| Dictionnaire français / French Dictionary 1 762 368 387 visiteurs servis. |
|
allumer |
0,02 sec. |
|
allumer v.t. allumer (du lat. luminare, éclairer) [conj. 3] 1. Mettre le feu à; produire un feu: Allumer une cigarette. Allumer un incendie. 2. Rendre lumineux: Allumer une lampe, des phares. 3. (Sans compl.). Donner, répandre de la lumière: Voulez-vous allumer dans l'entrée ? Dès qu'elle entre, elle allume (= elle actionne l'interrupteur). 4. Faire fonctionner un appareil en établissant un contact électrique: Allumer le chauffage, la télévision. 5. FIG. Provoquer l'apparition de qqch; susciter: Allumer la discorde (déchaîner). Allumer les passions (enflammer, embraser). TRÈS FAM. Allumer qqn, provoquer son désir, l'aguicher; le critiquer violemment: Les journalistes l'ont allumé. v. pr. s'allumer 1. Prendre feu: Ces brindilles s'allument bien (s'embraser). 2. Devenir lumineux: La veilleuse s'allume quand on éteint le couloir. 3. Devenir brillant: Les yeux des enfants s'allument de convoitise. Remarque Tous les mots de cette famille s'écrivent avec deux l et un seul m. Synonymes et Contraires allumer verbe allumer 1. Mettre le feu à. Traductions allumer entzünden, zünden, anstecken, anzünden, in Brand stecken, andrehen, anmachen, anstellen, einschalten, aufdrehen, beleuchten aandoen, aandraaien, aanmaken, aansteken, doenontbranden, inschakelen, ontsteken, schakelen, stoken, aanzetten, opwekken, prikkelen, aansteken,, opsteken, doen ontbranden, ontbranden הדליק (הפעיל), העלה אור, הצית (הפעיל), חרחר (פיעל), ייחם (פיעל), כמר (פ'), הִדְלִיק, הִצִּית aan die brand steek, aanskakel connectar, encendre, endollar tænde, oplyse ekbruligi, ŝalti encender, prender, iluminar kytkeä, käynnistää, kytkeä päälle, valaista kapcsol, meggyújt accendere, infiammare, illuminare włączać, włączyć, zapalić acender, ligar, iluminar включать, светить antända, sätta på, tända ανάβω, φωτίζω يُشْعِل, يُشغل التيار, يُضِئ zapálit, zapnout osvijetliti, uključiti つける, ともす 불을 붙이다, 켜다 lyse, slå på เปิด, จุดไฟ açmak, elektriği açmak, yakmak bật, thắp sáng 开启, 开电源, 点燃 v t allumer [alyme] 1 mettre le feu à أشعلανάβωencender [enθen'der]accendere [a't:∫ɛndere]火(ひ)をつける [romaji: hi o tsukeru]zapalać [zapalaʨ]acender [ɐsẽ'der]зажига́тьyakmak点火,点燃 [pinyin: diǎnhuǒ,diǎnrán] 2 faire fonctionner إنطلقενεργοποιώactivar [akti'βar]innescare [in:es'kare]; azionare [atsjo'nare]始動(しどう)させる [romaji: shidoo saseru]uruchamiać [uruxamjaʨ]desencadear [dəzẽkɐdi'ar]включа́ть, приводи́ть в де́йствиеharekete geçirmek开动,启动 [pinyin: kāidòng,qǐdòng] allumer une lampela télévision يضيء مصباحا/ يشغّل التلفازανάβω μια λάμπα/την τηλεόρασηencender una lámpara / la televisiónaccendere una lampada / la televisione明(あ)かりをつける ; テレビをつける [hiragana: akari o tsukeru ; terebi o tsukeru]włączyć lampę/telewizoracender a luz / a televisãoвключи́ть ла́мпу/телеви́зорtelevizyonu açmak开灯/电视 [pinyin: kāi dēng / diànshì] v pr s'allumer [salyme] produire de la lumière أضاءφωτίζωiluminar [ilumi'nar]fare luce ['fare 'lut∫e]照(て)らす、光(ひか)る [romaji: terasu, hikaru]oświetlać [ɔɕfjɛtlaʨ]iluminar [ilumi'nar]свети́тьaydınlatmak发光, 发亮 [pinyin: fāguāng,fāliàng] Ajouter à iGoogle Contenu site web gratuit - Outils webmestre |
|
| Outils gratuits: |
Pour les surfeurs:
Extension pour votre navigateur |
Le mot du jour |
Aide
Pour les webmestres: Contenu site web gratuit | Lien vers le dictionnaire | Boîte de recherche | Recherche par double-clic | Partenariats |
|---|