baptismal

(Mot repris de baptismaux)

baptismal, e, aux

[ batismal, o] adj.
Qui se rapporte au baptême : Fonts baptismaux.

baptismal

BAPTISMAL, ALE. adj. Qui a rapport au baptême. L'eau baptismale. Garder l'innocence, la grâce baptismale. Robe baptismale.

Les fonts baptismaux, Les fonts où l'on baptise.

baptismal


BAPTISMAL, ALE, adj. BAPTISTèRE, adj. et sub. m. [Dans le premier, le p et l'l se prononcent; dans le second, on prononce l's; mais non pas le p. Baptismal, male, batistère, 3e è moy. et long; le reste bref.] Baptismal, ne se dit qu'avec eau, grâce, innocence, au fém.; et au plur. masc. avec fonts: "Eau baptismale, conserver la grâce, l'innocence baptismale; les fonts baptismaux, et non pas le font baptismal.— Suivant Ménage, avec le verbe tenir, on ne se sert point de fonts baptismaux. On dit: il m'a tenu sur les fonts de baptême.
   BAPTISTèRE, subst., était autrefois une petite Église près des Cathédrales où l'on administrait le Baptême. "Le baptistère de Constantin est auprès de Saint-Jean de Latran.
   BAPTISTèRE, adj., ne se dit qu'avec registre et extrait. Plusieurs le font substantif, et disent baptistère pour extrait baptistère. Avez-vous votre baptistère? Il faut envoyer~ votre baptistère. — Bossuet, Mde. de Sévigné et autres, ont dit baptistaire. " Vous ne connaissez plus rien à votre baptistaire. SÉV. "Vous allez en avant pour la gaité et l'agrément de l'esprit, et en reculant contre le baptistaire. La Même.

Traductions

baptismal

baptismal

baptismal

bautismo

baptismal

Taufe

baptismal

battesimo

baptismal

doop

baptismal

batismo

baptismal

chrzest

baptismal

Кръщение

baptismal

洗礼

baptismal

洗禮

baptismal

křest

baptismal

dåb

baptismal

kaste

baptismal

洗礼

baptismal

세례

baptismal

dop

baptismal

[baptismaux] (mpl) [batismal, o] adj
eau baptismale → baptismal water
les fonts baptismaux (= bassin) → font
porter qch sur les fonts baptismaux (fig) → to nurture sth