Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 759 967 811 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

démarche

0,10 sec.
démarche
n.f. démarche (de l'anc. fr. demarcher, fouler aux pieds)
1.  Manière de marcher: Elle a une démarche élégante (allure).
2.  Tentative faite auprès de qqn ou auprès d'une autorité pour obtenir qqch: Les démarches administratives m'ont pris beaucoup de temps (formalité).
3.  FIG. Manière de penser, de raisonner: Tout le monde n'a pas compris la démarche qu'il a suivie (logique, raisonnement).
Synonymes et Contraires
démarche
nom féminin démarche
1.  Manière de marcher.
2.  Intervention auprès de quelqu'un.
Traductions
démarche Bemühung, Lauf, Mühe, Mühsal, Versuch, Weg demarche, diplomatiekestap, gang, loop, moeite, poging, stap, gedrag, handelwijze, houding, ontwikkeling, voortgang הליכה (נ), מהלך (ז), פסיעה (נ), צעד (ז), מַהֲלָךְ andadura, andar, conduta, empresa, modo, movimento, passo, proceder, tentativa, abaixo-assinado andatura, passo, sollecitazione
n f démarche [demaʀʃ]
1 manière de marcher مشيةβάδισμαpaso ['paso]andatura [anda'tura]; passo ['pas:o]歩(ある)き方(かた)、足取(あしど)り [romaji: arukikata, ashidori]chód [xut]passo ['pasu]похо́дкаyürüyüş [jyɾy'jyʃ],伐 [pinyin: bùtài,bùfá]
avoir une démarche légère يمشي بخفةέχω ελαφρύ βάδισμαtener un paso ligeroavere un'andatura leggera軽(かろ)やかな足取りである [romaji: karoyakana ashidori dearu]mieć lekki chódter um passo ligeiroиме́ть ле́гкую похо́дкуuçarı yürüyüş盈 [pinyin: bùfá qīngyíng]
2 manière d'agir أسلوبσυμπεριφοράconducta [kon'dukta]comportamento [komporta'mento]態度(たいど)、振(ふ)る舞(ま)い [romaji: taido, furumai]postępowanie [pɔstɛmpɔvaɲɛ]procedimento [prusədi'mẽtu]о́браз де́йствияdavranış [davɾa'nɯʃ](),,为 [pinyin: (dàirén de) tàidù,jǔzhǐ,xíngwéi]
3 demande pour obtenir qqch خطوة بطلبδιάβημαtrámite ['tramite]pratica ['pratika]###手続(てつづ)き、進(すす)め方 [romaji: tetsuzuki, susumekata]staranie się [staraɲɛ ɕɛ]diligênciaхода́тайствоbaşvuru ['baʃvuɾu]段 [pinyin: wèi dédào mŏu wù suŏ căiqŭ de shŏuduàn]
Quelles sont les démarches à faire ? ما هي الخطوات المفروض عملها؟Tι διαβήματα πρέπει να κάνουμε;¿Cuáles son los trámites a hacer?Quali sono le pratiche da fare?どのような手続きをすればいいですか? [romaji: Donoyoona tetsuzuki o sureba iidesuka?]Jakie kroki należy podjąć?Quais as diligências a fazer?Каки́е де́йствия сле́дует предприня́ть?Yapılacak başvuru nedir ?

démarche [demaʀʃ] nf
(= allure) → walk, gait
Il a une drôle de démarche → He's got a funny walk.
(= intervention) → step
faire les démarches nécessaires pour obtenir qch → to take the necessary steps to obtain sth
démarche administrative → administrative procedure
faire des démarches → to take action
entreprendre des démarches → to take action
faire des démarches auprès de qn → to approach sb
(manière d'aborder un problème, un projet)approach
démarche intellectuelle → approach


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.