Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 721 942 537 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

boutonner

0,01 sec.
boutonner
v.t. boutonner [conj. 3]
Fermer par des boutons: Boutonner sa chemise.
v.i. 
Produire des boutons: Le rosier commence à boutonner.
v.i.  ouse boutonner v.pr.
Se fermer par des boutons: Une robe qui se boutonne dans le dos.
Traductions
boutonner כפתר (פעיל), פרך (פ'), רכס (פ'), רָכַס, כִּפְתֵּר dichtknopen, een knoopsluiting hebben, knoppen krijgen, puisten krijgen hneppa knappe knäppa zuknöpfen abbottonare
v t boutonner [butɔne] fermer à l'aide de boutons زررκουμπώνωabotonarse [aβoto'narse]abbottonare [ab:ot:o'nare]ボタンをかける [romaji: botan o kakeru]zapinać na guziki [zapinaʨ na guʑiki]abotoar [ɐbutu'ar]застёгиватьdüğmelemek钮扣 [pinyin: kòu niǔkòu]
boutonner sa chemise زرر قميصهκουμπώνω το πουκάμισό μουabotonar su camisaabbottonarsi la camiciaシャツのボタンをかける [romaji: shatsu no botan o kakeru]zapinać koszulę na guzikiabotoar a camisaзастёгивать руба́шкуgömleğini düğmelemek钮扣 [pinyin: kòu shàng chènshān de niǔkòu]

boutonner [butɔne] vt → to button up, to do up [butɔne] vpr/réfl (= boutonner sa chemise) → to button one's shirt up (= boutonner son manteau) → to button one's coat up


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.