Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 724 912 204 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

abandonner

0,01 sec.
abandonner
v.t. abandonner [conj. 3]
1.  Se retirer définitivement d'un lieu; cesser d'occuper: Abandonner sa maison (quitter, s'en aller de).
2.  Ne pas poursuivre une action; renoncer à: Abandonner ses études (arrêter). Il n'abandonne jamais la lutte (= il ne capitule pas).
3.  Laisser volontairement qqch ou qqn sans plus s'en soucier; négliger, quitter: On ne peut abandonner les réfugiés à leur triste sort (délaisser).
4.  Laisser au pouvoir de qqn: Abandonner à son notaire la gestion de ses biens (confier).
5.  Faire défaut à qqn: Son courage l'a abandonné (déserter).
v.pr. s'abandonner
[à].  Se laisser aller à: S'abandonner à la paresse (se livrer à).
Synonymes et Contraires
abandonner
abandonner (s')
verbe pronominal abandonner (s')
2.  Littéraire. Se confier sans retenue.
Traductions
abandonner abtreten, entäußern, entsagen, fortlassen, nachgeben, überlassen, unterlassen, verzichten, weichen, einräumen, übertragen, zedieren, zurückweichen, aufgeben, auflassen, verabschieden, verlassen, abservieren afstaan, afstanddoenvan, hetveldruimen, indesteeklaten, latenvaren, opgeven, toegeven, uitvallen, verlaten, wijken, zwichten, achterlaten, begeven, afstellen, loslaten, afstand doen van, in de steek laten, laten varen, wijken, afdanken הפקיר (הפעיל), השאיר (הפעיל), התקפל (התפעל), ויתר (פיעל), זנח (פ'), נטש (פ'), עזב (פ'), עזב אותו לנפשו, שבק (פ'), הִפְקִיר, הִתְקַפֵּל, וִתֵּר, זָנַח, עָזַב, הִשְׁאִיר, נָטַשׁ, שָׁבַק afsien, verlaat cedir, renunciar a forlade, give efter, give op, opgive, skrotte αφήνω, εγκαταλείπω, παραδίνομαι, παρατάω, αποβάλλω, ξεφορτώνομαι cedi, forlasi, rezigni abandonar, ceder, desistir, renunciar, abdicar, desechar, renunciar a alistua, väistyä, hylätä, luovuttaa elhagy, enged, lemond abandonar yfirgefa abbandonare, cedere, mollare, rassegnare, tralasciare, disfarsi, rinunciare forlate, abandonere, gi opp, kvitte (seg) med opuścić, opušcić, porzucić, wyrzec siẹ, zaniechać, zarzucić abandonar, abdicar, abrir mão de, alhear, ceder, renunciar, resignar, submeter-se, transigir, desistir, livrar-se de abandona, părăsi cedere, lämna, ge upp, göra sig av med, överge bιrakmak, çökmek, terketmek, teslim etmek, vazgeçmek, sepetlemek يَحفُر خندقاً, يُقْلِع عن, يَهْجر přestat, pustit k vodě, zanechat napustiti, odbaciti, odustati やめる, 捨てる, 見捨てる 버리다, 포기하다 бросать (привычку), выбрасывать, оставлять ทิ้ง, ยกเลิก, ละทิ้ง bỏ, chịu thua, từ bỏ 抛弃, 放弃
v t abandonner [abɑ̃dɔne]
1 laisser seul, quitter تخلىεγκαταλείπωabandonar [aβando'nar]abbandonare [abːando’nare]###捨てる、捨て去(さ)る [romaji: suteru, sutesaru]porzucać [pɔʒuʦaʨ]abandonar [ɐbɐ̃du'nar]броса́ть, покида́тьterketmek弃 [pinyin: yíqì]
abandonner ses enfants تخلّى عن أولادهεγκαταλείπω τα παιδιά μουabandonar a sus hijosabbandonare i propri figli子供(こども)を捨てる [hiragana: kodomo o suteru]porzucić swoje dzieciabandonar os filhosброса́ть свои́х дете́йçocuklarını terketmek们 [pinyin: yíqì tā de háizimen]
2 mettre fin à qqch ألغيακυρώνωrescindir [řesθin'dir]risolvere [ri'solvere]; rescindere [re'Hindere]; cessare [tʃe's:are]<契約(けいやく)を>解除(かいじょ)する、取(と)り消(け)す [romaji: ###(keeyaku o) kaijo suru, torikesu]rozwiązywać [rɔzvjɔ̃zɨvaʨ]rescindir [ʀəʃsĩ'dir]аннули́ровать, расторга́тьiptal etmek,,除 [pinyin: qǔxiāo,chèxiāo,jiěchú]
Le projet a été abandonné. ترك المشروعΤο σχέδιο εγκαταλείφθηκε.Il progetto è stato abbandonato.計画(けいかく)は断念された。 [romaji: Keekaku wa dannen sareta.]Zaniechano tego projektu.O projecto foi abandonado.Projeden vazgeçildi.。 [pinyin: Jìhuà bèi zhōngzhĭ le.]
3 renoncer à qqch تنازلπαραιτούμαιrenunciar [řenun'θjar]abdicare a [abdi’kare a]放棄(ほうき)する [romaji: hookisuru]zrzekać się [zʒɛkaʨ ɕɛ]abdicarотрека́ться от чего́-л.vazgeçmek物 [pinyin: fàngqì mǒu wù]
Il veut tout abandonner. يريد التنازل عن كل شيءΘέλει να τα παρατήσει όλα.Quiere renunciar a todo.Vuole abbandonare tutto彼はすべてを放棄したい。 [hiragana: Kare wa subete o hooki shitai.]On chce wszystko porzucić.Ele quer abandonar tudo.Он хо́чет от всего́ отказа́ться.Herşeyden vazgeçmek istiyor.。 [pinyin: Tā xiăng fàngqì yīqiè.]
4 ne pas vouloir continuer un match, une compétition إعتزل، إنسحبεγκαταλείπω τον αγώναno querer continuar un match, una competenciaritirarsi [riti’rarsi]<スポーツ>棄権(きけん)する [romaji: (supootsu) kiken suru]zaniechać [zaɲɛxaʨ]вы́йти из соревнова́ний赛 [pinyin: wú yìyuàn zài jìxù bǐsài,jìngsài]

abandonner [abɑ̃dɔne]
vt
(laisser seul) [+ époux, enfant] → to abandon, to desert; [+ animal domestique] → to abandon
Avant les vacances, beaucoup de chiens sont abandonnés par leurs maîtres → Before the holidays, a lot of dogs are abandoned by their owners.
abandonner qn à son sort → to abandon sb to their fate, to leave sb to their fate
(= quitter) [+ maison, patrie] → to leave, to leave behind
Ils ont dû abandonner tous leurs biens → They had to leave all their possessions behind.
(ne pas poursuivre) [+ activité] → to give up; [+ projet] → to abandon
J'ai décidé d'abandonner la natation → I've decided to give up swimming.
[+ fonctions] → to give up
abandonner son poste [officier, soldat] → to desert one's post
(SPORT) [+ course, match] → to retire from
(= céder) [+ avantages, positions] → to surrender, to relinquish
abandonner qch à qn → to give sth up to sb
vi (par découragement) → to give up
Ah non, là j'abandonne! → Oh no, I give up! [abɑ̃dɔne] vpr/vi
(= se laisser aller) → to let o.s. go
s'abandonner à [+ paresse, plaisirs] → to give o.s. up to
(= se confier) → to open up


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.