Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
3 898 481 587 visiteurs servis.
forum Join the Word of the Day Mailing List For webmasters
?
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνικά
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

démêler

0,01 sec.
démêler ontwarren, ophelderen, uitkammen chiarire
v t démêler [demele]
1 remettre en ordre سلَّك، رتبξεμπερδεύωdesenredar [ðesenře'ðar]districare [distri’kare]; sbrogliare [zbro'ʎare]解(と)きほぐす、整理(せいり)する [romaji: toki hogusu, seeri suru]rozmotać [rɔzmɔtaʨ]desembaraçar [dəzẽbɐrɐ'sar]распредели́тьçözmek,理 [pinyin: shūlĭ,zhěnglǐ]
démêler ses cheveux سلَّك شعرهξεμπερδεύω τα μαλλιά μουdesenredar sus cabellossciogliere i nodi nei capelli髪(かみ)をとかす [romaji: kami o tokasu]rozczesać włosydesembaraçar os cabelosрасчеса́ть во́лосыsaçları cözmek发 [pinyin: shūlĭ tόufa]
2 éclaircir حلαποκαλύπτωaclararsbrogliare [zbro'ʎare]; risolvere [ri'sɔlvere]; chiarire [kja'rire]解決(かいけつ)する [romaji: kaiketsu suru]rozwikłać [rɔzvikwaʨ]desenredar [dəzẽrə'dar]проясни́тьçözmek使白 [pinyin: shĭ qīngchŭ míngbái]
démêler une affaire حلَّ قضيةξεκαθαρίζω μια υπόθεσηaclarar un asuntosbrogliare un affare問題(もんだい)を解決する [romaji: ###mondai o kaiketsu suru]rozwikłać sprawędeslindar um assuntoразобра́ться в како́м-л. де́леbir soruna çözüm bulmak事 [pinyin: nòng qīng yī jiàn shì]

démêler [demele] vt
[+ fils, cheveux] → to untangle
[+ affaire] → to get to the bottom of


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Conditions d'utilisation | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Annoncez avec nous | Copyright © 2012 Farlex, Inc.
Avertissement légal
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine.