cabrer

(Mot repris de cabrée)

cabrer

v.t. [ de l'anc. prov. cabra, lat. capra, chèvre ]
1. Faire se dresser un animal, en partic. un cheval, sur les membres postérieurs : Les écuyères cabrèrent leurs montures.
2. Amener qqn à une attitude d'opposition, de révolte : Votre intransigeance le cabre encore plus braquer, buter ; amadouer, désarmer

se cabrer

v.pr.
1. Se dresser sur ses membres postérieurs, en partic. en parlant d'un cheval.
2. S'opposer avec vigueur ou violence à : Devant mon refus, elles se sont cabrées se braquer, se rebeller

cabrer

(kabʀe)
verbe transitif
1. animal faire dresser un animal cabrer un cheval
2. figuré personne faire se révolter qqn Il l'a cabré contre ses parents.

cabrer


Participe passé: cabré
Gérondif: cabrant

Indicatif présent
je cabre
tu cabres
il/elle cabre
nous cabrons
vous cabrez
ils/elles cabrent
Passé simple
je cabrai
tu cabras
il/elle cabra
nous cabrâmes
vous cabrâtes
ils/elles cabrèrent
Imparfait
je cabrais
tu cabrais
il/elle cabrait
nous cabrions
vous cabriez
ils/elles cabraient
Futur
je cabrerai
tu cabreras
il/elle cabrera
nous cabrerons
vous cabrerez
ils/elles cabreront
Conditionnel présent
je cabrerais
tu cabrerais
il/elle cabrerait
nous cabrerions
vous cabreriez
ils/elles cabreraient
Subjonctif imparfait
je cabrasse
tu cabrasses
il/elle cabrât
nous cabrassions
vous cabrassiez
ils/elles cabrassent
Subjonctif présent
je cabre
tu cabres
il/elle cabre
nous cabrions
vous cabriez
ils/elles cabrent
Impératif
cabre (tu)
cabrons (nous)
cabrez (vous)
Plus-que-parfait
j'avais cabré
tu avais cabré
il/elle avait cabré
nous avions cabré
vous aviez cabré
ils/elles avaient cabré
Futur antérieur
j'aurai cabré
tu auras cabré
il/elle aura cabré
nous aurons cabré
vous aurez cabré
ils/elles auront cabré
Passé composé
j'ai cabré
tu as cabré
il/elle a cabré
nous avons cabré
vous avez cabré
ils/elles ont cabré
Conditionnel passé
j'aurais cabré
tu aurais cabré
il/elle aurait cabré
nous aurions cabré
vous auriez cabré
ils/elles auraient cabré
Passé antérieur
j'eus cabré
tu eus cabré
il/elle eut cabré
nous eûmes cabré
vous eûtes cabré
ils/elles eurent cabré
Subjonctif passé
j'aie cabré
tu aies cabré
il/elle ait cabré
nous ayons cabré
vous ayez cabré
ils/elles aient cabré
Subjonctif plus-que-parfait
j'eusse cabré
tu eusses cabré
il/elle eût cabré
nous eussions cabré
vous eussiez cabré
ils/elles eussent cabré

CABRER (SE)

(ka-bré) v. réfl.
En parlant du cheval, se dresser sur les pieds de derrière. En sous-entendant se : ne tirez pas la bride à ce cheval, vous le ferez cabrer.
Ne faites point des coups d'une bride rebelle Cabrer la liberté.... [V. HUGO, F. d'aut. 3]
Fig. S'emporter. Il se cabre au moindre mot.
V. a. Choquer quelqu'un par quelque proposition ou quelque terme qui le révolte.
Je payai [pour lui], en tremblant de le cabrer [J. J. ROUSS., Prom. 9]

HISTORIQUE

  • XVIe s.
    L'animal se sentant blessé, la douleur le fit cabrer [, Mém. sur du Guesc. ch. 6]
    Et si d'autres [qu'Alexandre] s'efforçoient y monter, il leur couroit sus, en ronflant et hennissant, et se cambroit sous eux, et les fouloit aux pieds [PARÉ, Animaux, 12]

ÉTYMOLOGIE

  • Espagn. cabra, chèvre : se dresser comme une chèvre. Paré a confondu cabrer et cambrer.

cabrer

CABRER (SE). v. pron. Se dresser sur les pieds de derrière, en parlant d'un cheval effarouché.

Il signifie au figuré S'emporter, se révolter contre une proposition, un conseil, une remontrance, etc. On ne saurait dire un mot qu'il ne se cabre. Ne lui dites pas cela, vous le ferez cabrer.

câbrer


CâBRER, v. n. [1re lon. Kâbré, plus longue encôre devant l'e muet: il se câbre.] Il n'est employé comme neutre qu'à l'infinitif avec le verbe faire: vous le ferez câbrer. Son plus grand usage est au réciproque: se câbrer, se dresser sur les pieds de derrière. Il ne se dit au propre que du cheval. — Au fig. s'emporter de dépit ou de colère. "On ne sauroit lui dire un mot qu'il ne se câbre: vous le ferez câbrer.

Synonymes et Contraires

cabrer

verbe cabrer
Provoquer le rejet chez quelqu'un.
buter, dresser, monter, révolter -familier: braquer -littéraire: raidir.

cabrer (se)

verbe pronominal cabrer (se)
Traductions

cabrer

rear up

cabrer

aanzetten tot verzet (tegen), doen steigeren, optrekken [vliegtuig]

cabrer

baŭmi

cabrer

impennare

cabrer

zadní

cabrer

후면

cabrer

[kɑbʀe] vt
cabrer un cheval → to make a horse rear
[+ avion] → to nose up [kɑbʀe] vpr/vi
[cheval] → to rear, to rear up
[avion] → to nose up
(fig) [personne] → to rebel
se cabrer contre qch → to rebel against sth