Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 525 025 877 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
?

chanter

    0,13 sec.
chanter
v.i. chanter (lat. cantare) [conj. 3]
1.  Produire avec la voix des sons mélodieux: Les convives lui demandèrent de chanter.
2.  Produire des sons modulés, expressifs, harmonieux, en parlant d'oiseaux, d'insectes, d'instruments de musique, etc.: Les tourterelles chantent dans leur cage (roucouler). Faire chanter qqn, exercer un chantage sur lui.
v.t. 
1.  Exécuter un chant, une chanson: Chanter une berceuse à son enfant (fredonner).
2.  FAM. Raconter des sottises: Qu'est-ce que tu me chantes ?
3.  Célébrer: Les journalistes chantent la victoire de l'équipe.
v.t. ind. 
[à].  FAM. Paraître agréable, plaire à: Il va au cinéma quand cela lui chante (convenir à). Elle répondra si ça lui chante.
Synonymes et Contraires
chanter
verbe intransitif chanter
1.  Faire entendre un chant.
2.  Produire des sons modulés.

chanter
verbe transitif chanter
1.  Familier. Raconter des bêtises.
2.  Faire entendre un chant.
3.  Littéraire. Faire l'éloge de.

chanter
verbe transitif indirect chanter
Familier. Être à la convenance de quelqu'un.
Traductions
chanter singen, zirpen, erpressen, vortragen bezingen, krijsen, sjilpen, sjirpen, zingen, (be)zingen, kraaien [haan], sjirpen [krekel], kraaien השמיע שיר, זימר (פיעל), זמר (פ'), רינן (פיעל), רן (פ'), שורר (פיעל), שר (פ') kanti cantar pijevati bernyanyi, menyanyi, nyanyi cantare śpiewać cantar cânta петь τραγουδώ
v i chanter [ʃɑ̃te]
1  (***personne) faire de la musique avec sa voix غني [ɤa'naː]cantare [kan'tare]歌(うた)う [romaji: utau]za/śpiewać [za/ɕpjɛvaʨ]cantar [kɐ̃'tar]şarkı söylemek, 唱 [pinyin: chàng,gēchàng]
chanter justefaux غردκελαηδάωessere intonato / stonato<鳥(とり)などが>鳴(な)く [romaji: (tori nadoga) naku]śpiewać czysto/fałszywiecantar afinado/ desafinadoyanlış şarkı söylemek/调 [pinyin: yīn chàng de hĕn zhŭn/zǒudiào]
2  (***oiseau) produire un bruit, en parlant des oiseaux غرد [ɤara׳da]gorgheggiare [gorge'd:ʒare]; cantare [kan'tare]<鳥(とり)などが>鳴(な)く [romaji: (tori nadoga) naku]za/śpiewać [za/ɕpjɛvaʨ]cantar [kɐ̃'tar]ötmek, 鸣 [pinyin: tí,míng]
***Les merles chantent tous les matins. يُغرد الشحرور كل صباحΤα κοτσύφια κελαηδούν κάθε πρωί.
v t chanter faire entendre une certaine musique avec savoix دندن [dan'dana]歌(うた)う [romaji: utau]cantarşarkı söylemek唱 [pinyin: chàng]
chanter une chanson دندن أغنيةτραγουδάω ένα τραγούδιcantare una canzone歌を歌う [romaji: uta o utau]zaśpiewać piosenkęcantar uma cançãobir şarkı söylemek一首歌 [pinyin: chàng yī shǒu gē]

chanter [ʃɑ̃te] vt, vito sing;
chanter juste/faux → to sing in tune/out of tune;
si cela lui chante (fam) → if he feels like it ou fancies it


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.