| Dictionnaire français / French Dictionary 1 802 884 691 visiteurs servis. |
|
passe |
0,03 sec. |
|
passe1 n.m. passe (abrév.) FAM. Clef passe-partout. passe2 n.f. passe
1. Action de passer le ballon ou le palet à un partenaire: Le joueur fit une passe au gardien de but. 2. Mouvement par lequel le torero fait passer le taureau près de lui; véronique. 3. Mouvement de la main de l'hypnotiseur près du sujet, de son visage. 4. En escrime, action d'avancer sur son adversaire. 5. Passage praticable à la navigation; chenal: Le remorqueur tire le navire hors de la passe (goulet). 6. À la roulette, série de numéros de 19 à 36 (par opp. à manque): Pair, rouge et passe. 7. FAM. Rencontre tarifée entre une personne qui se prostitue et un client. Être dans une bonne, une mauvaise passe, dans une situation avantageuse, difficile. Être en passe de, être sur le point de, en situation de: Les chercheurs sont en passe de trouver un nouveau vaccin. FAM. Maison ou hôtel de passe, établissement servant à la prostitution. Mot de passe, mot ou phrase convenus par lesquels on se fait reconnaître; chaîne de caractères confidentielle qui authentifie l'utilisateur d'un ordinateur ou d'un service informatique. Passe d'armes, en escrime, enchaînement d'attaques, de ripostes; fig., vif échange verbal: Ils assistèrent à une passe d'armes entre le directeur et son adjoint. Synonymes et Contraires Traductions passe מסירה (נ) kanaal, pass [sport], strijkbeweging van een magnetiseur, trek [dier], uitval [schermen], vaargeul, vluggertje, wip, pass Pass1 n f passe [pɑs] 1 action de passer la balle à qqn footballeur qui fait une passe à un autre joueur 2 rapport sexuel avec une prostituée une maison de passe mot de passe code secret pour accéder à qqch, à un lieu dire le mot de passe pour pouvoir entrer dans une cabane d'enfants entrer son mot de passe pour ouvrir un fichier informatique être dans une bonne/mauvaise passe être dans une bonnemauvaise situation Je suis dans une mauvaise passe mais ça va s'arranger. être en passe de être sur le point de être en passe de devenir célèbre passe מסירה (נ) kanaal, pass [sport], strijkbeweging van een magnetiseur, trek [dier], uitval [schermen], vaargeul, vluggertje, wip, pass Pass2 n m passe [pɑs] passe-partout ouvrir une serrure avec un passe passe מסירה (נ) kanaal, pass [sport], strijkbeweging van een magnetiseur, trek [dier], uitval [schermen], vaargeul, vluggertje, wip, pass Pass3 n m passe [pɑs] billet billet d'entrée illimité J'ai un passe annuel pour ce musée. passe [pɑs] nf (SPORT) → pass (magnétique) → pass (NAVIGATION) → channel (autres locutions) être en passe de faire → to be on the way to doing être dans une mauvaise passe → to be going through a bad patch être dans une bonne passe → to be in a healthy situation nm (aussi passe-partout) → master key, skeleton key Ajouter à iGoogle Contenu site web gratuit - Outils webmestre |
|
| Outils gratuits: |
Pour les surfeurs:
Extension pour votre navigateur |
Le mot du jour |
Aide
Pour les webmestres: Contenu site web gratuit | Lien vers le dictionnaire | Boîte de recherche | Recherche par double-clic | Partenariats |
|---|