פ'), שיכן (פיעל), בִּסֵּס, הֵקִים, הֶעֱמִיד, יִסֵּד, יָסַד, יִשֵּׁב, קָבַע, שִׁכֵּן invoeren, opstellen, stichten, vaststellen, vestigen, instellen establecer herstellen καθιερώνω assodare, fondare
v t établir [etabliʀ]
1 installer ركبβάζω; θέτωcolocar [kolo'kar]posare [po'sare]; installare [insta'l:are]設置(せっち)する [romaji: secchi suru ]zakładać [zakwadaʨ]colocar [kulu'kar]устана́вливатьyerleştirmek, ;置 [pinyin: zhuāngzhì,ānzhuāng;ānzhì]
Il a établi son entreprise à Paris. أقام شركته في باريسΕγκατέστησε την επιχείρησή του στο Παρίσι.El estableció su empresa en París.Ha fondato la sua società a Parigi.彼(かれ)はパリに自分(じぶん)の会社(かいしゃ)を置(お)いた。 [romaji: Kare wa pari ni jibun no kaisha o oita.]On założył swoje przedsiębiorstwo w Paryżu.Ele estabeleceu a sua empresa em Paris.Он построил предприятие в Париже.Şirketini Paris'te kurdu.黎 [pinyin: Tā bǎ gōngsī ānzhì zài Bālí.]
2 instaurer سنθεσπίζωinstaurar [instaw'rar]stabilire [stabi'lire]; fissare [fi's:are]定(さだ)める [romaji: sadameru]ustanowić [ustanɔviʨ]estabelecerустанавливатьkoymak定 [pinyin: zhìdìng]
établir une loi سن قانوناθεσπίζω ένα νόμοinstaurar una leyfissare una legge法(ほう)を定める [romaji: hoo o sadameru]wprowadzić ustawęestabelecer uma leiутвердить законkanun koymak律 [pinyin: zhìdìng fǎlǜ]
3 rédiger دوَّنγράφω; εκδίδωredactar [řeðak'tar]redigere [re'didʒere]作成(さくせい)する、つくる [romaji: sakusee suru, tsukuru]sporządzić [spɔʒɔnʥiʨ]passar [pɐ'sar]составлятьyazmak立 [pinyin: kāilì]
établir une facture دوَّن فاتورةεκδίδω μια απόδειξηredactar una facturafare una fattura請求書(せいきゅうしょ)を作成する [romaji: seekyuu-sho o sakusee suru]sporządzić fakturępassar uma facturaсоставить счётfatura yazmak票 [pinyin: kāilì yī zhāng fāpiào]
4 prouver أثبتτεκμηριώνω; αποδεικνύωprobar [pro'βar]stabilire [stabi'lire]; provare [pro'vare]確証(かくしょう)する、明(あき)らかにする [romaji: kakushoo suru, akiraka ni suru]ustalić [ustaliʨ]estabelecerдоказатьispat etmek, 定 [pinyin: zhèngshí,quèdìng]
établir des faits أثبت وقائعτεκμηριώνω τα γεγονόταprobar hechosaccertare dei fatti事実(じじつ)を明らかにする [romaji: jijitsu o akiraka ni suru]ustalić faktyestabelecer os factosустановить фактыolguları ispat etmek情 [pinyin: zhèngshí shìqíng]
5 commencer افتتحξεκινάω; ανοίγωcomenzar [komen'θar]aprire [a'prire]; cominciare [komin'tHare]###開始する、始(はじ)める [romaji: kaishi suru, hajimeru ]otwierać [ɔtfjɛraʨ]abrirначина́ть, открыва́тьbaşlamak始 [pinyin: kāishĭ]
établir des relations avec qqn بدأ/أنشأ علاقات مع شخصδημιουργώ σχέση με κπcomenzar relaciones con alguienstringere delle relazioni con qlcu~と関係を結ぶ [romaji: ~to kankee o musubu]nawiązać z kimś stosunkiestabelecer relações com alguémналадить отношения с кем-л.biriyle ilişki kurmak系 [pinyin: hé mǒurén jiànlì guānxì]
v pr s'établir [setabliʀ] s'installer إستقرεγκαθίσταμαιinstalarse [insta'larse]stabilirsi [stabi'lirsi]定住(ていじゅう)する [romaji: teejuu suru]osiedlać się [ɔɕɛdlaʨ ɕɛ]fixar-se [fi'ksarsə]обосно́выватьсяyerleşmek居 [pinyin: dìngjū]
Ils se sont établis en province. إستقروا في الريفΕγκαταστάθηκαν στην επαρχία.Se establecieron en la provincia.Si sono stabiliti in provincia.彼(かれ)らは田舎(いなか)に居を構(かま)えた。 [romaji: Karera wa inaka ni kyo o kamaeta.]Oni zamieszkali na prowincji.Eles estabeleceram-se na província.Они обосновались в провинции.Onlar taşraya yerleştiler.了 [pinyin: Tāmen zài wàishĕng dìngjū le.]

établir [etabliʀ] vt
[+ facture] → to make out, to draw up; [+ liste, programme] → to draw up
[+ gouvernement, artisan] (= aider à s'installer) → to set up, to establish
[+ entreprise, atelier, camp] → to set up
[+ réputation, usage] → to establish
[+ fait, culpabilité] → to establish
[+ relations, entente] → to establish
(SPORT) [+ record] → to set [etabliʀ] vpr/vi
(= s'instaurer) [entente, relation] → to be established
[artisan, commerçant] s'établir à son compte → to set up in business
(prendre résidence) s'établir à → to settle in
Ils se sont établis au Québec → They settled in Quebec.
s'établir près de → to settle near


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.