adultère

1. adultère

n.m. [ lat. adulterium ]
Violation du devoir de fidélité entre époux

2. adultère

adj. [ lat. adulter ]
Qui se livre à l'adultère ; qui relève de l'adultère : Des époux adultères
infidèle : Des relations adultères.

ADULTÈRE

(a-dul-tê-r') s. m.
Violement de la foi conjugale. Commettre un adultère. Né d'un adultère. Fruit d'un adultère.
Ici dispensez-moi du récit des blasphèmes Qu'ils ont vomis tous deux contre Jupiter mêmes ; L'adultère et l'inceste en étaient les plus doux [CORN., Poly. III, 2]
Et par où votre amour se peut-il couronner, Si pour moi votre hymen n'est qu'un lâche adultère ? [ID., Théod. III, 30]
Adultère simple, terme d'ancienne législation, celui qui est commis par une personne mariée avec une personne non mariée. Adultère double, celui que commettent ensemble un homme marié et une femme mariée.

HISTORIQUE

  • XIe s.
    Si le pere truvet sa file en avulterie en sa maisoun.... [, L. de Guill. 37]
  • XIIe s.
    Tu ne feras mie avoltierge ; mais je vous di : s'alcuns voit une femme pour li aconvoitier, cil at jà fait avoltierge en son cuer [, Job, 449]
  • XIIIe s.
    Tant comme il furent ensanle, il furent en avoltire [BEAUMANOIR, XVIII, 7]
    Si que Vulcanus li felons, Ardans de jalousie et d'ire, Jà ne provast lor avoltire.... [, la Rose, 18280]
    Jà n'oïstes vous onque dire Que j'aie fait nul avoutire, Se li fol qui le vous conterent Par mauvestié nel controverent [, ib. 16708]
  • XIVe s.
    Et en operacions, adultere, larrecin, homicide, ces choses jà et toutes telles sont malvaises selon elles meismes [ORESME, Eth. 46]
    Et que elle seroit morte en si vil adultere [BERCHEURE, f. 26, verso.]
  • XVe s.
    Il est escript en nostre loy, Que, fame prise en advoultire, Son corps est livré à martire [, la Nativité, Mystère]

ÉTYMOLOGIE

  • Provenç. adulteri ; espagn. et ital. adulterio ; de adulterium, de ad, à, et ulter pour alter, autre (voy. AUTRE). L'ancien français, avoltierge, avoutire, le français moderne, adultère, sont régulièrement formés du latin avec l'accent sur la syllabe qui correspond à te accentué en latin. La forme avulterie n'y déroge qu'en apparence ; c'est une différence d'orthographe pour avultiere, comme apostolie pour apostoile.

ADULTÈRE

(a-dul-tê-r')
S. m. et f. Celui ou celle qui viole la foi conjugale. Les fornicateurs et les adultères.
Faut-il que sur le front d'un profane adultère Brille de la vertu le sacré caractère ? [RAC., Phèdre, IV, 2]
Adj. Qui viole la foi conjugale. Époux adultère. Tableaux ou estampes qui représentent la femme adultère de l'Évangile.
Flamme adultère [RAC., Phèdre, III, 3]
Par extension, ce qui offre un mélange vicieux, coupable.
Pour rendre à d'autres dieux un honneur adultère [RAC., Esth. I, 1]
Fig.
Votre lumière ne luit pas sur les âmes adultères et corrompues [MASS., Prod.]

REMARQUE

  • On donnait autrefois un complément à adultère.
    Par le moyen de Mucilia, dont il [Séjan] était l'adultère [PERROT D'ABLANCOURT, Tac. 200]
    On dirait aujourd'hui l'amant ou la maîtresse.

HISTORIQUE

  • XIIIe s.
    Et un autre homme elle a choisi, En guise d'avoutre ou d'ami [JUBINAL, Contes, t. II, p. 37]

ÉTYMOLOGIE

  • Adultère est une formation récente faite sur le modèle d'adulterium, et comme s'il y avait un mot latin adulterius. La forme ancienne est avoutre ou aoutre ; provenç. adultre, avoutre, avoutro. En effet, le latin adulter ayant l'accent sur du, le mot français dut l'avoir sur la même syllabe : ce qui est dans avoutre, dans le provençal, dans l'italien et l'espagnol adultero.
    On trouve dans un texte du XIe siècle : Ben li leist [est permis] ocire la avultere [la femme adultère] [, L. de Guill. 37]
    Il faudrait donc admettre un bas-latin adulterius ayant l'accent par conséquent sur te. Mais le texte des Lois de Guillaume a été écrit en Angleterre, et il est défectueux ; on peut croire qu'il faut y lire la avultre.

adultère

ADULTÈRE. adj. des deux genres. Qui viole la foi conjugale. Époux adultère. Commerce adultère. Amour adultère. Femme adultère.

Il se dit quelquefois, par extension, dans le style oratoire ou poétique, des Choses qui offrent un mélange vicieux. Mélange adultère. Assemblage adultère.

Il s'emploie aussi comme nom; et alors il se dit de Celui, de celle qui viole la foi conjugale. Ni les fornicateurs ni les adultères ne posséderont le royaume des cieux.

adultère

ADULTÈRE. n. m. Violation de la foi conjugale. Commettre un adultère. On les surprit en adultère.

Double adultère, L'adultère qu'un homme marié et une femme mariée commettent ensemble. Enfant né d'un double adultère.

adultere

Adultere, Adulter, Moechus, Stuprator.

Le fait d'adultere, Adulterium, Stuprum, Moechia.

Atteint et convaincu d'adultere, Stupri compertus.

Se garder d'estre adultere, Libidines suas a coniugibus aliorum cohibere.

Qui est engendré par adultere, Adulterinus.

Commettre adultere, Moechissare, Adulterium facere, Adulterare et Adulterari.

adultère


ADULTèRE, adj. et s. m. et f. [2e br. 3e è moy. et long. 4e e muet.] Qui viole la foi conjugale. — Suivant l'Acad. il ne se dit guère dans l'adjectif que des femmes: Une femme adultère. — s. m. crime de celui ou de celle qui viole la foi conjugale. L'adultère est un des plus grands crimes. — s. m. et f. un adultère, une adultère. "Ni les fornicateurs ni les adultères n'entreront dans le Royaume des Cieux.
   Rem. Au propre, adultère se dit des persones et des chôses: une femme adultère; une flamme adultère. Au figuré, il ne se dit que des chôses.
   D'où peut venir ce mêlange adultère
   D'adversités, dont l'influence altère
   Les plus beaux dons de la terre et des Cieux.
       Rouss.
    Pourquoi de tant d'honneur et de tant de misère,
    Réunit il dans moi l'assemblage adultère?
       L. Rac.
"Quelle malignité a donc produit ce mêlange adultère de la licence et du génie? L'Ab. Boulogne.
   Cet adjectif peut précéder ou suivre, au goût du Poëte et de l'Orateur. On pourrait dire l'adultère mêlange; l'adultère assemblage: mais une adultère femme serait insuportable. Ce serait aussi une affectation de le faire précéder dans le discours ordinaire.

Synonymes et Contraires

adultère

nom masculin adultère
Liaison extraconjugale.
Traductions

adultère

adultery, adulterer, adulteress, adulterousoverspel, echtbreuk, overspelig, adulter, echtbreekster, echtbrekend, echtbreker, buitenechtelijk, echtbreker/-breekster, ontrouwזנות (נ) [זנונים], מנאף (ז), נאפופים (ז״ר), ניאוף (ז), מְנָאֵף, נִאוּףEhebruch, Ehebrecher, Ehebrecherin, ehebrecherischadulta, adulto, adultulino, adultuloadulterioadulterio, adulteroadulter, adultera, moecha, moechusadulterino, adultério, adúlteroμοιχείαадюльтер通姦cizoložstvíutroskabäktenskapsbrott (adyltɛʀ)
nom masculin
fait d'être infidèle à son conjoint, sa conjointe commettre un adultère

adultère

[adyltɛʀ]
adjadulterous
nmf → adulterer*(adulteress)
nm (= acte) → adultery