Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 759 817 614 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

croiser
(Mot repris de croisées)

0,37 sec.
croiser
v.t. croiser (de croix) [conj. 3]
1.  Disposer deux choses en croix ou en X: S'asseoir en croisant les jambes.
2.  Passer en travers: La départementale croise la nationale à la sortie du village (couper).
3.  Passer à côté de qqn, d'un véhicule en allant dans la direction opposée; rencontrer: Croiser un ami dans la rue. Nous avons croisé deux ambulances sur la route.
4.  Effectuer un croisement d'animaux, de végétaux: Croiser deux races de chevaux.
5.  Donner une trajectoire oblique à une balle, un ballon: Croiser un tir. Croiser le regard de qqn, le rencontrer. Croiser les doigts, mettre le majeur sur l'index en émettant un vœu pour conjurer le mauvais sort.
v.i. 
1.  Passer l'un sur l'autre, en parlant des bords d'un vêtement: Manteau qui croise bien.
2.  Aller et venir dans une même zone pour accomplir une mission de surveillance, en parlant d'un bateau: La vedette de la douane croise au large de l'île.
v.pr. se croiser
1.  Passer l'un à côté de l'autre, en allant dans une direction opposée; se rencontrer: Nous nous croisons le matin dans le couloir.
2.  En parlant de lettres, de colis, être échangés au même moment: Nos lettres se sont croisées. Se croiser les bras, rester inactif; refuser de travailler.
Synonymes et Contraires
croiser
verbe croiser
1.  Unir des races différentes.
mâtiner, métisser.
2.  Passer près de quelqu'un.
3.  Passer à travers.
Traductions
croiser kreuzen, entgegenkommen kruisen, overelkaarslaan, passeren, tegenkomen, ontmoeten, over elkaar leggen הכליא (הפעיל), הצליב (הפעיל), שיכל (פיעל), הִצְלִיב incrociare, intrecciare
v t croiser [kʀwaze]
1 mettre une chose sur une autre لف شيئا على شيءσταυρώνωcruzar [kru'θar]incrociare [inkro't∫are]重(かさ)ねる、交差(こうさ)させる [romaji: kasaneru, koosa saseru]s/krzyżować [s/kʃɨʒɔvaʨ]cruzar [kru'zar]скре́щиватьüstüste atmak使,使交 [pinyin: shǐ jiāochā,shǐ xiāngjiāo]
croiser les jambes لف الساق على الساقσταυρώνω τα πόδιαcruzar las piernasincrociare le gambe脚(あし)を組(く)む [romaji: ashi o kumu ]skrzyżować nogicruzar as pernasположи́ть но́гу на́ ногуbacak bacak üstüne atmak腿 [pinyin: qiào tuĭ]
2 passer au milieu de قطعδιασταυρώνομαιcruzar [kru'θar]incrociare [inkro't∫are]交差(こうさ)する、横切(よこぎ)る [romaji: koosa suru, yokogiru]przecinać [pʃɛʨinaʨ]cruzarпересека́ть-den geçmek穿过 [pinyin: héng chuānguò]
Cette route croise la nationale. تقطع هذه الطريق العامΑυτός ο δρόμος διασταυρώνεται με την εθνική.Esta ruta cruza la nacional.Questa strada incrocia / taglia la nazionale.この道(みち)は国道(こくどう)を横切(よこぎ)っている。 [romaji: Kono michi wa kokudoo o yokogitte iru.]Ta droga przecina drogę krajową.Esta estrada cruza a nacional.Э́та доро́га пересека́ется с Национа́льной (доро́гой).Bu yol ulusal yoldan geçer.穿路 [pinyin: Zhè tiáo lù chuānguò guόjiā gōnglù.]
3 rencontrer qqn لقيβλέπωvisitar [βisi'tar]fare visita ['fare 'vizita]会(あ)う [romaji: au]zobaczyć się [zɔbaʧɨʨ ɕɛ]verвстреча́тьbirini görmek,见 [pinyin: pèngjiàn,huìjiàn]
croiser qqn dans la rue إلتقى بشخص في الشارعσυναντάω κπ στο δρόμοencontrar a alguien en la calleincrociare qlcu per strada通(とお)りで人(ひと)とすれ違う [romaji: toori de hito to surechigau]spotkać kogoś na ulicycruzar alguém na rua(случа́йно) встре́тить кого́-л. на у́лицеsokakta birine raslamak过 [pinyin: zài lù shàng yŭ mǒurén jiāocuò érguò]
4 faire se reproduire des êtres vivants différents cruzarincrociare [inkro't∫are]s/krzyżować [s/kʃɨʒɔvaʨ]скре́щивать使,使种 [pinyin: shǐ zájiāo,shǐ pèizhǒng]
croiser deux races de chiens هجن فصيلتي كلابδιασταυρώνω δύο ράτσες σκύλωνcruzar dos razas de perrosincrociare due razze di cani2種(しゅ)の犬(いぬ)をかけ合(あ)わせる [romaji: ni-shu no inu o kakeawaseru]skrzyżować dwie rasy psówcruzar duas raças de cãesскрести́ть две поро́ды соба́кiki köpek ırkını melezleştirmek使配 [pinyin: shǐ liǎng gè bù yīyàng pĭnzhǒng de gǒu jiāopèi]
v pr se croiser [səkʀwaze]
1 se couper تقاطعδιασταυρώνομαιcruzarse [kru'θarse]incrociarsi [inkro't∫arsi]; incontrarsi [inkon'trarsi]交差(こうさ)する、交(まじ)わる [romaji: koosa suru, majiwaru]s/krzyżować się [s/kʃɨʒɔvaʨ ɕɛ]cruzar-se [kru'zarsə]пересека́ться, перекре́щиватьсяkesişmek叉 [pinyin: hùxiāng jiāochā]
Les chemins se croisent à cet endroit. تتقاطع الطرق بهذا المكانΟι δρόμοι διασταυρώνονται σ' αυτό το σημείο.Los caminos se cruzan en este lugar.Le strade si incrociano in questo punto.ここで道(みち)が交(まじ)わる [romaji: Koko de michi ga majiwaru.]Drogi krzyżują się w tym miejscu.Os caminhos cruzam-se neste sítio.Доро́ги пересека́ются в э́том ме́сте.Yollar bu noktada kesişiyor.交 [pinyin: Zhè xiē lù zài zhèr xiāngjiāo.]
2 passer l'un à côté de l'autre تلاقىδιασταυρώνομαιcruzarse [kru'θarse]incrociarsi [inkro't∫arsi]すれ違(ちが)う [romaji: surechigau]mijać się [mijaʨ ɕɛ]cruzar-seразмину́тьсяkarşılaşmak过 [pinyin: jiāocuò érguò]
deux voitures qui se croisent سيارتان تتلاقيانδυο αυτοκίνητα που διασταυρώνονταιdos autos que se cruzandue auto che si incrociano###2台(だい)の車(くるま)がすれ違う [romaji: ni-dai no kuruma ga surechigau]samochody, które mijają siędois carros que se cruzamkarşılaşan iki otomobil车 [pinyin: liǎng tái jiāocuò érguò de chē]

croiser [kʀwaze]
vt
[+ voiture] → to pass; [+ personne] → to bump into
J'ai croisé Anne-Laure dans la rue → I bumped into Anne-Laure in the street.
[+ route] → to cross, to cut across
[+ cables, poutres] → to cross
croiser les jambes → to cross one's legs
croiser les bras → to fold one's arms
(BIOLOGIE) → to cross
vi (NAVIGATION) → to cruise

croiser_se [kʀwaze]
vpr/récip
[personnes, véhicules] → to pass each other
Nous nous croisons dans l'escalier tous les matins → We pass each other on the stairs every morning.
[routes] → to cross, to intersect
[lettres] → to cross, to cross in the post
[regards] → to meet
vpr/vt
se croiser les bras (fig) → to sit back and do nothing


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pa Conditions d'utilisation.