| Dictionnaire français / French Dictionary 1 509 004 955 visiteurs servis. |
|
approcher |
0,12 sec. |
|
approcher v.t. approcher (du lat. prope, près de) [conj. 3]
1. Mettre près ou plus près de qqn, de qqch: Approcher une table d'une autre (rapprocher; écarter, éloigner). 2. Venir auprès de qqn; avoir accès à qqn: Ne l'approche pas, elle est contagieuse. C'est un homme qu'on ne peut approcher (rencontrer). 3. Établir un contact avec qqn en vue d'une négociation: La direction d'une entreprise concurrente cherche à l'approcher (contacter, joindre, voir). v.t. ind. [de]. Être près d'atteindre qqch dans l'espace ou dans le temps: Nous approchons de la gare (s'éloigner de). J'approche de la trentaine (friser). v.i. 1. Être proche dans le temps: L'été approche (arriver). 2. Venir près, plus près de qqn: Approchez, sinon vous n'entendrez rien. v.pr. s'approcher [de]. Venir, être près de qqn, de qqch: L'infirmière s'approche du malade (se rapprocher; s'éloigner de). Elle s'est approchée pour me saluer (s'avancer). Synonymes et Contraires approcher verbe transitif approcher 1. Mettre plus près de. approcher verbe transitif indirect approcher 1. Venir auprès de. 2. Être près de parvenir à. 3. Être comparable à. approcher (s') verbe pronominal approcher (s') Venir près de. aller vers, arriver, atteindre, gagner, se diriger vers, se rapprocher, venir à -populaire: se radiner. Traductions approcher dichtbijelkaarbrengen, benaderen, dichterbij brengen, dichterbij komen, in contact komen (met), naderen, overeenkomst vertonen (met), dicht bij elkaar brengen alproksimigi kozelít mendekati komma närmare, närma πλησιάζω, προσεγγίζω acercar accostare v t approcher [apʀɔʃe] 1 (***déplacer) mettre qqch plus près قرَّب [qara'ba]avvicinare [av:it∫i'nare]近(ちか)づける [romaji: chikazukeru]przysuwać [pʃɨsuvaʨ]aproximar [ɐprɔsi'mar]yaklaştırmak移近,挪进,使靠近 [pinyin: yíjìn,nuójìn,shǐ kàojìn] 2 (***venir près de) venir plus près de تقرب [taqa׳raba]avvicinarsi [av:itHi'narsi]近(ちか)づく、近寄(ちかよ)る [romaji: chikazuku, chikayoru ]zbliżać się [zbliʒaʨ ɕɛ]aproximar-se [ɐprɔsi'marsə]yakınlaşmak靠近,接近 ;变得更近 [pinyin: kàojìn,jiējìn;biàn de gèng jìn] approcher qqn إقترب من شخصπλησιάζω κπavvicinare qlcu人(ひと)に近づく [hiragana: hito ni chikazuku]zbliżyć się do kogośde alguém aproximar-sebirine yaklaşmak亲近某人 [pinyin: qīnjìn mǒurén] v pr s'approcher [sapʀɔʃe] venir plus près إقترب [ʔiqtara׳ba]avvicinarsi [av:it∫i'narsi]近(ちか)づく [romaji: chiazuku]zbliżać się [zbliʒaʨ ɕɛ]aproximar-se [ɐprɔsi'marsə]yakına gelmek走近,靠近,临近 [pinyin: zǒujìn,kàojìn,línjìn] Approche-toi de moi. إقترب منيΠλησίασέ με.vicino a Vieni me.僕(ぼく)のそばにおいで。 [hiragana: Boku no soba ni oide.]Zbliż się do mnie.Aproxima-te de mim.Bana yakın gel.靠我近点。 [pinyin: Kào wǒ jìndiǎn.] s'approcher du feu إقترب من النارπλησιάζω στη φωτιάavvicinarsi al fuoco火(ひ)に近寄(ちかよ)る [hiragana: hi ni chikayoru]zbliżyć się do ogniaaproximar-se do lumeateşe yaklaşmak靠近火 [pinyin: kàojìn huǒ] Ajouter à iGoogle Contenu site web gratuit - Outils webmestre |
|
| Outils gratuits: |
Pour les surfeurs:
Extension pour votre navigateur |
Le mot du jour |
Aide
Pour les webmestres: Contenu site web gratuit | Lien vers le dictionnaire | Boîte de recherche | Recherche par double-clic | Partenariats |
|---|