Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 759 564 913 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

chute

0,01 sec.
chute
n.f. chute (de chu, p. passé de choir)
1.  Fait de tomber: J'ai fait une chute de trottinette. Le parachutiste descend en chute libre (= sans ouvrir son parachute). Les dernières chutes de neige rendent la chaussée impraticable. La chute des cheveux.
2.  Fait de perdre son niveau, son statut, sa valeur: La chute du gouvernement (renversement). La chute des cours de la Bourse (effondrement). Ils ont prétexté la chute du taux d'écoute pour le licencier.
3.  LITT. Fait de tomber dans la déchéance: Il a entraîné toute sa famille dans sa chute.
4.  Partie qui termine un récit, un spectacle: La chute de l'histoire était prévisible.
5.  Ce qui reste d'un matériau après une coupe; déchet, rognure: Avec les chutes de tissus, j'ai fait du patchwork.
6.  Masse d'eau qui tombe d'une certaine hauteur (on dit aussi chute d'eau): Les chutes du Niagara.

La chute des reins, le bas du dos. Point de chute, endroit où qqch tombe: On a localisé les points de chute des débris du satellite; fig., lieu où l'on peut aller, loger: Maintenant qu'elle habite à Lille, j'ai un point de chute.
Synonymes et Contraires
chute
nom féminin chute
1.  Action de tomber.
2.  Action de se détacher de son support.
3.  Reste d'une matière.
4.  Diminution de valeur, d'intensité.
7.  Fait de dégénérer.
Traductions
chute Fall, Abfall, Absturz, Sturz, Tropfen val, (het) vallen, (snelle) daling, afval, eindpunt, mislukking, ondergang, rest [stof], waterval דחי (ז), מעד (ז), מעידה (נ), נפילה (נ), נשילה (נ), צניחה (נ), רדת (נ), נְשִׁילָה, מְעִידָה, נְפִילָה, דֶּחִי cagguda fald falo caida, caída, gota caduta, ritaglio, stramazzata, tuffo, volo, goccia casus cahida, gota, queda πτώση, σταγόνα سُقوط, قطرة kapka, pád pisara, pudotus kap, pad しずく, 落下 방울, 추락 dråpe, fall kropla, spadek капля, падение droppe, fall การหล่นลงมา, หยดน้ำ damla, düşüş giọt, sự rơi 一滴, 落下
n f chute [ʃyt]
1 fait de tomber سقوطπτώσηcaída [ka'iða]caduta [ka'duta]落(お)ちること、落下(らっか) [romaji: ochirukoto, rakka]upadek [upadɛk]queda ['kɛdɐ]паде́ниеdüşme,;,降 [pinyin: diēdǎo,diàoluò;bēngtā,xiàjiàng]
faire une chute سقط أرضاπέφτωproducir una caídafare una caduta転(ころ)ぶ [romaji: korobu]upaśćdar uma quedaупа́стьdüşmek跤 [pinyin: shuāi yī jiāo]
la chute des cheveux تساقط الشعرη τριχόπτωσηla caída de los cabellosla caduta dei capelli髪(かみ)が抜(ぬ)けること [romaji: kami ga nukerukoto]wypadanie włosówa queda dos cabelossaçların dökülmesi发 [pinyin: diàofà]
chute de neige تساقط الثلجcaída de nievenevicata降雪(こうせつ) [romaji: koosetsu]opady śnieguqueda de neveснегопа́дkar yağışı雪 [pinyin: xiàxuĕ]
2 fin d'une situation سقوطπτώσηderrumbecaduta [ka'duta]; fine ['fine]没落(ぼつらく) [romaji: botsuraku]upadek [upadɛk]quedaпаде́ние ; коне́цçöküş, ;,溃 [pinyin: shuāiluò,bàiluò;kuǎtái,bēngkuì]
la chute d'une monarchie سقوط الملكيةη πτώση μιας μοναρχίαςel derrumbe de una monarquíala caduta di una monarchia君主制(くんしゅせい)の瓦解(がかい) [romaji: kunshu-see no gakai]upadek monarchiia queda da monarqiaпаде́ние мона́рхииkrallığın çöküşü溃 [pinyin: jūnzhŭ zhèngtĭ de bēngkuì]
3 brusque baisse إنخفاضπτώσηdescensocrollo ['krɔl:o]; caduta [ka'duta]低下(ていか)、下落(げらく) [romaji: teeka, geraku]spadek [spadɛk]baixa ['bajʃɐ]пониже́ниеazalma骤降 [pinyin: zhòujiàng]
la chute des températures إنخفاض درجة الحرارةη πτώση της θερμοκρασίαςel descenso de las temperaturasil brusco calo delle temperature気温(きおん)の低下 [romaji: kion no teeka]spadek temperaturbaixa das temperaturasпохолода́ниеsıcaklık azalması骤降 [pinyin: wēndù zhòujiàng]
4 reste de qui a été coupé بقاياυπόλειμμαresiduos [ře'siðwos]ritagli [ri'taYi]<裁断後(さいだんご)の>切(き)れ端(はし) [romaji: (saidan-go no) kirehashi]resztka [rɛʃtka]обре́зкиgeriye kalan,料 [pinyin: biānliào,jiǎoliào]
des chutes de papier بقايا ورق مقصوصυπολείμματα χαρτιούlos residuos de papeldei ritagli di carta紙(かみ)の裁(た)ち屑(くず) [romaji: kami no tachi kuzu]resztki papieruaparas de papelобре́зки бума́гиkâğıt kırpıkları边 [pinyin: zhĭ biān]

chute [ʃyt] nf
(en tombant)fall
faire une chute → to fall
faire une chute de 10 m → to fall 10 m
faire une chute de cheval → to fall off a horse
une mauvaise chute → a bad fall
faire une mauvaise chute → to have a bad fall
entraîner qn dans sa chute → to bring sb down with one
[objet, rocher, mur] → fall
chute de pierres → rock fall
la chute du Mur (de Berlin)the fall of the Berlin Wall
[feuilles] → fall
la chute des cheveux → hair loss
[cours, marchés, valeurs, bourses] → fall; [prix, taux, consommation, demande] → fall, drop; [dollar, euro] → fall
la chute de qch
la récente chute des taux d'intérêt → the recent drop in interest rates, the recent fall in interest rates
la chute brutale de qch → the sudden drop in sth
la forte chute de qch → the sharp drop in sth, the sharp fall in sth
entraîner qch dans sa chute → to bring sth down with one
(aussi chute d'eau) → waterfall
[bois, papier, tissu] (= déchet) → scrap
chute de neige
nfsnowfall chutes de neige
nfplsnowfall sg
chute de pluie nfrainfall no pl
Des chutes de pluie importantes sont attendues en fin de journée → Heavy rain is expected towards the end of the day.
chute de reins nf (= fesses) → bottom
chute du jour nf
la chute du jour → nightfall
chute libre nffree fall
en chute libre [ventes, dollar, actions, cote de popularité] → in free fall


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.