Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 723 754 876 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

NE

0,02 sec.
ne
adv. ne (du lat. non)
1.  (Avec les mots pas, plus, point, rien, aucun, personne, nul, guère, jamais). Indique une négation dans le groupe verbal: Elle ne part pas. Il ne pleut plus. Je n'y pense guère.
2.  (Employé seul). Sert à indiquer une négation ou une interrogation: Elle ne cesse de pleurer. Je n'ose entrer. Je ne puis vous le dire. Il ne le peut ni ne le veut. Que ne ferais-je pour les satisfaire ?
3.  (Employé seul). Dans certaines expressions figées, certaines exclamatives ou interrogatives: Je n'en ai cure. Il n'importe. Que ne m'en avez-vous parlé plus tôt ! Qui ne souhaiterait en faire autant ?
4.  (Employé seul). Dans des subordonnées dépendant de verbes d'opinion ou déclaratifs, sans valeur négative (on l'appelle ne explétif): Elle est moins avare que tu ne le dis. Je crains qu'il ne vienne (= je redoute sa venue).
5.  Dans une double négation: Je ne doute point que l'affaire ne se fasse (= l'affaire se fera). Je ne peux pas ne pas venir (= je dois y aller).

Ne... que..., indique une restriction: Il n'y a qu'elle qui a accepté. Ce ne sont que des paroles en l'air.

Remarque Ne s'élide en n' devant un mot commençant par une voyelle ou un " h muet ": il n'apprécie pas cet homme; elle n'habite plus ici.
Ne est omis dans les phrases elliptiques: pas question que vous veniez; pas un bruit.
Quand la négation porte sur un verbe à l'infinitif, elle le précède: elle se tient à la rampe pour ne pas tomber.
Quand le verbe conjugué est un semi-auxiliaire suivi d'un verbe à l'infinitif, la négation peut, en fonction du sens, soit encadrer le verbe auxiliaire, soit se placer avant l'infinitif: je ne peux pas venir (= il m'est impossible de venir), je peux ne pas venir (= j'ai la possibilité de venir ou de ne pas venir); il n'ose pas le dire (= il est trop timide pour le dire), il ose ne pas le dire (= il a l'audace de le taire).
Avec pour que ne... pas, la négation devant encadrer le verbe conjugué, on dit: j'ai fermé la porte pour qu'il ne sorte pas et non j'ai fermé la porte pour ne pas qu'il sorte, qui est un solécisme.
L'usage du " ne explétif " tend à disparaître dans la langue parlée.


NENord-Est
NENouvelle-Ecosse
Traductions
NE אל (תה״פ) amper δεν, μη non
adv ne [nə] (Note: "ne" devient "n'" devant une voyelle ou un "h" muet) exprime la négation لاδε(ν); όχιno [no]no [no]; non [non]ない [romaji: nai]nie [ɲɛ]não [nɐ̃w], nem [nɐ̃j],nada ['nadɐ]выража́ет отрица́ниеolumsuzluk bildirir,() [pinyin: bù,méiyŏu (biăo fŏudìng yòngfă)]
Je ne sais pas. لا أعلمΔεν ξέρω.No sé.Non so.わかりません。 [romaji: Wakarimasen.]Nie wiem.Não sei.Я не зна́ю.Bilmiyorum.. [pinyin: Wŏ bù zhīdào.]
Je n'ai vu personne. لم أر احداΔεν είδα κανέναν.No he visto a nadie.Non ho visto nessuno.###私(わたし)は誰(だれ)にも会(あ)わなかった。 [romaji: Watashi wa dare nimo awanakattta.]Nie widziałem nikogo.Não vi ninguém.Я никого́ не ви́дел.Kimseyi görmedim.. [pinyin: Wŏ méi kàndào rènhé rén.]
Il n'est jamais content. هو لا يرضى أبداΔεν είναι ποτέ ευχαριστημένος.No está nunca contento.Lui non è mai contento.彼(かれ)は少(すこ)しも満足(まんぞく)していない。 [romaji: Kare wa sukoshi mo manzoku shite inai.]On nigdy nie jest zadowolony.Ele nunca está contente.Он никогда́ не быва́ет дово́льным.Hiç memnun değildir.. [pinyin: Tā cóng méi gānxìngguò.]
Il n'a rien fait. لم يفعل شيئاΔεν έκανε τίποτα.No ha hecho nada.Non ha fatto niente彼(かれ)は何もしなかった。 [romaji: Kare wa nani mo shinakatta.]On nic nie zrobił.Ele não fez nada.Он ничего́ не сде́лал.Hiç bir şey yapmadı.. [pinyin: Tā shénme dōu méi zuò.]

ne [nə] n' [n] adv
(négatif) ne ... pas
Je ne peux pas venir → I can't come., I cannot come.
Ils ne vont jamais en boîte → They never go to discos.
Je ne connais personne ici → I don't know anyone here.
Je n'ai pas d'argent → I haven't got any money.
Il n'habite plus à Paris → He doesn't live in Paris any more.
voir aussi pas, plus, jamais
(explétif: non traduit)
C'est plus loin que je ne le croyais → It's further than I thought.
Fais-le avant qu'il ne soit trop tard → Do it before it's too late.


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.