Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 759 829 793 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

clou

0,07 sec.
clou
n.m. clou (lat. clavus)
1.  Tige de métal pointue à un bout, servant à fixer ou à suspendre qqch: Planter un clou.
2.  Attraction principale d'un spectacle: Le clou de la soirée.
3.  FAM. Furoncle.
4.  FAM., VX Crédit municipal; mont-de-piété. Clou de girofle, bouton du giroflier, employé comme épice. Enfoncer le clou, revenir avec insistance sur un point embarrassant. Maigre comme un clou, extrêmement maigre. FAM. Vieux clou, vieille bicyclette, vieille voiture en mauvais état.
n.m. pl. clous
Passage clouté: Traverser dans les clous.

Remarque Voir la remarque sous clouté.

Traductions
clou Nagel, Stift, Clou, Stummel, Ziernagel draadnagel, nagel, spijker, hoogtepunt, klapstuk, lommerd, nor, pandjeshuis, politiekamer, spijker, steenpuist מטבע שחוק (ז), מסמר (ז), מעבטה (נ), מַסְמֵר, מַעֲבָטָה clau søm najlo clavo, tachuela naula, koristenappi szeg paku chiodo clavus spiker, stump cravo, prego, tacha гвоздь, гвоздь с большой шляпкой nagel, spik, avelshingst καρφί, διακοσμητικό καρφί مزرعة خيل استيلاد ozdobný cvoček zakovica 장식 못 ćwiek สัตว์ตัวผู้ไว้ทำพันธุ์ kabara đinh tán 大头钉
n m clou [klu]
1 petite tige de métal qui sert à fixer مسمارκαρφίclavo ['klaβo]chiodo ['kjɔdo]釘(くぎ)、鋲(びょう) [romaji: kugi, byoo]gwóźdź [gvuɕʨ]prego ['prɛgu]гвоздьçivi [ʧi'vi]锭,钉子 [pinyin: dìng,dīngzi]
2 moment le plus réussi d'un spectacle ذروةαποκορύφωμα; κλου (Note: inv)lo mejorclou [klu]呼(よ)び物(もの) [romaji: yobimono]gwóźdź [gvuɕʨ]ponto alto ['põtu'altu]гвоздь програ́ммыgösterinin en can alıcı noktası,段 [pinyin: zuì jīngcǎi de bùfen,zuì gāocháo de piànduàn]
le clou de la soirée ذروة السهرةτο αποκορύφωμα της βραδιάςlo mejor de la veladail clou della serataパーティーの目玉(めだま) [romaji: paatii no medama]gwóźdź wieczoruo ponto alto da noiteгвоздь ве́чераgecenin en can alıcı noktası分 [pinyin: wǎnhuì zhōng zuì gāocháo de bùfèn]
clou de girofle
épice عود قرنفل(καρφί) γαρίφαλοclavo de olorchiodo di garofano ['kjɔdo di ga'rɔfano]<香辛料(こうしんりょう)>クローブ [romaji: (kooshinryoo) chooji]goździkicravinho [krɐ'viɲu]гвозди́каkaranfil tanesi()

clou [klu]
nm
(pour clouer, décorer)nail
pneus à clous → studded tyres
(MÉDECINE)boil
(fig) le clou du spectacle → the highlight of the show clous
nmpl (= passage clouté) → pedestrian crossing
clou de girofle nmclove


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pa Conditions d'utilisation.