Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 726 573 463 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

affaisser

0,01 sec.
affaisser
v.t. affaisser (de faix) [conj. 3]
Faire fléchir, baisser sous le poids; provoquer l'effondrement de: Le poids de la bibliothèque a affaissé le plancher.
v.pr. s'affaisser
1.  Plier, s'enfoncer: La poutre s'est affaissée (s'effondrer).
2.  Ne plus tenir debout; tomber sans force sous son propre poids: À bout de forces, le coureur s'est affaissé sur la ligne d'arrivée (s'affaler, s'écrouler).
Synonymes et Contraires
affaisser
verbe affaisser

affaisser (s')
verbe pronominal affaisser (s')
2.  Diminuer de stature.
Traductions
affaisser fall away, succumb doen inzakken, doen verzakken
v pr affaisser [safese] s'effondrer إنهارβουλιάζωhundirse [un'dirse]avvallarsi [av:a'l:arsi]; infossarsi [info's:arsi]へこむ、陥没(かんぼつ)する [romaji: hekomu, kanbotsu suru]zapadać się [zapadaʨ ɕɛ]afundar-seобва́ливатьсяçökmek, 陷 [pinyin: tāntā,tāxiàn]
La route s'affaisse par endroits. تخسف الطريق في أماكنΟ δρόμος βουλιάζει σε μερικά σημεία.La ruta se hunde en algunas partes.La strada cede in alcuni punti.道路の所々にくぼみができる。 [hiragana: Dooro no tokorodokoroni kubomi ga dekiru.]Droga obsuwa się miejscami.A estrada abateu em certos sítios.Места́ми доро́га проседа́ет.Yol yer yer çöküyor.陷 [pinyin: dàolù bùfen xiàxiàn]


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.