| Dictionnaire français / French Dictionary 1 824 474 885 visiteurs servis. |
|
bagarrer |
0,01 sec. |
|
bagarrer v.i. bagarrer [conj. 3]
FAM. Lutter pour atteindre un but: Elle a beaucoup bagarré pour arriver à ce poste (se battre). v.pr. se bagarrer 1. Prendre part à une bagarre: Les deux bandes se sont bagarrées (s'affronter, se battre). 2. Déployer de l'énergie; lutter avec ardeur: Ils se sont bagarrés pour obtenir des crédits (batailler). Synonymes et Contraires bagarrer (se) verbe pronominal bagarrer (se) 1. Familier. Se battre avec quelqu'un. en découdre, en venir aux mains, être aux prises avec, s'affronter, se colleter -populaire: se bigorner. 2. Familier. Lutter pour quelque chose. batailler, rivaliser, se battre, se démener, se multiplier, s'échiner, s'épuiser, s'escrimer à -familier: se défoncer, s'esquinter. 3. Familier. Se disputer avec quelqu'un. Traductions bagarrer scrap, scuffle interbatadi v pr bagarrer [səbagaʀe] 1 se battre تعاركαγωνίζομαιcombatir [komba'tir]combattere [kom'bat:ere]; battersi ['bat:ersi]; lottare [lo't:are]戦(たたか)う [romaji: tatakau]walczyć [valʧɨʨ]combater [kõbɐ'ter]воева́ть, дра́тьсяsavaşmak战斗,作战 [pinyin: zhàndòu,zuòzhàn] 2 se disputer تخاصمδιαπληκτίζομαιpelearse [pele'arse]litigare [liti'gare]けんかする [romaji: kenka suru ]po/kłócić się [pɔ/kwuʨiʨ ɕɛ]discutir [dəʃku'tir]ссо́ритьсяkavga etmek争吵,吵架 [pinyin: zhēngchǎo,chǎojià] se bagarrer pour des bêtises تخاصم لأجل تفاهاتκαυγαδίζω για σαχλαμάρεςpelearse por tonteríaslitigare per delle sciocchezzeくだらない事(こと)で言い争う [hiragana: kudaranai koto de ii arasou]kłócić się o głupstwabrigar por parvoícesссо́риться и́з-за пустяко́вbir yok için kavga etmek为了蠢事而吵起来 [pinyin: wèi le chŭnshì ér chǎoqĭlái] 3 lutter ناضلπαλεύωlucharbattersi ['bat:ersi]; lottare [lo't:are]闘(たたか)う [romaji: tatakau]bić się [biʨ ɕɛ]lutar [lu'tar]боро́ться, сража́тьсяçaba sarfetmek竞争 [pinyin: jìngzhēng] Elle s'est bagarrée pour obtenir ce travail. هي ناضلت للحصول على هذا العملΠάλεψε για να αποκτήσει αυτή τη δουλειά.Ella luchó para obtener este trabajoHa lottato per ottenere questo lavoro.彼女(かのじょ)はその仕事(しごと)を手(て)に入(い)れるために戦った。 [hiragana: Kanojo wa sono shigoto o te ni ireru tameni tatakatta.]Ona walczyła, żeby otrzymać tę pracę.Ela lutou para obter este trabalho.Она́ боро́лась, что́бы получи́ть э́ту рабо́ту.Bu işi elde etmek için çok çaba sarfetti.她争着要得到这个工作 [pinyin: Tā zhēngzhe yào dédào zhègè gōngzuò] Ajouter à iGoogle Contenu site web gratuit - Outils webmestre |
|
| Outils gratuits: |
Pour les surfeurs:
Extension pour votre navigateur |
Le mot du jour |
Aide
Pour les webmestres: Contenu site web gratuit | Lien vers le dictionnaire | Boîte de recherche | Recherche par double-clic | Partenariats |
|---|