| Dictionnaire français / French Dictionary 1 724 776 436 visiteurs servis. |
|
corde |
0,01 sec. |
|
corde n.f. corde (lat. chorda, gr. khordê, boyau)
1. Assemblage de fils textiles ou synthétiques, tordus ensemble pour former un fil plus épais, un câble: Nous avons besoin d'une grosse corde pour tirer la voiture en panne. Grimper à la corde. Tendre la corde d'un arc. Une corde à linge en plastique. 2. Fil de boyau, de Nylon ou d'acier tendu sur la table d'un instrument de musique et qui rend un son en vibrant: Instruments à cordes. Les cordes peuvent être frottées (violon, violoncelle), pincées (guitare, clavecin) ou frappées (piano). 3. En géométrie, segment de droite délimité par les extrémités d'un arc de cercle. 4. Limite intérieure d'une piste de course: Il a pris le virage à la corde (= au plus court). 5. Supplice de la pendaison: Il mérite la corde. Avoir plusieurs cordes à son arc, avoir plusieurs moyens de parvenir au but que l'on s'est fixé. Corde à sauter, corde munie de poignées, qui sert à l'entraînement des sportifs ou comme jeu d'enfant. Corde lisse, corde à nœuds, cordes servant à se hisser à la force des bras. Corde vocale, chacun des deux ligaments inférieurs de la glotte, qui se tendent plus ou moins pour produire la voix: Les chanteurs prennent soin de leurs cordes vocales. Être, ne pas être dans les cordes de qqn, être, ne pas être de sa compétence. Il pleut ou il tombe des cordes, il pleut très fort, à verse. La corde sensible, ce qui, chez qqn, constitue un point vulnérable, une source d'émotion: En lui disant qu'elle fera une économie, vous touchez la corde sensible ! Sur la corde raide, dans une situation délicate, périlleuse: En fin de mois, ils sont toujours sur la corde raide. Tirer sur la corde, abuser d'une situation, de la patience de quelqu'un. Usé jusqu'à la corde, très usé: Un manteau usé jusqu'à la corde; fig., éculé, rebattu: Cette plaisanterie est usée jusqu'à la corde. n.f. pl. cordes 1. Instruments de musique à cordes frottées (violon, alto, violoncelle, contrebasse). 2. Tamis de cordes entrecroisées d'une raquette: Des cordes en boyau. 3. Enceinte d'un ring de boxe, de catch, qui sert de garde-corps. Traductions corde Leine, Schnur, Seil, Strang, Strick, Hochseil, Saite, Sehne, Tau koord, koorde, lijn, lijntje, snoer, touw, galg, kabel, lijn, scheringdraad, snaar, strop, vadem [hout], zijkant van de binnenbaan [sport] חבל (ז), יתר (ז), מיתר (ז), חֵבֶל, מֵיתָר corda reb, snor kordo, ŝnuro cuerda, piola köysi kötél taug corda, capestro, fila, fune, stringhe ceruchus, funis reip, tau sznur corda, espia веревка, струна lina, rep, sladd, snodd, snöre, streck uzi حَبْل provaz σκοινί konop ロープ 밧줄 เชือก ip dây chão 绳 n f corde [kɔʀd] 1 gros fil solide حبلσκοινίcuerda ['kwerða]corda ['k§rda]綱(つな)、ロープ [romaji: tsuna, roopu]sznur [ʃnur]corda ['kɔrdɐ]верёвка ; шнурip [ip]绳子 [pinyin: shéngzi] attacher qqch avec une corde ربط شيئًا بالحيلδένω κτ με σκοινίatar a alguien con una cuerdalegare qlco con una corda###~を縄(なわ)で縛(しば)りつける [romaji: ~o nawa de shibaritsukeru]przywiązać coś sznuremprender com uma cordaпривяза́ть что-л. верёвкойbir şeyi iple bağlamak用绳子将东西捆起来 [pinyin: yòng shéngzi jiāng dōngxi kŭnqĭlái] 2 fil d'instrument de musique وترχορδήcuerda ['kwerða]corda ['k§rda]弦(げん) [romaji: gen]struna [struna]cordaструна́tel [tel]乐器的弦 [pinyin: yuèqì de xián] corde à linge fil sur lequel on fait sécher les vêtements حبل غسيلσκοινί ρούχωνsoga para ropafilo per stendere la biancheria ['filo per 'stɛndere la bjanke'ria]洗濯(せんたく)ロープ [romaji: sentaku roopu]sznur do bieliznycorda da roupaверёвка для су́шки белья́çamaşır ipi晾衣绳 corde à sauter long fil par-dessus lequel on saute حبل للقفزσκοινάκιsoga para saltarcorda (per saltare) ['k§rda per sal'tare]###縄跳(と)びの縄 [romaji: nawatobi no nawa]skakankacorda de saltarскака́лкаatlama ipi跳绳用的绳子 cordes vocales ce qui produit des sons dans la gorge أوتار صوتيةφωνητικές χορδέςcuerdas vocalescorde vocali ['k§rde vo'kali]声帯(せいたい) [romaji: seetai]struny głosowecordas vocaisголосовы́е свя́зкиses telleri声带 corde [kɔʀd] nf (= filin) → rope tirer sur la corde (fig) → to go too far toucher la corde sensible → to strike the right chord [violon, raquette, arc] → string nfpl (BOXE) les cordes → the ropes être dans les cordes (fig) → to be on the ropes renvoyer qn dans les cordes (fig) → to send sb packing se faire renvoyer dans les cordes → to be sent packing (MUSIQUE) les cordes (dans un orchestre) → the strings les instruments à cordes (famille) → stringed instruments (locutions) tomber des cordes → to rain cats and dogs être dans les cordes de qn → to be up sb's street (Grande-Bretagne), to be up sb's alley (USA) C'est tout à fait dans ses cordes → It's right up his street. corde à linge nf → washing line, clothes line corde à nœuds nf → knotted climbing rope corde à sauter nf → skipping rope Ajouter à iGoogle Contenu site web gratuit - Outils webmestre |
|
| Outils gratuits: |
Pour les surfeurs:
Extension pour votre navigateur |
Le mot du jour |
Aide
Pour les webmestres: Contenu site web gratuit | Lien vers le dictionnaire | Boîte de recherche | Recherche par double-clic | Partenariats |
|---|