Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
3 898 461 580 visiteurs servis.
forum Join the Word of the Day Mailing List For webmasters
?
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνικά
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

dégât

0,03 sec.
dégât Verderbnis, Beschädigung, Defekt, Mangel, Schaden damage, defect, flaw, harm, hurt, impairment, imperfection, loss beschadiging, defect, gebrek, schade היזק (ז) [נזק], הפסד (ז), נזק (ז), קלקול (ז), הֶפְסֵד beskadiging, skade dany defekt, skade damaĝo, difekto daño, defecto, desperfecto danno, difetto, disastro skade szkoda avaria, dano, estrago брак arıza
n m dégât [degɑ] chose en mauvais état, cassée أضرارζημιάdaño ['ðaño]danno ['dan:o]損害(そんがい)、被害(ひがい) [romaji: songai, higai]szkoda [ʃkɔda]estrago [əʃ'tragu]поврежде́ние ; по́рча ; убы́токhasar [ha'saɾ],坏 [pinyin: sǔnhuài,huǐhuài]
La tempête a causé des dégâts. سببت الزوبعة أضراراΗ θύελλα προκάλεσε ζημιές.La tormenta causó daños.La tempesta ha causato dei danni.嵐(あらし)のため損害が生(しょう)じた。 [romaji: Arashi no tame songai ga shoojita.]Burza wyrządziła poważne szkody.A tempestade provocou estragos.Бу́ря нанесла́ большо́й уще́рб.Fırtına hasara yol açtı.坏 [pinyin: Bàofēngyŭ zàochéng le sǔnhuài.]


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Conditions d'utilisation | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Annoncez avec nous | Copyright © 2012 Farlex, Inc.
Avertissement légal
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine.