Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 724 050 162 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

affirmer

0,01 sec.
affirmer
v.t. affirmer (du lat. firmus, solide) [conj. 3]
1.  Dire très fermement qu'une chose est vraie: J'affirme que je n'en savais rien (assurer, soutenir). Elle affirme que c'est faux (certifier, garantir).
2.  Manifester clairement: Jeune cinéaste qui affirme son indépendance (montrer, prouver).
v.pr. s'affirmer
Devenir plus manifeste, plus fort: Sa capacité à occuper ce poste s'affirme de jour en jour (se confirmer, se renforcer).
Synonymes et Contraires
affirmer
verbe affirmer
2.  Énoncer avec force.
3.  Manifester un trait de caractère.
Traductions
affirmer behaupten, bejahen, ja sagen, beteuern, versichern beamen, bevestigen, beweren, jazeggen, toestemmen, verzekeren, verklaren, stellen, ja zeggen הנהן (פיעל), טען בתוקף, טָעַן בְּתֹקֶף bevestig afirmar, assegurar, asserir, asseverar tvrdit hævde, påstå aserti, jesi aducir, afirmar, asentir, aseverar, confirmar, sostener myöntää állít staðhæfa affermare, asserire, sostenere, far valere autumare hevde, påstå afiançar, assegurar, asseverar, certificar, dizer sim, garantir, responder que sim, sustenar, afirmar bejaka, hävda, jaka, påstå αποφαίνομαι
v t affirmer [afiʀme]
1 présenter qqch comme vrai أكّدδιαβεβαιώνωasegurar [aseγu'rar]affermare [af:er'mare]断言(だんげん)する [romaji: dangen suru]s/twierdzić [s/tfjɛrʣiʨ]afirmar [ɐfir'mar]утвержда́тьdoğrulamak, 定 [pinyin: duànyán,kěndìng]
Il affirme que ce n'est pas lui. هو يؤكد أنه ليس هوΔιαβεβαιώνει ότι δεν είναι αυτός.Asegura que no es él.Sostiene di non essere lui.彼(かれ)はそれは自分(じぶん)ではないと断言した。 [hiragana: Kare wa sore wa jibun dewa nai to dangen shita.]Twierdzi, że to nie on.Ele afirma que não foi ele.О́н утвержда́ет, что́ э́то не о́н.Ben değilim diyor.。 [pinyin: Tā kĕndìng nà bùshì tā.]
2 rendre plus assuré, plus solide دعّمεκδηλώνωafirmar [afir'mar]affermare [af:er'mare]; consolidare [konsoli'dare]明確(めいかく)にする [romaji: ###meekaku ni suru]okazywać [ɔkazɨvaʨ]afirmarутвержда́тьgüçlendirmek, 示 [pinyin: zhèngmíng, xiǎnshì]
affirmer son autorité دعم سلطتهεκδηλώνω το κύρος μουafirmar su autoridadaffermare la propria autorità威厳(いげん)を発揮(はっき)する [hiragana: igen o hakki suru]okazać swój autorytetafirmar a sua autoridadeутвержда́ть сво́й авторите́тotoritesini güçlendirdi.力 [pinyin: xiănshì tā de quánlì]
v pr s'affirmer [safiʀme] prendre de l'assurance ثبّتεπιβάλλομαιafirmarse [afir'marse]affermarsi [af:er'marsi]自信(じしん)がつく [romaji: jishin ga tsuku]ugruntować się [ugruntɔvaʨ ɕɛ]afirmar-se [ɐfir'marsə]утвержда́тьсяkabul ettirme, 出 [pinyin: xiǎnshì chū,biǎoxiàn chū]
Il a su s'affirmer. عرف كيف يثبّت نفسهΜπόρεσε να επιβληθεί.Supo afirmarse.Si è saputo affermare.###彼(かれ)は自信を持(も)つことができた。 [hiragana: Kare wa jishin o motsukoto ga dekita.]Potrafił ugruntować się.Ele soube afirmar-se.Он смо́г прояви́ть себя́.Kendini kabul ettirmeyi başardı.。 [pinyin: Tā zhīdào rúhé zhèngmíng.]

affirmer [afiʀme] vt
(= prétendre) → to maintain, to claim
affirmer que → to maintain that, to claim that
Il a affirmé que c'était la vérité → He claimed it was the truth.
[+ autorité, volonté, personnalité] → to assert [afiʀme] vpr/vi
[individu] → to assert o.s.
Il est trop timide, il faut qu'il s'affirme → He's too shy, he needs to assert himself.
[tendance, volonté, organisation] → to assert itself


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.