Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 774 558 410 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

accusé

0,02 sec.
accusé
n. accusé, accusée
1.  Personne à qui l'on impute une infraction.
2.  Dans la langue juridique, personne à qui un crime est imputé et qui est renvoyée devant la cour d'assises: L'accusée a été acquittée.
n.m. accusé
Accusé de réception, avis informant l'expéditeur que l'objet qu'il a envoyé a été reçu par le destinataire; récépissé, reçu.

Remarque Ne pas confondre avec une personne mise en examen (on disait un inculpé) et un prévenu.

Synonymes et Contraires
accusé
adjectif accusé

accusé
nom accusé
Personne accusée d'un crime.
Traductions
accusé aangeklaagde, beklaagde, beschuldigde, verweerder, gedaagde נאשם (ז), נֶאֱשָׁם κατηγορούμενος, εναγόμενος accusato, imputato, presunto متهم, مُدَعَى عليه obžalovaný anklagede, tiltalte Angeklagter, Beschuldigter acusado, demandado syytetty, vastaaja branjenik, optuženik 被告人 피고, 피고인 anklagede, tiltalte oskarżony acusado, réu обвиняемый anklagade, svarande จำเลย, ผู้ถูกกล่าวหา davalı, sanık bị cáo, bị đơn 被告
n m / f accusé, accusée [akyze]
personne que l'on accuse d'une faute متهمκατηγορούμενος/-ηacusado [aku'saðo]accusato [ak:u'zato]; accusata [ak:u'zata]被告人(ひこくにん) [romaji: hikoku-nin]oskarżony [ɔskarʒɔnɨ]; oskarżona [ɔskarʒɔna]acusado/-da [ɐku'zadu/ -dɐ ], réu/ [ʀɛw/ ʀɛ ]обвиня́емый/-ая ; подсуди́мый/-аяsanık [sa'nɯk]告 [pinyin: bèigào]
Faites entrer l'accusé ! أدخلوا المتهمΝα προσέλθει ο κατηγορούμενος!¡Haga entrar al acusado!Si faccia entrare l'accusato!被告人入廷(にゅうてい)! [hiragana: ###Hikoku-nin nyuutee!]Proszę wprowadzić oskarżonego!Mandem entrar o réu!Введи́те подсуди́мого!Sanığı içeri alın !! [pinyin: Dài bèigào jìnlái!]
accusé de réception
avis de réception d'une lettre, d'un colis وصل استلامαπόδειξη παραλαβήςacuse de reciboricevuta nf di ritorno [ritHe'vuta di ri'torno]<郵便物(ゆうびんぶつ)・荷物(にもつ)の>受取通知(うけとりつうち) [romaji: ###(yuubin-butsu, nimotsu no) uketori tsuuchi]poświadczenie odbioruaviso [ɐ'vizu] de recepçãoуведомле́ние о получе́нии письма́, посы́лкиihbarname
lettre recommandée avec accusé de réception رسالة مسجلة مع وصل استلامσυστημένη επιστολή με απόδειξη παραλαβήςcarta recomendada con acuse de recibo(lettera) raccomandata con ricevuta di ritorno書留(かきとめ)の手紙(てがみ) [hiragana: kakitome no tegami]list polecony z poświadczeniem odbiorucarta registada com aviso de recepçãoзаказно́е письмо́ с уведомле́ниемiadeli taahhütlü mektup信 [pinyin: dài shōuzhídān de guàhàoxìn]

accusé [akyze] nm/faccused, defendant
accusé, levez-vous → the defendant will rise
accusé de réception nmacknowledgement of receipt


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.