Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 726 948 801 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

consommer

0,01 sec.
consommer
v.t. consommer (lat. consummare, faire la somme) [conj. 3]
1.  Utiliser pour ses besoins; employer comme aliment: Les végétariens ne consomment pas de viande (absorber, manger). Notre famille consomme une grande quantité de laitages.
2.  Utiliser comme source d'énergie ou comme matière première dans une certaine quantité: Les lampes à basse tension consomment moins d'énergie que les lampes ordinaires.
v.i. 
Prendre une consommation dans un café, un bar, etc.: Vous ne pouvez pas vous asseoir à une table sans consommer.
Synonymes et Contraires
consommer
verbe consommer
1.  Littéraire. Accomplir un acte néfaste.
2.  Absorber un aliment, une boisson.
boire, manger, prendre, se nourrir de -populaire: becqueter, becter.
3.  Utiliser pour faire fonctionner.
Traductions
consommer abnutzen, aufzehren, konsumieren, verbrauchen, verzehren, zehren, fressen consumeren, slopen, verbruiken, verorberen, verteren, aanslag], begaan [misdaad, drinken, gebruiken, voleindigen, voltooien, nuttigen אכל (פ'), צרך (פ'), צָרַךְ, אָכַל verorber consumir konsumi consumir kuluttaa consumir, esgotar, gastar förbruka καταναλώνω consumare
v t consommer [kɔ̃sɔme]
1 utiliser إستعملχρησιμοποιώusar [w'sar]adoperare [adope'rare]; usare [u'sare]使(つか)う、使用(しよう)する [romaji: tsukau, shiyoo suru]posługiwać się [pɔswugivaʨ ɕɛ]servir-seиспо́льзоватьkullanmak使,用 [pinyin: shǐyòng,lìyòng]
consommer de l'essence إستهلك وقوداκαταναλώνω βενζίνηconsumir combustibleconsumare benzinaガソリンを食(く)う [romaji: gasorin o kuu]zużywać paliwoconsumir gasolinaпотребля́ть то́пливоyakıt tüketmek油 [pinyin: xiāohào qíyόu]
2 manger, boire إستهلكκαταναλώνωconsumir [konsu'mir]consumare [konsu'mare]食(た)べる、飲(の)む [romaji: taberu, nomu]spożywać [spɔʒɨvaʨ]consumirпотребля́ть, ку́шатьyeme içme用 [pinyin: shíyòng]
consommer des fruits et des légumes إستهلك فاكهة وخضارκαταναλώνω φρούτα και λαχανικάconsumir frutas y verdurasconsumare frutta e verdura果物(くだもの)と野菜(やさい)を食べる [romaji: kudamono to yasai o taberu]spożywać owoce i warzywaconsumir fruta e legumesесть фру́кты и о́вощиmeyva ve sebze tüketmek果 [pinyin: shíyòng shūguǒ]
consommer (le mariage)
accomplir l'union sexuelle دُخلةολοκληρώνω (σχέση)consumarconsumare [konsu'mare]名実(めいじつ)ともに結婚(けっこん)する [romaji: meejitsu tomo ni kekkon suru]skonsumować małżeństwoconsumar [kõsu'mar] o casamentoиспо́лнить супру́жеские обя́занностиevlilikte birleşme

consommer [kɔ̃sɔme]
vt
(au restaurant) [+ boisson] → to have, to drink; [+ croissant] → to have, to eat
Je n'ai rien consommé → I didn't have anything.
(en général: nourriture) → to eat, to consume
On devrait s'abstenir de consommer trop de farineux → You should avoid eating too many starches.
"à consommer avant le ..." → "best before ..."
[voiture, usine, poêle] → to use
Ces grosses voitures consomment beaucoup d'essence → These big cars use a lot of petrol.
(DROIT) → to consummate
vi
(dans un café) → to have a drink
Est-ce qu'on peut consommer à la terrasse? → Can we have drinks outside?
[voiture]
Cette voiture consomme beaucoup → This car uses a lot of petrol.


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.