Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 724 132 031 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

achever

0,02 sec.
achever
v.t. achever (de l'anc. fr. a chief, à bout) [conj. 19]
1.  Mener une entreprise à son terme: Elle doit achever cet article pour demain (finir, terminer; abandonner, interrompre).
2.  Donner le dernier coup qui tue à un animal, à qqn: Achever un cheval (abattre; épargner).
3.  Accabler, décourager qqn: Ce dernier malheur l'a achevé (anéantir).
v.pr. s'achever
Arriver à son terme: La soirée s'est achevée dans la bonne humeur (finir, se terminer; commencer).
Synonymes et Contraires
achever
achever (s')
verbe pronominal achever (s')
2.  Avoir pour fin.
Traductions
achever afwerken, beëindigen, klaarkomenmet, volbrengen, afmaken, voltooien, klaarkomen met גימר (פיעל), גמר (פ'), הביא לגמר, השלים (הפעיל), שלם (פ'), גָּמַר, שָׁלַם finfari cumplir, lograr végigvisz compiere, espletare
v t achever [aʃəve]
1 terminer إختتمκλείνωconcluir [konklu'jr]concludere [kon'kludere]; terminare [termi'nare]締(し)め括(くく)る [romaji: shimekukuru]za/kończyć [za/kɔɲʧɨʨ]concluir [kõklu'ir]зака́нчиватьbitirmek,;(,) [pinyin: dáchéng,shāngdìng;jiéshù (yǎnshuō,xùshù)]
achever un travail أنهى عملاτελειώνω μια δουλειάterminar un trabajofinire un lavoro仕事(しごと)を仕上(しあ)げる [hiragana: shigoto o shiageru]skończyć pracęconcluir um trabalhoзако́нчить определённую рабо́туbir işi bitirmek作 [pinyin: wánchéng gōngzuò]
2 tuer أعدمεκτελώmatar [ma'tar]giustiziare [dʒusti'tsjare]処刑(しょけい)する [romaji: shokee suru]dokonać egzekucji [dɔkɔnaʨ ɛgzɛkuʦji]executarказни́тьidam etmek决 [pinyin: chŭjué]
achever un animal blessé قتل/أجهز على حيوان مجروحαποτελειώνω ένα πληγωμένο ζώοrematar un animal heridofinire un animale ferito傷(きず)ついた動物(どうぶつ)の息(いき)の根(ね)を止(と)める [hiragana: kizutsuita doobutsu no iki no ne o tomeru]dobić zranione zwierzędar cabo de um animal feridoдоби́ть ра́неное живо́тноеyaralı bir hayvanı öldürmek击 [pinyin: gĕi yĭ shòushāng de dòngwù zhìmìng de yījī]
3 décourager totalement حطّمεκμηδενίζωanonadar [anona'ðar]distruggere [dis’trud:ʒere]###意気消沈(いきしょうちん)させる、茫然(ぼうぜん)とさせる [romaji: iki shoochin saseru, boozen to saseru]z/niweczyć [z/ɲivɛʧɨʨ]arrasarподавля́ть, мора́льно убива́тьyıkmak使,使废 [pinyin: shǐ jǔsàng,shǐ tuífèi]
Cet échec l'a achevé. أحبطه هذا العملΑυτή η αποτυχία τον αποτελείωσε.Este fracaso lo desalentó totalmente.Questa sconfitta gli ha dato il colpo di grazia.この失敗(しっぱい)で彼(かれ)はすっかり参った。 [hiragana: Kono shippai de kare wa sukkari maitta.]To niepowodzenie wykończyło go.O falhanço deu cabo dele.Э́та неуда́ча докона́ла его́.Bu başarısızlık onu bezdirdi.使。 [pinyin: Zhè gè shībài shĭ tā yìjuébúzhèn.]
v pr s'achever [saʃəve] se terminer إنتهيτελειώνωλήγωterminarse [termi'narse]finire [fi'nire]終(お)わる [romaji: owaru]s/kończyć się [s/kɔɲʧɨʨ ɕɛ]acabar, terminarзака́нчиватьсяbitmek, 束 [pinyin: wánbì,jiéshù]
L'année s'achève. تنتهي السنةΗ χρονιά τελειώνει.El año se termina.L'anno sta volgendo al termine.<年末(ねんまつ)>年(とし)が終わる。 [hiragana: (nenmatsu) Toshi ga owaru.]Rok kończy się.O ano está a acabar.Заверши́лся год.Yıl bitiyor.。 [pinyin: Yī nián jiéshù.]

achever [aʃ(ə)ve] vt
[+ travail, études] → to complete, to finish
[+ blessé] → to finish off [aʃ(ə)ve] vpr/vi (= se terminer) [période, activité] → to end


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.