| Dictionnaire français / French Dictionary 1 763 220 757 visiteurs servis. |
|
départ |
0,09 sec. |
|
départ1 n.m. départ (de l'anc. fr. departir, s'en aller) 1. Action de partir; moment où l'on part: Éloignez-vous de la bordure du quai au moment du départ du train (démarrage; arrivée). Être sur le départ (= sur le point de partir). 2. Fait de quitter un emploi, une fonction: Le directeur exige le départ de ce cadre (démission, licenciement, renvoi; embauche, engagement). Point de départ, commencement. départ2 n.m. départ (de départir)
SOUT. Faire le départ de ou entre deux choses, bien les différencier: Faire le départ entre l'essentiel et le superflu. Synonymes et Contraires départ nom masculin départ 3. Début d'une activité. Traductions départ Abgang, Abreise, Abzug, Abfahrt, Abflug, Abmarsch, Anfang, Beginn uittocht, vertrek, (het) weggaan, aftreden, begin, halte, ontslag, start, vertrekpunt, afrit, afvaart הינטשות (נ), הסתלקות (נ), התחפפות (נ), התקפלות (נ), זינוק (ז), נשירה (נ), עזיבה (נ), פרישה (נ), צאת (ז), הִתְקַפְּלוּת, הִסְתַּלְּקוּת, פְּרִישָׁה, צֵאת, עֲזִיבָה afvaart, vertrek afgang, afrejse, begyndelse, start foriro, forveturo salida, comienzo, partida kepergian partenza, dipartita, inizio avgang, avreise, innledning, start partida, começo, início plecare αναχώρηση, αποχώρηση, εκκίνηση, έναρξη بَدْء, مُستَهل, مغادرة odchod, začátek alku, lähtö odlazak, početak 出発, 最初, 開始 시작, 출발 odjazd, początek начало, отправление avgång, början, start การเริ่ม, การเริ่มต้น, การออกเดินทาง başlangıç, kalkış phần đầu, sự bắt đầu, sự ra đi 出发, 开始, 开端 n m départ [depaʀ] fait de partir مغادرةαναχώρησηsalida [sa'liða]partenza [par'tɛntsa]出発(しゅっぱつ) [romaji: shuppatsu]wyjazd [vɨjast]partida [pɐr'tidɐ]отъе́зд, ухо́дgidiş [ɟi'diʃ]出发,动身;离开 [pinyin: chūfā,dòngshēn;líkāi] au départ au début ألأصلαρχικά; στην αρχήal principioin origine [in o'ridZine]当初(とうしょ)は、もともとは [romaji: toosho wa, motomoto wa ]na początkuna origem, originalmenteвнача́леbaşta最初,起初 point de départ origine نقطة انطلاقη αφετηρίαpunto de partidapunto di partenza ['punto di par'tɛntsa]###発端(ほったん)、出発点(てん) [romaji: hottan, shuppatsu-ten]punkt wyjściaponto de partidaисхо́дная то́чкаçıkış noktası起点,出发点 départ [depaʀ] nm (le moment de partir) → departure Le départ est à onze heures quinze → Departure is at 11.15. Au moment du départ, nous → Just as we were leaving, we ... à son départ → when he left Je lui téléphonerai la veille de son départ → I'll phone him the day before he leaves. (sur un horaire) → departure (le fait de quitter) [émigrants, collaborateur] → departure Le départ de ces dirigeants ne peut qu'affaiblir l'entreprise → The fact that these managers are leaving can only weaken the company. (SPORT) → start Ajouter à iGoogle Contenu site web gratuit - Outils webmestre |
|
| Outils gratuits: |
Pour les surfeurs:
Extension pour votre navigateur |
Le mot du jour |
Aide
Pour les webmestres: Contenu site web gratuit | Lien vers le dictionnaire | Boîte de recherche | Recherche par double-clic | Partenariats |
|---|