Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 759 652 449 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

abuser
(Mot repris de abuserai)

0,02 sec.
abuser
v.t. ind. abuser [conj. 3]
1.  [de].  Faire un usage mauvais ou excessif de: Abuser du tabac. Il a abusé de votre naïveté (profiter).
2.  (Sans compl.). Dépasser la mesure: Je suis tolérante, mais il ne faut pas abuser (exagérer). Abuser d'une femme, d'un enfant, les violer.
v.t. 
LITT. Tromper qqn en profitant de sa crédulité: Vos prétextes ne m'ont pas abusé longtemps (berner, duper).
v.pr. s'abuser
LITT. Se tromper soi-même: Il s'abuse sur l'influence qu'il peut avoir (se leurrer, se méprendre). Si je ne m'abuse (= si je ne fais pas erreur).
Synonymes et Contraires
abuser
abuser
verbe transitif indirect abuser
1.  User mal de quelque chose.
profiter de -littéraire: mésuser de.
2.  Dépasser la mesure.

abuser (s')
verbe pronominal abuser (s')
Traductions
abuser ausbeuten misbruiken, misbruikmakenvan אנס (פ'), גנב דעת, הוליך שולל, הערים (הפעיל), השלה (הפעיל), מעל באמון, צד דעתו של-, רימה (פיעל), תעתע (פיעל), הֶעֱרִים, תִּעֲתֵעַ, הִשְׁלָה, גָּנַב דַּעַת καταχρώμαι abusare, profittare
v t abuser [abyze]
1 utiliser avec excès أفرطκαταχρώμαιabusar [aβu'sar]abusare di [abu’zare di]乱用(らんよう)する [romaji: ###ran'yoo suru]nadużywać [naduʒɨvaʨ]abusar [ɐbu'zar]злоупотребля́тьaşırılık用 [pinyin: lànyòng]
N'abusez pas des somnifères ! لا تفرط بالمنوماتΜην κάνετε κατάχρηση υπνωτικών!¡no abuse de los somníferos!Non abusate di sonniferi!睡眠薬(すいみんやく)を乱用するな。 [hiragana: ###Suimin'yaku o ran'yoo suruna.]Proszę nie nadużywać środków nasennych!Não abusem de calmantes!Uyku hapını aşırı kullanmayın !! [pinyin: Bùyào lànyòng ānmiányào]
2 profiter de la confiance de qqn إستغلّεκμεταλλεύομαιabusarse [aβu'sarse]ingannare [inga’nːare]〜の好意(こうい)につけこむ [romaji: ~no kooi ni tsukekomu]wykorzystywać [vɨkɔʒɨstɨvaʨ]aproveitar [ɐpruvɐj'tar]обма́нывать кого́-л.kandırmak欺骗 [pinyin: qīpiàn]
se laisser abuser par qqn ترك شخصا يستغلهαφήνομαι να μ’ εκμεταλλευτούνdejarse abusar por alguienlasciarsi ingannare da qlcu人(ひと)につけこまれる [hiragana: hito ni tsukekomareru]dać się komuś wykorzystaćdeixar-se aproveitar por alguémдава́ть кому́-л. обману́ть себя́.biri tarafından kandırılmak欺骗 [pinyin: rèn mŏu rén qīpiàn]
3 violer إغتصبβιάζωviolar [βjo'lar]violentare [vjolen’tare]###もてあそぶ、犯(おか)す [romaji: mote asobu, okasu]wykorzystać [vɨkɔʒɨstaʨ]abusar [ɐbu'zar]соблазни́ть, соверши́ть наси́лие nırza geçmek污 [pinyin: jiānwū]
abuser d'une femme إغتصب امرأةβιάζω μια γυναίκαviolar a una mujerabusare di una donna女性(じょせい)をもてあそぶ [hiragana: ###josee o moteasobu]wykorzystać kobietęabusar de uma mulherсоблазни́ть, изнаси́ловать же́нщинуbir kadının ırzına geçmek女 [pinyin: jiānwū fùnǚ]

abuser [abyze]
vi
abuser de [+ force, droit] → to misuse; [+ autorité] → to abuse; [+ effet, procédé] → to overuse
abuser de l'alcool → to drink too much, to drink to excess
abuser des médicaments → to rely too heavily on medicines
user et abuser de qch → to use and abuse sth
[+ femme] → to abuse, to sexually abuse
(= exploiter) [+ client, naïveté, situation] → to take advantage of
vi (= exagérer) → to go too far, to overstep the mark
vt (= tromper) → to deceive, to mislead

abuser_s' [abyze] vpr/vi (= se méprendre) → to be mistaken
si je ne m'abuse → if I'm not mistaken, unless I'm very much mistaken


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.