Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 725 256 469 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

appuyer
(Mot repris de appuient)

0,01 sec.
appuyer
v.t. appuyer [apɥije] (du lat. podium, base) [conj. 14]
1.  Placer une chose sur une autre qui lui sert de support: Appuyer une échelle contre un arbre (adosser). N'appuie pas tes coudes sur la table ! (mettre, poser).
2.  FIG. Apporter son aide à qqn; manifester son soutien à qqch, à une action: Le conseiller général appuie cette candidate pour les municipales (recommander). Le ministre appuie le projet de loi (encourager, pousser).
v.i. 
1.  [sur, contre].  Peser plus ou moins fortement, exercer une pression sur qqch: Appuyer sur le frein. Appuie sur le bouton pour éteindre l'ordinateur (presser).
2.  Aller dans une direction: La voiture appuie sur la gauche.
3.  Donner une importance particulière à: L'avocat a appuyé sur le jeune âge de son client (= mettre l'accent sur; insister sur, souligner).
v.pr. s'appuyer
1.  [à, sur, contre].  Prendre appui sur qqch: Elle s'est appuyée contre un arbre (s'adosser).
2.  [sur].  Se servir de qqn, de qqch comme d'un support, d'un soutien: S'appuyer sur des documents pour une étude (se fonder sur). Il s'appuie trop sur ses parents (compter sur, se reposer sur).
3.  FAM. Faire qqch contre son gré: S'appuyer une visite chez le dentiste.
Synonymes et Contraires
appuyer
verbe transitif appuyer
1.  Faire peser une chose sur une autre.
2.  Fonder une chose sur une autre.

appuyer
verbe transitif indirect appuyer
Insister sur quelque chose.

appuyer (s')
verbe pronominal appuyer (s')
1.  Compter sur quelqu'un.
2.  Familier. Faire seul une tâche.
-familier: se coltiner, s'enfiler -populaire: se farcir, se taper, s'envoyer.
3.  Se fonder sur quelque chose.
Traductions
appuyer anlegen, anlehnen, lehnen, stemmen, stützen, unterhalten, unterstützen, aufstützen, abstützen, drücken, fördern dragen, ondersteunen, ruggesteunen, schoren, schragen, steunen, stutten, aandringen (op), baseren, beklemtonen, drukken (op), funderen, leunen, rusten, zetten/plaatsen (tegen), pushen השעין (הפעיל), לחץ (פ'), סמך (פ'), סָמַךְ, הִשְׁעִין ondersteun donar suport, estintolar, recolzar, sostenir støtte apogi, subteni amparar, apoyar, sostener nojata segít, támogat, támogatás appoggiare, poggiare, sostenere, fiancheggiare, fondare, puntare amparar, apoiar, arrimar, encostar, escorar, reclinar, suportar, sustenar stödja πιέζω
v t appuyer [apɥije]
1 poser contre pour soutenir إرتكىακουμπάωapoyar [apo'ʝar]appoggiare [ap:o'd:ʒare]###寄(よ)りかかる、もたせかける [romaji: ###yorikakaru, motasekakeru]opierać [ɔpjɛraʨ]encostar [ẽkuʃ'tar]прислоня́ть, подпира́тьdayanma,使靠 [pinyin: zhīchēng,shǐ yǐkào]
appuyer sa tête contre le dossier إرتكى برأسه على الملفακουμπάω το κεφάλι μου στην πλάτη (της πολυθρόνας, της καρέκλας...)apoyar su cabeza contra el respaldoappoggiare la testa contro lo schienale頭(あたま)を椅子(いす)の背(せ)にもたせかける [hiragana: atama o isu no se ni motasekakeru]oprzeć głowę o oparcieencostar a cabeça ao espaldarопроки́нуть го́лову на спи́нку сту́лаbaşını arkalığa dayamak上 [pinyin: bǎ tόu kào zài wénjiàn shàng]
2 enfoncer, presser ضغطστηρίζωapretar [apre'tar]premere ['prɛmere]###押(お)しつける、押す [romaji: oshitsukeru, osu]opierać [ɔpjɛraʨ]carregar [kɐʀə'gar]нажима́ть, дави́тьbasmak...压 [pinyin: yòng...jǐnyā]
appuyer sa main sur qqch ضغط يده على شيءστηρίζω το χέρι μου πάνω σε κτapretar su mano sobre algopremere con la mano su qlco手(て)を〜に押しつける [hiragana: te o ~ni oshitsukeru]oprzeć rękę na czymścarregar em qq coisa com a mãoдави́ть руко́й на что-л.elini bir şeye basmak上 [pinyin: yòng shǒu yā zài mǒuwù shàng]
3 soutenir, aider دعمυποστηρίζωsostenerappoggiare [ap:o'd:ʒare]; sostenere [soste'nere]###支持(しじ)する、援助(えんじょ)する [romaji: shiji suru, enjo suru]popierać [pɔpjɛraʨ]apoiar [ɐpoj'ar]подде́рживать, помога́тьdesteklemek,援 [pinyin: zhīchí,zhīyuán]
appuyer sa candidature دعم مرشحهυποστηρίζω την υποψηφιότητα κάποιου£££sostener su candidaturaappoggiare la sua candidatura候補者(こうほしゃ)を支持する [hiragana: kooho-sha o shiji suru]popierać czyjąś kandydaturęapoiar a sua candidaturaподдержа́ть кандидату́руadaylığını desteklemek人 [pinyin: zhīchí hòuxuǎn rén]
v i appuyer presser ضغطπατάωpulsar [pul'sar]premere ['prɛmere]押(お)す [romaji: osu]naciskać [naʨiskaʨ]carregar [kɐʀə'gar]нажима́тьbasmak,按 [pinyin: jǐnyā,jǐn'àn]
appuyer sur un bouton ضغط على زرπατάω ένα κουμπίpulsar un botónpremere un pulsanteボタンを押す [hiragana: botan o osu]nacisnąć przyciskcarregar num botãoнажа́ть на кно́пкуdüğmeye basmak钮 [pinyin: jǐn'ànzhù ànniǚ]
v pr s'appuyer [sapɥije] se servir de qqch comme soutien στηρίζομαιapoyarse [apo'ʝarse]appoggiarsi [ap:o'd:ʒarsi]寄(よ)りかかる [romaji: yorikakaru]opierać się [ɔpjɛraʨ ɕɛ]опира́ться, прислоня́ться
s'appuyer contre le mur إتكأ على الحائطστηρίζομαι στον τοίχοapoyarse contra el muroappoggiarsi contro il muro壁(かべ)に寄りかかる [hiragana: kabe ni yorikakaru]oprzeć się o ścianęencostar-se à paredeприслони́ться к стене́duvara dayanmak上 [pinyin: kào zài qiáng shàng]

appuyer [apɥije]
vt
(= poser) appuyer qch sur → to lean sth on, to rest sth on
appuyer qch à → to lean sth on, to rest sth on
appuyer qch contre → to lean sth against, to rest sth against
Elle a appuyé son vélo contre la porte → She leaned her bike against the door.
(= soutenir) [+ personne, demande] → to support, to back
vi
(= pousser) → to press, to push
Il faut appuyer fort, sinon ça ne marche pas → You have to press hard, otherwise it won't work.
appuyer sur [+ bouton] → to press, to push; [+ frein] → to put one's foot on
"appuyer sur le bouton jaune" → "press the yellow button", "push the yellow button"
appuyer sur le champignon → to put one's foot down, to step on the gas
(= insister) appuyer sur [+ mot, détail] → to stress, to emphasize
(= peser) [chose lourde] appuyer sur → to rest heavily on, to press against
(= toucher) appuyer contre [+ mur, porte] → to lean against, to rest against [apɥije] vpr/vi
(pour garder l'équilibre) s'appuyer sur → to lean on
Il s'est appuyé sur la table → He leaned on the table.
s'appuyer contre → to lean against
Elle s'est appuyée contre le mur → She leaned against the wall.
(pour trouver du réconfort) s'appuyer sur qn → to rely on sb


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.