| Dictionnaire français / French Dictionary 1 722 807 890 visiteurs servis. |
|
contre |
0,06 sec. |
|
contre1 prép. contre (lat. contra, en face de, contrairement à) 1. Indique le contact, la juxtaposition: Appuyer une échelle contre un mur. Serrer un enfant contre sa poitrine (sur). 2. Indique l'opposition: Je suis contre de tels procédés (= hostile à; en faveur de, pour). Ils sont tous contre moi (avec). Un vaccin contre la grippe (= destiné à la combattre). 3. Indique l'échange: Il a troqué sa vieille voiture contre une moto (pour). Un envoi contre remboursement. 4. Indique une proportion, un rapport: On trouve vingt films médiocres contre un de qualité (pour). Parier à dix contre un. Contre la montre 1. montre. Contre vents et marées, en dépit de tous les obstacles. adv. 1. Indique le contact, la juxtaposition: Une pierre dépasse du trottoir et j'ai buté contre. 2. Indique l'opposition: Il a bien voulu qu'elle parte seule, mais j'étais contre. loc. adv. par contre Exprime une articulation logique marquant l'opposition: Son œuvre de jeunesse est admirable, par contre ses derniers romans sont très décevants (au contraire, en revanche). Remarque L'e final de contre ne s'élide jamais: contre eux, contre elles. contre2 n.m. contre 1. En sports, contre-attaque. 2. À certains jeux de cartes, contestation du contrat de l'équipe adverse. Le pour et le contre pour. contre-, élément tiré du lat. contra, contre, et qui entre dans la composition d'un grand nombre de mots où il marque la proximité: contre-allée, ou l'opposition: contre-manifestation.
Remarque Beaucoup de mots composés avec contre- prennent un trait d'union, surtout lorsque le second élément commence par une voyelle: contre-attaque, contre-expertise, mais contralto et contrordre font exception. Synonymes et Contraires contre préposition contre 2. Indique l'opposition. 3. Indique un échange. Traductions contre an, auf, gegen, gegenüber, wider, entgegen, hingegen aan, jegens, met, op, tegen, tegenaan, tegenover, versus, (het) tegen, doublet [kaartspel], klots [biljart], tegenaanval [sport], tegenstoot, contra, anti כנגד (מ יחס), לנגד, מול (מ יחס), נגד (מ יחס), נֶגֶד, כְּנֶגֶד έναντι, εναντίον, κατά contra против contro, dietro ضد proti mod, versus vastaan protiv ・・・にもたれて, ・・・対 ...에 반대하여, … 대 … kontra, mot przeciw, przeciwko contra, versus mot ต่อต้าน, ต่อสู้กับ karşı chống lại, dựa vào 与...相对, 针对 prép contre [kɔ̃tʀ] 1 exprime le contact ضم، ملامسة، إتكاءπάνω; σεcontra ['kontra]contro ['kontro]~によりかかって [romaji: ~ni yorikakatte]o [ɔ]de encontro [dẽ'kotrũ] aнапро́тивyanında对,向,朝 [pinyin: duì,xiàng,cháo] être assis contre un arbre يجلس متكئا على الشجرةακουμπάω σ' ένα δέντροestar sentado contra un árbolessere seduti contro un albero木(き)にもたれて座(すわ)る [romaji: ki ni motarete suwaru]siedzieć opartym o drzewosentado de encontro a uma árvoreсиде́ть, прислонившись к де́ревуbir ağacın dibinde oturmak靠着棵树坐下 [pinyin: kào zhe kē shù zuòxià] 2 exprime l'opposition ضد، منεναντίον; κατάcontra ['kontra]contro ['kontro]~に反(はん)して、~に対(たい)して [romaji: ~ni hanshite, ~ni taishite]przeciw [pʃɛʨif]contra ['kõtrɐ]про́тивkarşı [kaɾ'ʃɯ]反对,反抗 [pinyin: fǎnduì,fǎnkàng] être fâché contre qqn غاضب على شخصείμαι θυμωμένος με κπestar enojado con alguienessere arrabbiato con qlcu###<~に対(たい)して>腹(はら)を立(た)てた [romaji: ###(~ni taishite) hara o tateta]gniewać się na kogośestar zangado com alguémсерди́ться на кого́-л.birine karşı öfkeli olmak对某人很恼火 [pinyin: duì mǒurén hĕn năohuŏ] lutter contre la violence حملة ضد العنفμάχομαι κατά της βίαςluchar contra la violencialottare contro la violenza###暴力(ぼうりょく)に立ち向(む)かう [romaji: booryoku ni tachimukau]walczyć z przemocąlutar contra a violênciaборо́ться с жесто́костьюşiddete karşı mücadele etmek反对暴力 [pinyin: fǎnduì bàolì] 3 exprime l'échange بدلγιαcontra ['kontra]contro ['kontro]; in cambio di [in 'kambjo di]~と引(ひ)き換(か)えに [romaji: ~to hikikae ni]za [za]em troca [ɐ̃j'trɔkɐ]взаме́нkarşılık [kaɾʃɯ'ɫɯk]交换 [pinyin: jiāohuàn] donner qqch contre qqch أعطى شيئا بدل شيءδίνω κτ για κτ άλλο/σε αντάλλαγμα με κτ άλλοdar algo contra algodare qualcosa in cambio di qualcos'altro~の代(か)わりに~をあげる [romaji: ~no kawari ni ~ o ageru]dać coś za cośdar alguma coisa em troca de outraдава́ть что-л. взаме́н чего́-л.bir şeye başka bir şeyle karşılık vermek以物易物 [pinyin: yĭ wù yì wù] par contre en revanche, mais بينماαντίθεταsin embargoal contrario [al kon'trarjo]; viceversa [vit∫e'vɛrsa]###それに対して [romaji: sore ni taishite]przeciwnieem contrapartida [ɐ̃jkõtrɐpɐr'tidɐ]наоборо́т, но (зато́)buna karşılık相反地 contre [kɔ̃tʀ] prép (situation, position) → against Ne mets pas ton vélo contre le mur → Don't put your bike against the wall. nm (opposé au pour) peser le pour et le contre → to weigh up the pros and cons Il y a du pour et du contre, il faut bien y réfléchir → There are pros and cons, we must think about it carefully. par contre → on the other hand Ajouter à iGoogle Contenu site web gratuit - Outils webmestre |
|
| Outils gratuits: |
Pour les surfeurs:
Extension pour votre navigateur |
Le mot du jour |
Aide
Pour les webmestres: Contenu site web gratuit | Lien vers le dictionnaire | Boîte de recherche | Recherche par double-clic | Partenariats |
|---|