caresser

(Mot repris de caressées)

caresser

v.t. [ de l'it. carezzare, chérir ]
1. Faire des caresses à qqn, à un animal : La mère caresse son bébé pour le calmer cajoler, câliner
2. Fig., litt. Effleurer agréablement : La brise lui caresse le visage frôler
3. Entretenir avec complaisance une pensée, un désir : Elle caresse l'espoir de s'installer au bord de la mer lorsqu'elle sera retraitée nourrir

caresser


Participe passé: caressé
Gérondif: caressant

Indicatif présent
je caresse
tu caresses
il/elle caresse
nous caressons
vous caressez
ils/elles caressent
Passé simple
je caressai
tu caressas
il/elle caressa
nous caressâmes
vous caressâtes
ils/elles caressèrent
Imparfait
je caressais
tu caressais
il/elle caressait
nous caressions
vous caressiez
ils/elles caressaient
Futur
je caresserai
tu caresseras
il/elle caressera
nous caresserons
vous caresserez
ils/elles caresseront
Conditionnel présent
je caresserais
tu caresserais
il/elle caresserait
nous caresserions
vous caresseriez
ils/elles caresseraient
Subjonctif imparfait
je caressasse
tu caressasses
il/elle caressât
nous caressassions
vous caressassiez
ils/elles caressassent
Subjonctif présent
je caresse
tu caresses
il/elle caresse
nous caressions
vous caressiez
ils/elles caressent
Impératif
caresse (tu)
caressons (nous)
caressez (vous)
Plus-que-parfait
j'avais caressé
tu avais caressé
il/elle avait caressé
nous avions caressé
vous aviez caressé
ils/elles avaient caressé
Futur antérieur
j'aurai caressé
tu auras caressé
il/elle aura caressé
nous aurons caressé
vous aurez caressé
ils/elles auront caressé
Passé composé
j'ai caressé
tu as caressé
il/elle a caressé
nous avons caressé
vous avez caressé
ils/elles ont caressé
Conditionnel passé
j'aurais caressé
tu aurais caressé
il/elle aurait caressé
nous aurions caressé
vous auriez caressé
ils/elles auraient caressé
Passé antérieur
j'eus caressé
tu eus caressé
il/elle eut caressé
nous eûmes caressé
vous eûtes caressé
ils/elles eurent caressé
Subjonctif passé
j'aie caressé
tu aies caressé
il/elle ait caressé
nous ayons caressé
vous ayez caressé
ils/elles aient caressé
Subjonctif plus-que-parfait
j'eusse caressé
tu eusses caressé
il/elle eût caressé
nous eussions caressé
vous eussiez caressé
ils/elles eussent caressé

CARESSER

(ka-rè-sé) v. a.
Faire des caresses. Caresser un enfant, un chien.
.... L'âne de la fable, Qui, pour se rendre plus aimable Et plus cher à son maître, alla le caresser [LA FONT., Fabl. IV, 5]
Et soit frayeur encore ou pour me caresser De ses bras innocents je me sentis presser [RAC., Ath. I, 2]
Il faut nous flatter et nous caresser comme des enfants, pour nous tenir en bonne humeur [NICOLE, dans BOUHOURS, Rem.]
Quel avantage a-t-on qu'un homme vous caresse, Vous jure amitié, foi, zèle, estime, tendresse, Lorsqu'au premier faquin il court en faire autant ? [MOL., Mis. I, 1]
Poétiquement. Le zéphyr caresse les fleurs. Le flot caressait les flancs du navire. Ironiquement. Il lui caressa les épaules à coups de bâton. Caresser la bouteille, aimer à boire. Se dit, particulièrement et dans un langage libre, des caresses amoureuses.
Leurs femmes caresser.... [RÉGNIER, Sat. IX]
Vos griffes la pourront blesser Quand vous voudrez la caresser [LA FONT., Fables, IV, 1]
Boit son vin, caresse sa fille [ID., ib. IV, 4]
Les Français chantaient, buvaient, caressaient les filles dans les cathédrales [VOLT., Mœurs, 57]
De mon vin ils prennent leur part, Ils caressent ma chambrière [BÉRANG., Mon enterr.]
Terme d'artiste, étendu aussi aux œuvres littéraires. Caresser un ouvrage, le faire avec amour.
Fig. Flatter.
Quoiqu'un peuple l'adore, et qu'un roi le caresse [CORN., Cid, IV, 2]
Il feint, il me caresse et cache son dessein [RAC., Mith. IV, 2]
Selon qu'il vous menace ou bien qu'il vous caresse, La cour autour de vous ou s'écarte ou s'empresse [ID., Brit. IV, 1]
Mon fils peut caresser la main qui nous opprime ! [C. DELAVIGNE, Vêpres sic. I, 1]
Entretenir, nourrir. Caresser un amour, un espoir, une idée. Un mal que nous caressons.
Quand de vos ennemis caressant l'insolence [VOLT., Tancr. IV, 6]
Par des soumissions caresser son orgueil [ID., Alz. I, 1]
Terme de peinture. Caresser le nu, jeter les draperies de manière à faire apercevoir le nu.
Se caresser, v. réfl. Se donner réciproquement des caresses.

SYNONYME

  • CARESSER, FAIRE DES CARESSES Ces termes ne sont pas synonymes en tout. Caresser un enfant, ou faire des caresses à un enfant, peuvent se dire exactement l'un pour l'autre. Mais il n'en serait plus de même dans cette phrase-ci : Le roi lui fit beaucoup de caresses, c'est-à-dire le reçut avec des marques d'affection toutes particulières ; au lieu que caresser, si on le mettait ici en place de faire des caresses, porterait l'esprit vers des caresses effectives.

ÉTYMOLOGIE

  • Caresse ; ital. carezzare. Ce mot paraît être entré dans la langue au commencement du XVIIe siècle, par l'italien carezzare.

caresser

CARESSER. v. tr. Faire des caresses de la main, des lèvres. Caresser un enfant. Caresser un chien.

Fig. et poétiquement, Le zéphyr caresse les fleurs.

Il signifie aussi figurément Flatter, cajoler. Depuis qu'il occupe cette place, il est caressé de tout le monde. Il sait caresser les gens pour en obtenir ce qu'il désire. Par extension, Caresser l'orgueil de quelqu'un.

Il signifie encore figurément Se complaire dans un travail, dans une pensée. Il caresse un beau projet.

caresser

Caresser aucun, Blandiri alicui.

Synonymes et Contraires

caresser

verbe caresser
1.  Faire des caresses.
2.  Toucher à peine.
3.  Entretenir une idée.
Traductions

caresser

stroke, caress, fondle, pet, chuck, snog, soothe, cherish, patלטף (פ'), ליטף (פיעל), מזמז (פיעל), מִזְמֵז, לִטֵּף, לָטַףaaien, koesteren, liefkozen, strelenaaiacariciar, acaronarstryge, aestreicheln, liebkosenχαϊδεύωkaresiacariciarhyväillä, sivelläbelai, membelaiaccarezzare, carezzare, vezzeggiareacariciar, afagar, mimoseardezmierda, mîngîiaklappaيـُمَلِّسُhladitgladitiなでる쓰다듬다strykepogłaskaćгладить, ласкатьสัมผัสหรือลูบคลำokşamakvuốt ve抚摸 (kaʀese)
verbe transitif
toucher doucement, avec tendresse

caresser

[kaʀese] vt
[+ animal, personne] → to caress, to stroke
(fig) [+ projet] → to toy with; [+ espoir] → to cherish