| Dictionnaire français / French Dictionary 1 759 901 293 visiteurs servis. |
|
abaisser |
0,02 sec. |
|
abaisser v.t. abaisser [conj. 3]
1. Faire descendre; mettre à un niveau plus bas: Abaisser un store (baisser). 2. Diminuer l'importance, le niveau de: Un médicament qui permet d'abaisser la fièvre (= faire baisser; diminuer). Abaisser l'âge de la retraite. 3. Faire perdre de sa dignité; rabaisser: La misère abaisse l'être humain (avilir, dégrader; améliorer, valoriser). v.pr. s'abaisser [à]. Perdre de sa dignité; se compromettre: Elle ne s'abaissera pas à répondre à vos insinuations (s'avilir, se dégrader). Synonymes et Contraires abaisser verbe abaisser 1. Incliner vers le bas. 2. Diminuer l'importance de. abaisser (s') verbe pronominal abaisser (s') Perdre de sa dignité. courber le dos, courber le front, courber l'échine, plier le genou, plier l'échine, s'avilir, se rabaisser, s'humilier, s'incliner -familier: s'aplatir -littéraire: déchoir, se prosterner, se prostituer. Traductions abaisser demütigen, entwürdigen, erniedrigen, in Mißkredit bringen, reduzieren, senken, streichen, umbringen, verderben, diskreditieren, herablassen, in Verruf bringen, niedrigsetzen 10.herleiden, 11.indiscredietbrengen, 12.trekken, afbreken, afdraaien, afgevenop, afkammen, aflaten, afslaan, eenstreeptrekken, inkorten, inkrimpen, kleineren, kleinmaken, latenzakken, neerhalen, neerlaten, reduceren, ruïneren, strijken, tegronderichten, tenvalbrengen, vellen, verderven, vereenvoudigen, verlagen, verminderen, vernederen, verootmoedigen, zetten, afgeven op, een streep trekken, herleiden, in discrediet brengen, laten zakken, strijken, te gronde richten, ten val brengen, trekken הוריד (הפעיל), הוֹרִיד verminder, verneder desacreditar, ratllar, reduir, reglar, traçar καταβιβάζω, καταδέχομαι, κατεβάζω, μειώνώ, χαμηλώνω diskreditigi, humiligi, malaltigi, malestimigi, mallevi, malnobligi, malpliigi, malsuprenigi, pereigi, redukti, senkreditigi, streki desacreditar, rayar, reducir, trazar una línea, descender, bajar supistaa, laskea leenged auðmýkja, niðurlægja abbassare, rendere più basso forminske, senke obniżać, opadać, opuszać, poniżać, poniżać siẹ, ponizyć siẹ, obniżyć abaixar, diminuir, reduzir, riscar, tornar menor, traçar, tracejar discredita, înjosi, ponegri, umili, vorbi de rău förnedra, förödmjuka, sänka ner düşürmek, indirmek ينخفض snížit sænke spustiti 下げる 낮추다 спускать(ся) ต่ำกว่า hạ thấp 降低 v t abaisser [abese] 1 faire descendre أنزلκατεβάζωbajar [ba'xar]abbassare [ab:a's:are]; calare [ka'lare]下(お)ろす [romaji: orosu]obniżać [ɔbɲiʒaʨ]baixar [baj'ʃar]опуска́тьaşağıya çekmek,indirmek降下 [pinyin: jiàngxià] 2 diminuer انخفضξαναπέφτωdisminuir [ðizminu'jr]diminuire [diminu'ire]再(ふたた)び下(さ)がる [romaji: futatabi sagaru]spadać [spadaʨ]baixar [baj'ʃar]утиха́ть, уменьша́тьсяdüşmek减弱,减退 [pinyin: jiǎnruò,jiǎntuì] abaisser la limite d'âge خفض متوسط العمرμειώνω το όριο ηλικίαςdisminuir el límite de edadabbassare il limite di età年齢制限(ねんれいせいげん)を下(さ)げる [hiragana: ###nenree seegen o sageru]obniżyć limit wiekubaixar o limite de idadeснижа́ть преде́льный во́зрастyaş sınırını düşürmek降低年龄限制 [pinyin: jiàngdī niánlíng xiànzhì] v pr s'abaisser [sabese] 1 descendre نزلκατεβαίνωdescender [desθen'der]abbassarsi [abːa'sːarsi]###下(さ)がる、下(お)りる [romaji: sagaru, oriru]obniżać się [ɔbɲiʒaʨ ɕɛ]baixar-se [baj'ʃarsə],descer [dəʃ'ser]опуска́тьсяinmek下降 [pinyin: xiàjiàng] Les vitres s'abaissent automatiquement. ينزل الزجاج تلقائياΤα τζάμια κατεβαίνουν αυτόματα.Los vidrios descienden automáticamenteI vetri si abbassano automaticamente.<車(くるま)の>窓(まど)は自動(じどう)で下がる。 [hiragana: (kuruma no) mado wa jidoo de sagaru.]Szyby opuszczają się automatycznie.O vidros descem automaticamente.Сте́кла опуска́ются автомати́чески.Camlar kendiliğinden iner.车窗玻璃自动地降下。 [pinyin: Chēchuāng bōlí zìdòng jiàngxià.] 2 s'humilier حقّرκαταδέχομαιhumillarseabbassarsi [abːa'sːarsi]身(み)を落(お)とす [romaji: mi o otosu]poniżać się [pɔɲiʒaʨ ɕɛ]rebaixar-se [rɐbaj'ʃarsə]унижа́тьсяalçalmak放下身份 [pinyin: fàngxià shēnfèn] s'abaisser à faire qqch حقر نفسه بفعل ماκαταδέχομαι να κάνω κτhumillarse haciendo algoabbassarsi a fare qlco.〜するまで身を落とす [hiragana: ~suru made mi o otosu]poniżyć się do zrobienia czegośrebaixar-se a fazer qq coisaунижа́ться до како́го-л. посту́пкаbir şeyi yapmaya alçalmak放下身份去做某事 [pinyin: fàngxià shēnfèn qù zuò mŏu shì] Ajouter à iGoogle Contenu site web gratuit - Outils webmestre |
|
| Outils gratuits: |
Pour les surfeurs:
Extension pour votre navigateur |
Le mot du jour |
Aide
Pour les webmestres: Contenu site web gratuit | Lien vers le dictionnaire | Boîte de recherche | Recherche par double-clic | Partenariats |
|---|