Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 774 300 825 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

ciel
(Mot repris de ciels)

0,02 sec.
ciel1
n.m. ciel (lat. caelum), cieux
1.  Espace visible au-dessus de nos têtes, que limite l'horizon: Un vol de perdreaux dans le ciel. En été, le ciel est parsemé d'étoiles (firmament).
2.  Fond sur lequel on observe les astres: Une carte du ciel de l'hémisphère Sud avec les principales constellations (éther [poét.]).
3.  Séjour de la Divinité, des âmes des justes après leur mort: Notre Père qui êtes aux cieux. Elle a mérité le ciel (paradis).
4.  (Parfois avec une majuscule). Puissance divine: C'est un don du ciel (= c'est providentiel). Aide-toi, le ciel t'aidera (= il faut se donner du mal pour recevoir un secours de la Providence). Fasse le Ciel que tout se passe bien ! (Dieu). À ciel ouvert, à l'air libre: Exploitation à ciel ouvert. Piscine à ciel ouvert (par opp. à piscine couverte). Entre ciel et terre, en l'air, suspendu au-dessus du sol: L'alpiniste se balançait entre ciel et terre au bout de sa corde. LITT. Le feu du ciel, la foudre. Lever les bras, les yeux au ciel, lever les bras, les yeux en signe d'énervement ou d'impuissance. Remuer ciel et terre, employer tous les moyens possibles pour obtenir un résultat. Sous d'autres cieux, dans une contrée lointaine: Elle aimerait partir sous d'autres cieux. Tomber du ciel, arriver à l'improviste et au bon moment, en parlant de qqch: Cette offre tombe du ciel; être très surpris, en parlant de qqn: Mais je ne savais pas; là, je tombe du ciel ! (= je tombe des nues).
interj. 
LITT. Exprime la surprise, l'étonnement: Ciel ! Ce qu'il a changé !

ciel2
n.m. ciel, ciels
1.  Aspect, état de l'espace au-dessus de nos têtes: Des ciels bleus, sans nuages. Le ciel est bas (= couvert de nuages de faible altitude).
2.  (Employé en appos.). Se dit d'un bleu clair: Une chemise bleu ciel. Des murs ciel.
3.  Position des astres censée influer sur la destinée: Le ciel à l'heure de votre naissance.

Ciel de lit, dais placé au-dessus d'un lit et auquel sont suspendus des rideaux: Les ciels de lit du château de Versailles (baldaquin).
Synonymes et Contraires
ciel
nom masculin ciel
1.  Fond sur lequel on observe les astres.
2.  Séjour de Dieu.
Traductions
ciel Himmel hemel, lucht, (blauwe) lucht, baldakijn מרומים (ז״ר), רומו של עולם (ז), רקיע (ז), שחק (ז), שמיים (ז״ר), רָקִיעַ, מְרוֹמִים, שָׁמַיִם hemel السماء, سماء cel nebe, obloha himmel, himmerig ουρανός ĉielo cielo taivas ég, égbolt angkasa, langit himinn cielo 天, 空 aether, aethra, axis, caelum himmel niebo alturas, céu, olimpo cer Nebo, небо himmel, sky nebo 하늘 ท้องฟ้า gök bầu trời 天空
n m ciel (ciels pl; cieux [sjø] pl) [sjɛl]
1 espace au dessus de nos têtes سماءουρανόςcielo ['θjelo]cielo ['t∫ɛlo]空(そら)、天(てん) [romaji: sora, ten]niebo [ɲɛbɔ]céu [sɛw]не́боgök [ɟœc],天 [pinyin: tiānkōng,lántiān]
Les étoiles brillent dans le ciel. تسطع النجوم في السماءΤα αστέρια λάμπουν στον ουρανό.Las estrellas brillan en el cielo.Le stelle brillano nel cielo.星(ほし)が空(そら)に輝(かがや)いている。 [romaji: Hoshi ga sora ni kagayaiteiru.]Gwiazdy świecą na niebie.As estrelas brilham no céu.На не́бе сия́ют звёзды.Yıldızlar gökte parlıyor. 。 [pinyin: Xīngxing zài tiānkōng zhōng shǎnshuò.]
2 paradis, dans certaines religions جنةουρανόςcielo ['θjelo]cielo ['t∫ɛlo]; paradiso [para'dizo]天国(てんごく) [romaji: tengoku]niebo [ɲɛbɔ]céuрай ; небеса́cennet [ʤen'net],堂 [pinyin: tiānguó,tiāntáng]
aller au ciel après sa mort ألصعود إلى الجنةπηγαίνω στον ουρανό μετά το θάνατό μουir al cielo luego de su muerteandare in cielo dopo la morte死後(しご)天国に行(い)く、昇天(しょうてん)する [romaji: shigo tengoku ni iku, shooten suru]iść do nieba po śmierciir para o céu depois de morrerпопа́сть на небеса́ по́сле сме́ртиöldükten sonra cennete gitmek堂 [pinyin: sĭ hòu shēngrù tiāntáng]

ciel [cieux ou ciels] (pl) [sjɛl]
nm
voir aussi cieux
(= air) → sky
un ciel nuageux → a cloudy sky
une collision en plein ciel → a mid-air collision
(= réseau de liaisons aériennes) le ciel européen → the European skies
le ciel français → the French skies
(RELIGION)heaven
être au ciel → to be in heaven
ciel! → good heavens!
(autres locutions) à ciel ouvert [piscine] → open-air; [mine] → opencast
remuer ciel et terre pour faire → to move heaven and earth to do
tomber du ciel [météorites, ange] → to fall out of the sky
Ils croient encore que l'Europe est un eldorado où l'argent tombe du ciel → They still think Europe is an Eldorado where money grows on trees.
de l'argent tombé du ciel (une somme providentielle) → a windfall
un ange tombé du ciel (fig) → an absolute angel ciels
nmpl (ART)skies
ciel de lit nmcanopy


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.