| Dictionnaire français / French Dictionary 1 726 379 685 visiteurs servis. |
|
défendre |
0,01 sec. |
|
défendre v.t. défendre (lat. defendere, repousser) [conj. 73]
1. Protéger par la lutte ou la vigilance; lutter pour conserver un bien: La lionne défend ses petits contre les prédateurs (garder, préserver; attaquer). La corporation défendait ses privilèges (garantir, sauvegarder; abandonner). 2. Plaider en faveur d'une cause, d'une idée, d'une personne attaquée ou accusée: Elle a bien défendu son point de vue (justifier, motiver). Elle défend toujours les plus faibles (soutenir). C'est un avocat de renom qui le défend (conseiller, représenter). 3. Préserver de l'effet nuisible de: Cette crème défend la peau des rayons solaires (protéger). 4. Ne pas autoriser, ne pas permettre: La loi défend le vol (condamner, prohiber; autoriser). Ils ont défendu que nous sortions (empêcher, interdire; enjoindre de, ordonner). 5. En sport, s'opposer aux offensives de l'adversaire. À son corps défendant, malgré soi: Elle a été mêlée à cette affaire à son corps défendant (= à contrecœur). v.pr. se défendre 1. Résister à une agression: Elle s'est défendue avec une bombe lacrymogène (se protéger). 2. Se protéger des effets nuisibles de: Se défendre contre le vent (s'abriter). 3. [de]. Nier ce dont on est accusé: Elle se défend d'être responsable de cette catastrophe. 4. FAM. En parlant d'une idée, d'un plan, être plausible, acceptable: Sa théorie se défend (= tient debout). 5. FAM. Montrer une habileté certaine dans un domaine; savoir se sortir des difficultés: Elle se défend bien au tir à l'arc (réussir). 6. S'interdire qqch à soi-même: Il se défend tout plaisir. Elle se défend d'intervenir dans nos affaires. Ne pas pouvoir se défendre de qqch, de (+ inf.), ne pas pouvoir s'empêcher, se retenir de: Elles ne purent se défendre de rire de cette bévue. Synonymes et Contraires défendre verbe défendre 1. Assurer une protection contre. 2. Soutenir quelqu'un, quelque chose. défendre (se) verbe pronominal défendre (se) 2. Se protéger contre quelque chose. 3. Familier. Se tirer d'affaire. 4. Être acceptable. 5. S'empêcher de faire quelque chose. Traductions défendre behaupten, beschützen, verteidigen, abwehren, in Schutz nehmen, verbieten, verfechten opkomenvoor, verdedigen, verweren, beschermen, opkomen (voor), verbieden, weigeren, opkomen, opkomen voor גונן (פיעל), גנן (פ'), הגן (הפעיל), חיפה (פיעל), לימד זכות, לימד סנגוריה, סנגר (פיעל), חִפָּה, סִנְגֵּר, הֵגֵן afweer, verdedig defensar forsvare defendi defender óv, véd bela, melarang, membela, membela diri, mempertahankan varða difendere, proibire, tutelare defendere bronić, obronić defender, proteger, pugnar por, resguardar, proibir apăra försvara, värja, värna υπερασπίζομαι يُدافع ochránit puolustaa braniti 防御する 방어하다 forsvare защищать แก้ตัว savunmak bảo vệ 保卫 v t défendre [defɑ̃dʀ] 1 protéger, apporter son aide à qqn دافعυπερασπίζομαιdefender [ðefen'der]difendere [di'fɛndere]; proteggere [pro'tɛd:ʒere]守(まも)る、助(たす)ける [romaji: mamoru, tasukeru]o/bronić [ɔ/brɔɲiʨ]defender [dəfẽ'der]защища́тьkorumak保卫,捍卫 [pinyin: bǎowèi,hànwèi] 2 dire que qqch ou qqn est bien دافعυπερασπίζομαιdefender [ðefen'der]difendere [di'fɛndere]支持(しじ)する、擁護(ようご)する [romaji: shijisuru, yoogo suru]o/bronić [ɔ/brɔɲiʨ]defenderотста́ивать, защища́тьsavunmak为…辩护 [pinyin: wèi…biànhù] 3 interdire qqch à qqn منعαπαγορεύωprohibir [proj'βir]proibire [proi'bire]; vietare [vje'tare]人(ひと)に〜を禁(きん)じる [romaji: hito ni ~o kinjiru]zabraniać [zabraɲaʨ]proibir [prui'bir]запреща́ть что-л. кому́-л.bir şeyi birine yasaklamak禁止 [pinyin: jìnzhǐ] Je te défends de fumer. أمنعك من التدخينΣου απαγορεύω να καπνίζεις.Te prohíbo fumar.Ti proibisco di fumareタバコを吸(す)ってはいけない。 [romaji: Tabako o suttewaikenai.]Zabraniam ci palić.Proíbo-te de fumar.Я запреща́ю тебе́ кури́ть.Sigara içmeyi yasaklıyorum sana.我禁止你抽烟 [pinyin: Wǒ jìnzhǐ nĭ chōuyān.] Il est défendu de se garer ici. ممنوع الوقوف هناΑπαγορεύεται να παρκάρετε εδώ.Está prohibido estacionar aquí.E' vietato parcheggiare qui.ここへの駐車(ちゅうしゃ)は禁じられている。 [romaji: Kokoeno chuusha wa kinjirareteiru.]Parkowanie jest tu zabronione.É proibido estacionar aqui.Парко́вка здесь запрещена́.Burada parketmek yasak.这里禁止停车 [pinyin: Zhèlĭ jìnzhǐ tíngchē.] v pr se défendre [sədefɑ̃dʀ] empêcher que qqn nous fasse du mal دافع عن نفسهαμύνομαιdefenderse [ðefen'derse]difendersi [di'fɛndersi]自衛(じえい)する、身(み)を守(まも)る [romaji: jiee suru, mi o mamoru]o/bronić się [ɔ/brɔɲiʨ ɕɛ]защища́тьсяsavunmak自卫,防卫 [pinyin: zìwèi,fángwèi] défendre [defɑ̃dʀ] vt (pour protéger d'une attaque) [+ pays, position, victime, idées] → to defend défendre son bout de gras → to defend one's patch (= interdire) → to forbid défendre qch à qn → to forbid sb sth défendre à qn de faire → to forbid sb to do Sa mère lui a défendu de le revoir → Her mother forbade her to see him again. il est défendu de cracher → spitting prohibited, spitting is prohibited c'est défendu → it is forbidden défendre_se [defɑ̃dʀ] vpr/réfl (= se protéger) → to defend o.s. se défendre de → to protect o.s. from se défendre contre → to protect o.s. against il se défend (fig) → he can hold his own vpr/pass ça se défend (proposition, thèse) (fig) → it stands up Ajouter à iGoogle Contenu site web gratuit - Outils webmestre |
|
| Outils gratuits: |
Pour les surfeurs:
Extension pour votre navigateur |
Le mot du jour |
Aide
Pour les webmestres: Contenu site web gratuit | Lien vers le dictionnaire | Boîte de recherche | Recherche par double-clic | Partenariats |
|---|