| Dictionnaire français / French Dictionary 1 772 692 938 visiteurs servis. |
|
bénir |
0,02 sec. |
|
bénir v.t. bénir (lat. benedicere, de bene, bien, et dicere, dire) [conj. 32]
1. Appeler la protection de Dieu sur: Le pape bénit les fidèles. Prêtre qui bénit un bateau. 2. Montrer une grande reconnaissance envers; se féliciter de: Je la bénis de m'avoir tiré d'embarras (louer; maudire). Béni des dieux, favorisé par le sort: Une région bénie des dieux. Remarque Le verbe bénir a eu, jusqu'au xixe siècle, deux participes passés, béni, e et bénit, e. Aujourd'hui, le participe passé béni, e s'emploie toujours pour des personnes: le pape a béni la foule, parfois pour des choses: le prêtre a béni le bateau, ou dans les sens non religieux du verbe: le ciel a béni ce pays, et toujours avec l'auxiliaire avoir. Voir aussi la remarque sous bénit, e. Synonymes et Contraires Traductions bénir segnen, benedeien, einsegnen inzegenen, wijden, zegenen, gelukkig zijn (met), loven, prijzen, inwijden, wijden בירך (פיעל) benedy, seën beneir αγιάζω, ευλογώ beni bendecir siunata áld benedire velsigne abençoar, bendizer, benzer благословить, благословлять, крестить signa, välsigna يبارك požehnat velsigne blagosloviti 祝福する 축복하다 pobłogosławić อวยพร kutsamak phù hộ 保佑 v t bénir [beniʀ] 1 demander la protection de Dieu pour qqn ouqqch بارك [baː'raka]benedire [bene'dire]祝福(しゅくふく)する、神(かみ)の加護(かご)を祈(いの)る [romaji: shukufuku suru, kami no kago o inoru]abençoar [ɐbe'̃swar]kutsamak bénir un mariage بارك زواجاευλογώ ένα γάμοbendecir un matrimonioconsacrare un matrimonio<神父(しんぷ)などが>結婚(けっこん)を祝福する [romaji: ###(shinpu nadoga) kekkon o shukufuku suru]pobłogosławić związek małżeńskiabençoar um casamentoблагослови́ть бракbir evliliği kutsamak为婚礼祈福 [pinyin: wèi hūnlĭ qífú] 2 remercier avec force, être très heureux deqqch باركευγνωμονώbenedire [bene'dire]心(こころ)から喜(よろこ)ぶ、感謝(かんしゃ)する [romaji: kokorokara yorokobu, kansha suru]abençoarhayır duası etmek bénir qqn d'avoir fait qqch بارك شخصا لعمل شيءευγνωμονώ κπ που έκανε κτbendecir a alguien por haber hecho algobenedire qlcu per aver fatto qlco人(ひと)が〜してくれたことに感謝する [romaji: hito ga ~shitekureta koto ni kansha suru]błogosławić kogoś za zrobienie czegośabençoar alguém por ter feito algobirini yaptıklarından dolayı hayırla anmak为某人的所作所为祈福 [pinyin: wèi mǒu rén de suǒzuò suǒwéi qífú] Ajouter à iGoogle Contenu site web gratuit - Outils webmestre |
|
| Outils gratuits: |
Pour les surfeurs:
Extension pour votre navigateur |
Le mot du jour |
Aide
Pour les webmestres: Contenu site web gratuit | Lien vers le dictionnaire | Boîte de recherche | Recherche par double-clic | Partenariats |
|---|