Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 759 969 900 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

composer

0,04 sec.
composer
v.t. composer (du lat. componere, mettre ensemble) [conj. 3]
1.  Former un tout, en assemblant divers éléments: Elle compose un cocktail pour ses invités (confectionner, préparer, réaliser).
2.  Entrer dans la constitution d'un ensemble: Les députés qui composent la commission d'enquête (constituer).
3.  Créer une œuvre de l'esprit; écrire de la musique: Composer un poème. Elle compose la mélodie de ses chansons.
4.  Former, taper les différents éléments d'un code, d'un numéro sur un cadran, un clavier.
5.  LITT. Prendre une expression, une attitude ne correspondant pas aux sentiments que l'on éprouve: Elle a composé un sourire d'approbation.
6.  Dans une imprimerie, procéder à la composition d'un texte.
v.i. 
Faire un exercice scolaire en vue d'un contrôle, d'un examen: Composer en sciences économiques. Composer avec qqn, qqch, se prêter à un arrangement, à un accommodement: Composer avec ses concurrents (transiger).
v.pr. se composer
[de].  Être constitué de: Un clavier alphanumérique se compose de touches portant des lettres et des chiffres.
Synonymes et Contraires
composer
verbe intransitif composer
Se prêter à un arrangement.

composer
verbe transitif composer
2.  Entrer dans la composition de.
3.  Créer une œuvre.
Traductions
composer abfassen, setzen, verfassen, komponieren, wählen componeren, maken, samenstellen, scheppen, schrijven, zetten, aannemen [houding], componeren [muziek], draaien [telefoonnummer], een proefwerk maken, een vergelijk treffen, maken [huiswerk], schrijven [boek], vormen, zetten [boekwezen], brouwen, schrijven, draaien התפשר (התפעל), חיבר נגינה לשיר compondre, crear, produir komponi, komposti, verki componer, escribir, marcar laatia, latoa, säveltää, valita numero puhelimella komponować, pisać, tworzyć dzieło, wybrać numer compor, escrever, discar compune, crea, scrie komponera, slå comporre يَتَصِل تليفونياً vytočit ringe παίρνω τηλέφωνο nazvati ダイヤルする 전화를 걸다 ringe набирать номер หมุน tuşlamak quay số 拨号
v t composer [kɔ̃poze]
1 faire, réaliser ضغط علىσχηματίζωmarcar [mar'kar]comporre [kom'por:e]する、作(つく)り出(だ)す [romaji: suru, tsukuri dasu]s/tworzyć [s/tfɔʒɨʨ]compor [kõ'por],marcar [mɐr'kar]составля́ть, де́латьgerçekleştirmek,成 [pinyin: zǔchéng,gòuchéng]
composer un numéro de téléphone ضغط رقم هاتفσχηματίζω έναν αριθμό στο τηλέφωνοmarcar un número de teléfonocomporre un numero telefonico電話番号(でんわばんごう)を押(お)す [romaji: denwa bangoo o osu]wykręcić numer telefonumarcar um número de telefoneнабира́ть но́мер телефо́наbir telefon numarası çevirmek码 [pinyin: bō diànhuà hàomǎ]
2 créer أنشأανοίγωfundar [fun'dar]aprire [a'prire]; avviare [av:i'are]始(はじ)める [romaji: hajimeru ]otwierać [ɔtfjɛraʨ]abrirоткрыва́ть, создава́тьaçmak,办 [pinyin: kāichuàng,kāibàn]
composer une chanson ألف أغنيةσυνθέτω ένα τραγούδιcomponer una cancióncomporre una canzone歌(うた)を作曲する [romaji: uta o sakkyoku suru]skomponować piosenkęcompor uma cançãoнаписа́ть пе́снюbir şarkı bestelemek曲 [pinyin: chuàngzuò gēqŭ]
3 former, constituer تكونαποτελώformar [for'mar]comporre [kom'por:e]作(つく)る、構成(こうせい)する [romaji: tsukuru, koosee suru]składać się [skwadaʨ ɕɛ]constituir [kõʃti'twir]формирова́ть, создава́тьoluşmak,,立 [pinyin: chuàngzào,jiànlì,chuànglì]
Trois chiffres composent ce code. يتكون هذا الرمزمن ثلاثة أرقامΤρεις αριθμοί αποτελούν αυτόν τον κωδικό.Tres cifras forman el código.Tre cifre compongono questo codice.###このコードは三(みっ)つの数字(すうじ)から成(な)る [romaji: Kono koodo wa mittsu no suuji kara naru]Trzy cyfry składają się na ten kod.Três algarismos constituem este código.Код состои́т из трёх цифр.Şifre üç rakamdan oluşuyor.成 [pinyin: Zhè mìmǎ yόu sān gè shùzì zŭchéng.]
v pr se composer [səkɔ̃poze] se composer de
être formé, constitué de تألفαποτελούμαιestar formado deessere composto da ['ɛs:ere kom'posto da]~で構成(こうせい)されている [romaji: ###~de koosee sarete iru]składać sięcompor-se de [kõ'porsədə]состоя́ть изoluşmak括,
Le livre se compose de trois chapitres. يتألف الكتاب من ثلاثة فصولΤο βιβλίο αποτελείται από τρία κεφάλαια.El libro está formado de tres capítulos.Il libro è composto da tre capitoli.この本(ほん)は3章(しょう)から成(な)る [romaji: Kono hon wa sanshoo kara naru.]Książka składa się z trzech rozdziałów.O livro compõe-se de três capítulos.Кни́га состои́т из трёх глав.Kitap üç bölümden oluşuyor.节 [pinyin: Zhè bĕn shū bāokuò sān gè zhāngjié.]

composer [kɔ̃poze]
vt
[+ musique, texte] → to compose
[+ mélange, équipe] → to make up
(= faire partie de) → to make up, to form
(TYPOGRAPHIE) → to typeset, to set; (par extension: sur un clavier, un digicode) → to key, to key in
composer un numéro (au téléphone) → to dial a number
vi
(ÉDUCATION) → to sit a test, to do a test
(= transiger) → to come to terms [kɔ̃poze] vpr/pass
se composer de → to be composed of, to consist of
L'uniforme se compose d'une veste, d'un pantalon et d'une cravate → The uniform consists of a jacket, trousers and a tie.


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.