Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 772 642 862 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

agripper

0,02 sec.
agripper
v.t. agripper (de gripper, saisir) [conj. 3]
Prendre vivement en serrant avec les doigts: Le voleur agrippa le sac de la passante et s'enfuit (happer, saisir; lâcher).
v.pr. s'agripper [à]. 
S'accrocher fermement: Elle avait le vertige et s'agrippait à la rambarde (se cramponner).

agro-, élément tiré du gr. agros, champ, et qui entre dans la composition de nombreux mots.
Synonymes et Contraires
agripper
verbe agripper
2.  Familier. Accoster quelqu'un.

agripper (s')
verbe pronominal agripper (s')
Traductions
agripper angreifen, ergreifen, greifen aangrijpen, bemachtigen, grijpen, vastgrijpen, aangrijpen, grijpen, vastgrijpen צבט (פ'), צָבַט bemagtig, gryp gribe ekkapti agarrar, apoderarse de, asir, coger afferrare, adunghiare γραπώνω
v t agripper [agʀipe] prendre avec force en s'accrochant أمسكγραπώνωagarrar [aγa'řar]ghermire [ger'mire]; afferrare [af:e'r:are]しっかりとつかむ [romaji: shikkarito tsukamu]uczepić się [uʧɛpiʨ ɕɛ]хвата́тьkapmak, 攫取 [pinyin: jǐnjǐn zhuāzhù,juéqǔ]
agripper le bras de qqn أمسك بذراع شخصγραπώνω το μπράτσο κάποιουagarrar el brazo de alguienafferrare qlcu per il braccio人(ひと)の腕(うで)をつかむ [hiragana: hito no ude o tsukamu]uczepić się czyjegoś ramieniaagarrar o braço de alguémсхвати́ть кого́-л. за ру́куbirinin kolunu kapmak臂 [pinyin: jĭn zhuāzhù mŏu rén de shŏubì]
v pr s'agripper [sagʀipe] s'accrocher avec force تمسّكγραπώνομαι; γαντζώνομαιagarrarse [aγa'řarse]aggrapparsi [ag:ra'p:arsi]しがみつく [romaji: ###shigamitsuku]uczepić się [uʧɛpiʨ ɕɛ]agarrar-se [ɐgɐ'ʀarsə]ухвати́ться, зацепи́тьсяtutunmak住 [pinyin: jǐnjǐn zhuāzhù]
Elle s'est agrippée à la rampe. هي تمسكت بالدرابزينΓραπώθηκε στην κουπαστή.Se agarró de la baranda.Si è aggrappata al corrimano.彼女(かのじょ)は手(て)すりにしがみついた。 [hiragana: ###Kanojo wa tesuri ni shigamitsuita.]Uczepiła się poręczy.Ela agarrou-se ao corrimão.Она́ вцепи́лась в пери́ла.Korkuluğa tutundu.。 [pinyin: Tā jǐn zhuāzhù lán'gān bùfàng.]

agripper [agʀipe] vt → to grab, to clutch
agripper_s' [agʀipe] vpr/vi
s'agripper à → to cling on to
Elle s'agrippait à la branche → She was clinging on to the branch.
s'agripper à la vie → to cling on to life


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.