Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 775 501 162 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

coutume

0,02 sec.
coutume
n.f. coutume (lat. consuetudo)
Habitude, usage propre aux mœurs d'un groupe, d'un peuple: Nous avons découvert les coutumes de la région (tradition).

Avoir coutume de (+ inf.), faire de manière habituelle: Elle avait coutume de faire une promenade avant de se coucher (= elle avait l'habitude de). Faire la coutume, en Nouvelle-Calédonie, offrir un cadeau de bienvenue. Plus, moins, autant que de coutume, plus, moins, autant qu'il est d'usage, que d'ordinaire: Il mange plus que de coutume.
Synonymes et Contraires
coutume
nom féminin coutume
Manière d'agir propre à un groupe.
Traductions
coutume Angewohnheit, Brauch, Gebrauch, Gepflogenheit, Gewohnheit, Sitte, Usus gebruik, gewoonte, usance, zede הרגל (ז), מנהג (ז), נוהג (ז), סרך (ז), מִנְהָג, נֹהַג, הֶרְגֵּל gebruik, gewoonte costum zvyk, zvyklost sædvane, vane, skik kutimo, moro costumbre, hábito, uso tapa adat istiadat, vani abitudine, costume, consuetudine, tradizione mos bruk, vane, sedvane zwyczaj costume, hábito, uso obicei vana, sed desturi âdet, adet έθιμο обычай عرف običaj 風習 관습 ศุลกากร phong tục 习惯
n f coutume [kutym]
manière de vivre d'un groupe de personnes تقليدέθιμοcostumbre [kos'tumbre]costume [kos’tume]obyczaj [ɔbɨʧaj]costumes [kuʃ'tuməʃ]обы́чайgelenek [ɟele'nec],例 [pinyin: xísú,guànlì]
les coutumes d'un pays تقاليد بلدτα έθιμα μιας χώραςlas costumbres de un paísi costumi di un paeseobyczaje jakiegoś krajuos costumes de um paísобы́чай страны́bir ülkenin gelenekleri俗 [pinyin: yī gè guόjiā de xísú]
avoir coutume de faire qqch très souvent (Note: suivi de l'inf.) متعودσυνηθίζω ναtener la costumbre deavere l'abitudine di [a'vere labi'tudine di]mieć zwyczajter o costume deиме́ть привы́чку, обыкнове́ние де́лать что-л.alışkanlığı olmak
Il a coutume de faire la sieste. هو متعود على القيلولةΣυνηθίζει να παίρνει ένα μεσημεριανό υπνάκο.El tiene la costumbre de hacer la siesta.Lui ha l'abitudine di fare il riposino.Ma zwyczaj robić poobiednią drzemkę.Ele tem o costume de fazer a sesta.Он име́ет обыкнове́ние отдыха́ть по́сле обе́да.Öğle uykusuna yatma alışkanlığı vardır.惯 [pinyin: Tā yǒu wŭshuì de xìguàn.]

coutume [kutym] nf
(= tradition) → custom
(autres locutions) plus que de coutume → more than usual, more than customary
comme de coutume → as usual


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.