Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
3 898 421 624 visiteurs servis.
forum Join the Word of the Day Mailing List For webmasters
?
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνικά
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

décharger

0,01 sec.
décharger ausladen, abkommen, abnehmen, auslassen, entheben, löschen, entladen afladen, lossen, uitladen, afschieten [wapen], ontladen [wapen], ontlasten, verlichten, verschieten [kleur], vrijpleiten [juridisch], vrijstellen [verplichting], zaad lozen, storten, afvuren פרק (פ') aflaai descarregar malŝarĝi descargar, desembargar descarregar discaricare, scaricare, sgravare يُفْرِغ حمولة vyložit losse ξεφορτώνω purkaa kuorma istovariti 荷を降ろす 짐을 내리다 lesse av rozładować разгружать lasta av ถ่ายสินค้า boşaltmak dỡ hàng 卸货
v t décharger [deʃaʀʒe]
1 enlever ce qui est dans ou sur qqch أفرغξεφορτώνωdescargar [ðeskar'γar]scaricare [skari'kare]荷(に)を降(お)ろす [romaji: ni o orosu]rozładowywać [rɔzwadɔvɨvaʨ]descarregar [dəʃkɐʀə'gar]разгружа́тьyük indirmek下 [pinyin: xièxià]
décharger un camion أفرغ شاحنةξεφορτώνω ένα φορτηγόdescargar un camiónscaricare un camionトラックから荷を降ろす [romaji: torakku kara ni o orosu]rozładować ciężarówkędescarregar um camiãoразгрузи́ть грузови́кbir kamyondan yük indirmek货 [pinyin: tì kǎchē xièhuò]
2 enlever إنتزعαρπάζωllevar [λe'βar]prendere ['prɛndere]; togliere ['t§Yere]取(と)り上(あ)げる、奪(うば)う [romaji: toriageru, ubau ]zabierać [zabjɛraʨ]tirarприноси́ть-den almak走 [pinyin: názŏu]
décharger des marchandises أفرغ بضاعةξεφορτώνω εμπορεύματαdescargar las mercaderíasscaricare della merce商品(しょうひん)を降ろす [romaji: shoohin o orosu]wyładować towardescarregar as mercadoriasвыгружа́ть това́рeşya boşaltmak货 [pinyin: xièhuò]
3 retirer à qqn ce qu'il devait faire أقصىαπαλλάσσωliberarsgravare [zgra'vare]免除(めんじょ)する [romaji: menjo suru]odciążać [ɔtʨɔ̃ʒaʨ]descarregarосвобожда́тьbağışık tutmak,除 [pinyin: miǎnchú,jiǎnchú]
décharger qqn d'un travail أقصى شخصا عن عملαπαλλάσσω κπ από μια δουλειάliberar a alguien de un trabajosgravare qlcu di un lavoro人(ひと)の仕事(しごと)を免除する [romaji: hito no shigoto o menjo suru]odciążyć kogoś od pracydescarregar alguém de um trabalhoосвободи́ть кого́-л. от рабо́тыbirini bir işten bağışık tutmak作 [pinyin: miǎnchú mǒurén de yīxiàng gōngzuò]
v pr se décharger [sədeʃaʀʒe] perdre son énergie électrique فرغαποφορτίζομαιdescargarse [ðeskar'γarse]scaricarsi [skari'karsi]放電(ほうでん)する [romaji: hooden suru]rozładowywać się [rɔzwadɔvɨvaʨ ɕɛ]descarregar-se [dəʃkɐʀə'garsə]разряжа́тьсяboşalmak力 [pinyin: shīqù diànlì]
La batterie de mon téléphone s'est déchargée. فرغت بطارية هاتفيΗ μπαταρία του τηλεφώνου μου έχει αποφορτιστεί.La batería de mi teléfono se ha descargado.La batteria del mio telefono si è scaricata.電話(でんわ)のバッテリーが切(き)れた。 [romaji: Denwa no batterii ga kireta.]Bateria mojego telefonu komórkowego rozładowała się.A bateria do meu telemóvel descarregou-se.Батаре́я моего́ телефо́на разряди́лась.Telefonumun aküsü boşaldı.了 [pinyin: Wǒ diànhuà de diànchí méiyǒu diàn le.]

décharger [deʃaʀʒe] vt
[+ marchandise, véhicule] → to unload
(ÉLECTRICITÉ, ELECTRONIQUE) → to discharge
[+ arme] (= neutraliser) → to unload (= faire feu avec) → to fire
(= libérer) décharger qn de [+ responsabilité] → to relieve sb of, to release sb from
décharger sa conscience → to unburden one's conscience
(= donner libre cours à) décharger sa colère sur → to vent one's anger on [deʃaʀʒe] vpr/vi
(ÉLÉCTRICITÉ) → to run down
(= se libérer) se décharger de ses obligations → to offload one's obligations
se décharger de ses responsabilités → to offload one's responsibilities
se décharger d'une affaire sur qn → to hand a matter over to sb


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Conditions d'utilisation | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Annoncez avec nous | Copyright © 2012 Farlex, Inc.
Avertissement légal
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine.