| Dictionnaire français / French Dictionary 1 764 392 791 visiteurs servis. |
|
déborder |
0,04 sec. |
|
déborder v.i. déborder [conj. 3]
1. Se répandre au-dessus des bords de son contenant: Le ruisseau a débordé (= il est sorti de son lit). 2. Être plein au point de laisser échapper son contenu, en parlant du contenant: La casserole déborde. 4. Se manifester avec force, en parlant d'un sentiment: Son enthousiasme déborde (éclater). v.t. 1. Dépasser en allant au-delà des limites de: Le toit déborde le mur de quelques centimètres. 2. Sortir d'un cadre déterminé: Le débat déborde le sujet. 3. Mettre dans l'impossibilité de dominer une situation: Des dissidents ont débordé les dirigeants du parti (submerger). Il s'est laissé déborder par les événements. Déborder un lit, tirer les bords des draps et des couvertures glissés sous le matelas. Être débordé, avoir trop de travail; avoir beaucoup d'occupations. v.t. ind. [de]. Manifester avec force un sentiment, un état: Elle déborde d'imagination (= en avoir beaucoup). v.pr. se déborder Tirer ses draps de sous le matelas: Elle s'est débordée la nuit dernière et a pris froid. Synonymes et Contraires déborder verbe déborder 1. Avoir en abondance. 2. Manifester avec force. 3. Dépasser (de tant). Traductions déborder überlaufen, überkochen buitendeoeverstreden, buitenzijnoeverstreden, overgaan, overlopen, overslaan, oversteken, overstromen, afhalen [dekens], buiten), lostrekken, omtrekken [leger], uitsteken (boven, overkoken גלש (פ'), השתפך (התפעל), זרזף )פיעל), עבר על גדותיו, עלה על גדותיו, גָּל, הִשְׁתַּפֵּךְ melembak, meluap, meluber fuoriuscire, slabbrare, straripare, traboccare يَخرُج عن شعوره překypět koge over βράζω υπερβολικά perder el control kiehua yli prekipjeti 噴きこぼれる 끓어 넘치다 koke over wykipieć transbordar уходить через край koka över เดือดจนล้น taşmak sôi tràn 沸溢出 v i déborder [debɔʀde] 1 laisser passer un liquide par-dessus lebord فاض [faː'dʼa]ξεχειλίζωtraboccare [trabo'k:are]; straripare [strari'pare]あふれる [romaji: afureru]transbordar [trɐ̃ʒbur'dar]taşmak溢出,漫溢 [pinyin: yìchū,mànyì] La baignoire a débordé. فاض حوض الاستحمامΗ μπανιέρα ξεχείλισε.La bañera ha desbordado.La vasca da bagno ha traboccato.浴槽(よくそう)があふれた [romaji: Yokusoo ga afureta]Woda w wannie przelała się.A banheira transbordou.Вода́ в ва́нной перелила́сь че́рез край.Banyo taştı.浴缸里的水溢了出来 [pinyin: Yùgāng lĭ de shuĭ yì le chūlái.] 2 passer par-dessus le bord de qqch فار، فاضξεχειλίζωrebasar [řeβa'sar]traboccare [trabo'k:are]; straripare [strari'pare]あふれる [romaji: afureru]wylewać się [vɨlɛvaʨ ɕɛ]transbordarперелива́ться че́рез край чего́-л.taşmak漫出,溢出 [pinyin: mànchū,yìchū] v t déborder aller plus loin que qqch تجاوزυπερβαίνωsobrepasar [soβrepa'sar]oltrepassare [oltrepa's:are]~を越(こ)える、はみ出(で)る [romaji: ~o koeru, hamideru]przekraczać [pʃɛkraʧaʨ]ultrapassar [ultrɐpɐ'sar]пересека́ть, выходи́ть за преде́лыaşmak突出,伸出 [pinyin: tūchū,shēnchū] déborder la ligne تجاوز الحدυπερβαίνω τη γραμμήsobrepasar la líneaoltrepassare la linea線(せん)を越える [romaji: sen o koeru]przekroczyć linięultrapassar a linhaвы́йти за ли́ниюçizgiyi aşmak越过线 [pinyin: yuèguò xiàn] déborder [debɔʀde] vi [cours d'eau] → to overflow; [lait] → to boil over Le lait a débordé de la casserole → The milk boiled over. (fig) (= devenir incontrôlable) [colère, passion, conflit, joie, enthousiasme] ce point où la passion déborde et côtoie la folie → the point where passion overflows into madness empêcher le conflit de déborder → to stop the conflict spreading (= dépasser) (en coloriant) → to go over the lines déborder sur A-t-on le droit de cueillir les fruits de l'arbre du voisin lorsqu'il déborde sur sa propriété? → Do you have the right to pick fruit from a neighbour's tree when it overhangs your property? Le conflit déborde sur le terrain politique et social → The conflict is extending into political and social areas. (SPORT) [ailier] → to make a break déborder sur la gauche → to make a break down the left side déborder sur le flanc droit → to make a break down the right flank Ajouter à iGoogle Contenu site web gratuit - Outils webmestre |
|
| Outils gratuits: |
Pour les surfeurs:
Extension pour votre navigateur |
Le mot du jour |
Aide
Pour les webmestres: Contenu site web gratuit | Lien vers le dictionnaire | Boîte de recherche | Recherche par double-clic | Partenariats |
|---|