Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
3 898 486 962 visiteurs servis.
forum Join the Word of the Day Mailing List For webmasters
?
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνικά
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

démission

0,03 sec.
démission התפטרות (נ), פרישה (נ), הִתְפַּטְּרוּת (het) opgeven, ontslag, afstand, ontslagname, ontslagneming, troonsafstand, aanzegging abdikasie, afstand оставка Abdankung, Abdikation, Niederlegung, Rücktritt, Thronverzicht, Verzicht, Demission, Kündigung παραίτηση, προθεσμία abdiko lemondás abdicazione, dimissione, dimissioni, preavviso abdicatio abdicação, demissão, aviso отказ, отречение, предупреждение إنذار výpověď varsel preaviso irtisanominen otkaz 通告 해고 통보 oppsigelse wypowiedzenie uppsägning การแจ้งล่วงหน้า mühlet thông báo 预先通知 辭職
n f démission [demisjɔ̃] fait de quitter sa fonction إستقالةπαραίτησηrenuncia [ře'nunθja]dimissione [dimi's:jone]辞職(じしょく) [romaji: jishoku]dymisja [dɨmisja]demissão [dəmi'sɐ̃w]увольне́ние по со́бственному жела́ниюistifa [isti'faː],呈 [pinyin: cízhí,cíchéng]
donner sa démission يقدم استقالتهυποβάλλω την παραίτησή μουentregar su renunciarassegnare le dimissioni辞表(じひょう)を出(だ)す [romaji: jihoo o dasu]podać się do dymisjipedir a demissãoпода́ть в отста́вкуistifa etmek呈 [pinyin: dì cíchéng]

démission [demisjɔ̃] nfresignation
donner sa démission → to give in one's notice, to hand in one's resignation


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Conditions d'utilisation | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Annoncez avec nous | Copyright © 2012 Farlex, Inc.
Avertissement légal
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine.