Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 724 746 692 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

bande

0,01 sec.
bande1
n.f. bande (frq. binda, lien)
1.  Morceau d'étoffe, de papier, etc., plus long que large, servant à lier, serrer, couvrir, protéger, orner qqch: Mettre une bande autour du genou d'un blessé (bandage). Une bande de papier collant.
2.  Ruban servant de support d'enregistrement des sons, des images: Des bandes magnétiques.
3.  Ce qui s'étend en longueur et se distingue d'un ensemble en entourant, bordant, délimitant qqch: Bande de terre, de terrain. Un tissu d'ameublement à bandes roses (= à larges rayures, à raies).
4.  Dans les télécommunications, ensemble des fréquences comprises entre deux limites: La bande FM.
5.  Rebord élastique qui entoure le tapis d'un billard.
6.  Dispositif d'assemblage de cartouches qui sert à alimenter les armes automatiques.

Bande d'arrêt d'urgence, sur une autoroute, voie aménagée le long de chacune des chaussées pour permettre aux véhicules de stationner en cas de panne et aux véhicules de secours de progresser rapidement même en cas d'embouteillage. Bande de roulement, partie d'un pneumatique en contact avec le sol. Bande dessinée, série de dessins qui racontent une histoire et où les paroles, les bruits sont inscrits dans des bulles (abrév. B.D.). Bande originale ou B.O., édition, en disque ou en cassette, de la musique originale d'un film. Bande sonore, partie de la pellicule cinématographique où est enregistré le son (bande-son). FAM. Par la bande, indirectement: J'ai appris son retour par la bande.

Remarque En composition, ce nom est relié par un trait d'union au nom qui suit et il prend la marque du pluriel: des bandes-annonces, des bandes-son, des bandes-vidéo.


bande2
n.f. bande (anc. prov. banda, troupe)
Groupe de personnes réunies par affinités ou pour faire qqch ensemble: Des bandes armées (gang). Une bande d'amis (groupe). Faire partie d'une bande (clan).

Bande amérindienne ou indienne, au Canada, subdivision, légalement reconnue, d'une nation amérindienne ou indienne. FAM. Bande de (+ n.), injure adressée à un groupe: Bande de crétins ! FAM. Faire bande à part, ne pas vouloir se mélanger à un groupe, se tenir à l'écart.

bande3
n.f. bande (anc. prov. banda, côté)
Inclinaison que prend un navire sur un bord sous l'effet du vent ou du poids d'une cargaison mal répartie: Bateau qui donne de la bande.
Synonymes et Contraires
bande
nom féminin bande
1.  Groupe de gens ayant des affinités.
2.  Groupe d'animaux.
Traductions
bande Ar, Bande, Binde, Horde, Rotte, Streifen, Troß, Band, Banderole, Patronengurt, Schar, Streifband, Trupp, Warenbahn, Bahn, Fatsche, Rudel band, bende, drift, groep, hoop, kudde, reep, schare, school, set, stel, streep, strip, strook, troep, wapenbalk, windsel, zwerm, baan, slagzij, club, gang, lint, tape אסופה (נ), גדוד (ז), חבורה (נ), סרט (ז), עדה (נ), פס (ז), קבוצה (נ), רצועה (נ), תחבושת (נ), סֶרֶט, קְבוּצָה, פַּס, רְצוּעָה, חֲבוּרָה banda, cuadrilla, pandilla, venda, cinta, tira benda, banda, branco, brigata, falda, frotta, masnada, schiera, schieramento, striscia, torma, cassetta, fascia λωρίδα, μπάντα, ομάδα, ιμάντας, μαγνητική ταινία bando, súcia, faixa, fita magnética гурьба, лента, пленка, полоска رباط, شريط, شريطة páska, proužek bånd, strimmel nauha, suikale svlačenje, vrpca ストリップ, テープ, 帯状のひも 띠, 스트립 쇼, 테이프 bånd, remse, teip striptiz, taśma, wstążka band, remsa การเต้นระบำเปลื้องผ้า, สายคาด, สายผูกและสายมัด şerit dải băng, dây, sự thoát y 带子, , 胶带
n f bande [bɑ̃d]
1 groupe de personnes تجمعσυγκέντρωσηgrupo ['grupo]assembramento [as:embra'mento]群衆(ぐんしゅう)、人(ひと)だかり [romaji: gunshuu, hitodakari]zgromadzenie [zgrɔmaʣɛɲɛ]ajuntamentoскопле́ние(народа)insan grubu群 [pinyin: jùjí de rénqún]
bande d'amis مجموعة أصدقاءπαρέα (φίλων)banda de amigosuna compagnia di amici友人(ゆうじん)のグループ [romaji: yuujin no guruupu]grupa przyjaciółgrupo de amigosкомпа́ния друзе́йarkadaş grubu友 [pinyin: yī bāng péngyǒu]
2 morceau long et étroit de tissu, de papier ou de terrain قطعةλωρίδαbandafascia ['fa∫a]; striscia ['stri∫a]taśma [taɕma]ле́нта, полоса́
n f bande dessinée [bɑ̃ddesine] (bandes dessinées pl) suite de dessins qui racontent une histoire رسوم متحركةκόμιξ/κόμικς (Note: inv)historieta [jsto'rjeta]fumetto [fu'met:o]漫画(まんが) [romaji: manga]komiks [kɔmiks]ко́микс

bande [bɑ̃d] nf
[tissu] → strip
(MÉDECINE)bandage
(= motif, dessin) → stripe
(CINÉMA)film
(INFORMATIQUE)tape
(RADIO)band
(= groupe) → group
une bande de copains → a group of friends
une bande de voyous → a gang of louts
faire bande à part → to keep to o.s.
Elle fait toujours bande à part → She always keeps to herself.
(péjoratif) une bande de → a bunch of
C'est une bande d'idiots! → They're a bunch of idiots!
(autres locutions) par la bande → in a roundabout way
donner de la bande → to list


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.