| Dictionnaire français / French Dictionary 3 898 539 249 visiteurs servis. |
détacher |
0,01 sec. |
|
|
détacher entbinden, abzeichnen, aufknoten afbinden, afhaken, afkoppelen, detacheren, losbinden, loshaken, losmaken, ontkoppelen, ontvlekken, uitzenden, scherp doen uitkomen, verwijderen, afbreken, afknippen, losbreken, losgaan ניתק (פיעל) koble af, binde op malkupli, malligi, misii, senmakuligi desatar, desprender dezlega distaccare, spiccare, spuntare, staccare, sciogliere يحُل قيد rozvázat ξεδένω avata solmu odvezati ほどく 풀다 knytte opp rozwiązać desamarrar развязывать knyta upp แก้ออก çözmek cởi trói 解开 分離
v t détacher [detaʃe] 1 (libérer) libérer une chose, une personne attachée أطلقλύνωdesatar [ðesa'tar]liberare [libe'rare]; slegare [zle'gare]解(と)き放(はな)す、はずす [romaji: tokihanasu, hazusu]odwiązywać [ɔdvjɔ̃zɨvaʨ]soltar [sol'tar],desapertar [dəzɐpər'tar]освобожда́ть, отвя́зыватьçözmek解开,松开 [pinyin: jiěkāi,sōngkāi] 2 (défaire) défaire ce qui sert à attacher حل الرباطλύνωsoltar [sol'tar]sciogliere ['∫oʎere]; slegare [zle'gare]ほどく [romaji: hodoku]rozwiązywać [rɔzvjɔ̃zɨvaʨ]desatar [dəzɐ'tar]развя́зыватьbağ çözmek解开,松开 [pinyin: jiěkāi,sōngkāi] 3 (séparer) séparer qqch d'un ensemble فصلξεκολλάω; αποσπώseparar [sepa'rar]staccare [sta'k:are]; distaccare [dista'k:are]切(き)り離(はな)す [romaji: kirihanasu]odrywać [ɔdrɨvaʨ]arrancar [ɐʀɐ̃'kar]отрыва́тьayırmak拆开 [pinyin: chāikāi] détacher une feuille d'un carnet فصل ورقة من دفترξεκολλάω ένα φύλλο από ένα τετράδιοseparar una hoja de una libretastaccare un foglio da un blocchetto###手帳(てちょう)から1ページを切り離す [romaji: techoo kara ichi-peeji o kirihanasu]wyrwać kartkę z notesuarrancar uma folha do blocoвы́рвать лист из блокно́таbir yaprağı not defterinden ayırmak从册子上撕下一张 [pinyin: cόng cèzi shàng sīxià yī zhāng] v pr se détacher [sədetaʃe] 1 (se libérer) cesser d'être attaché فكَّλύνομαιsoltarse [sol'tarse]slegarsi [zle'garsi]; liberarsi [libe'rarsi]離(はな)れる、脱(だっ)する、自由(じゆう)になる [romaji: hanareru, dassuru, jiyuu ni naru]rozwiązywać się [rɔzvjɔ̃zɨvaʨ ɕɛ]soltar-se [sol'tarsə]освободи́ться от при́вязи, отвяза́тьсяbağını çözmek松开,散开 [pinyin: sōngkāi,sànkāi] Le chien a réussi à se détacher. نجح الكلب في فك قيدهΟ σκύλος/Το σκυλί κατάφερε να λυθεί.El perro logró soltarse.Il cane è riuscito a slegarsi.###<鎖(くさり)を外(はず)して>犬(いぬ)がまんまと逃(に)げ出(だ)した。 [romaji: ###(kusari o hazushite) Inu ga manma to nigedashita.]Pies zdołał zerwać się z uwięzi.O cão conseguiu soltar-se.Собаќе удало́сь отвяза́ться.Köpek bağını çözmeyi başardı.狗儿成功脱链了 [pinyin: Gǒur chénggōng tuōliàn le.] 2 (se séparer) se séparer de qqch إنفصلξεκολλάω; αποσπώμαιsepararse [sepa'rarse]staccarsi [sta'k:arsi]ほどける、外(はず)れる [romaji: hodokeru, hazureru]odrywać się [ɔdrɨvaʨ ɕɛ]soltar-se [sol'tarsə]отделя́ться от чего́-л.ayrılmak,çözülmek脱落,掉下 ;摆脱,脱离 [pinyin: tuōluò,diàoxià;băituō, tuōlí] Les pages du livre se détachent. صفحات الكتاب انفصلت عن بعضهاΟι σελίδες του βιβλίου ξεκολλάνε.Las páginas del libro se separan.Le pagine del libro si staccano.本(ほん)の数(すう)ページがとれてしまった。 [romaji: Hon no suu-peeji ga toreteshimatta.]Kartki książki odrywają się.As páginas do livro soltam-se.Страни́цы кни́ги выпада́ют/откле́иваются.Kitabın sayfaları çözülüyor.书页脱落了 [pinyin: Shūyè tuōluò le.] 3 (apparaître) apparaître nettement إنبثقξεχωρίζωdestacarse [ðesta'karse]spiccare [spi'k:are]浮(う)かびあがる、際立(きわだ)つ [romaji: ukabiagaru, kiwadatsu]odcinać się [ɔtʨinaʨ ɕɛ]destacar-se [dəʃtɐ'karsə]выделя́ться, вырисо́вываться на чём-л.belirmek突出,清楚地显现 [pinyin: tūchū,qīngchŭ de xiănxiàn] des motifs qui se détachent sur un fond noir حوافز تنبثق واضحة على خلفية سوداءσχέδια που ξεχωρίζουν πάνω σε μαύρο φόντοmotivos que se destacan sobre un fondo negrodei motivi che spiccano su un fondo nero黒(くろ)い背景(はいけい)からくっきり浮(う)き出(で)る模様(もよう) [romaji: kuroi haikee kara kukkiri ukideru moyoo]desenie, które odcinają się na czarnym tlemotivos que se destacam sobre um fundo pretoорна́мент, кото́рый чётко выделя́ется на чёрном фо́неbir siyah fon önünde belirginleşen çizimler图案清楚显现在黑的底色上 [pinyin: tú'àn qīngchŭ de xiănxiàn zài hēi de dĭsè shàng] 4 (ne plus aimer) ne plus s'intéresser à, ne plus aimer إبتعدξεκόβωdesapegarse [desape'γarse]staccarsi [sta'k:arsi]心(こころ)が離れる、無関心(むかんしん)になる [romaji: kokoro ga hanareru, mukanshin ni naru]odsuwać się [ɔtsuvaʨ ɕɛ]desinteressar-se [dəzĩtərə'sarsə]отреша́ться, отдаля́ться-den kopmak(关系)疏远,冷淡 ;摆脱 [pinyin: (guānxi) shūyuăn,lĕngdàn;băituō] détacher entbinden, abzeichnen, aufknoten afbinden, afhaken, afkoppelen, detacheren, losbinden, loshaken, losmaken, ontkoppelen, ontvlekken, uitzenden, scherp doen uitkomen, verwijderen, afbreken, afknippen, losbreken, losgaan ניתק (פיעל) koble af, binde op malkupli, malligi, misii, senmakuligi desatar, desprender dezlega distaccare, spiccare, spuntare, staccare, sciogliere يحُل قيد rozvázat ξεδένω avata solmu odvezati ほどく 풀다 knytte opp rozwiązać desamarrar развязывать knyta upp แก้ออก çözmek cởi trói 解开 分離1 v t détacher [detaʃe] 1 libérer une chose, une personne attachée أطلقλύνωdesatar [ðesa'tar]liberare [libe'rare]; slegare [zle'gare]解(と)き放(はな)す、はずす [romaji: tokihanasu, hazusu]odwiązywać [ɔdvjɔ̃zɨvaʨ]soltar [sol'tar],desapertar [dəzɐpər'tar]освобожда́ть, отвя́зыватьçözmek解开,松开 [pinyin: jiěkāi,sōngkāi] 2 défaire ce qui sert à attacher حل الرباطλύνωsoltar [sol'tar]sciogliere ['∫oʎere]; slegare [zle'gare]ほどく [romaji: hodoku]rozwiązywać [rɔzvjɔ̃zɨvaʨ]desatar [dəzɐ'tar]развя́зыватьbağ çözmek解开,松开 [pinyin: jiěkāi,sōngkāi] 3 séparer qqch d'un ensemble فصلξεκολλάω; αποσπώseparar [sepa'rar]staccare [sta'k:are]; distaccare [dista'k:are]切(き)り離(はな)す [romaji: kirihanasu]odrywać [ɔdrɨvaʨ]arrancar [ɐʀɐ̃'kar]отрыва́тьayırmak拆开 [pinyin: chāikāi] détacher une feuille d'un carnet فصل ورقة من دفترξεκολλάω ένα φύλλο από ένα τετράδιοseparar una hoja de una libretastaccare un foglio da un blocchetto###手帳(てちょう)から1ページを切り離す [romaji: techoo kara ichi-peeji o kirihanasu]wyrwać kartkę z notesuarrancar uma folha do blocoвы́рвать лист из блокно́таbir yaprağı not defterinden ayırmak从册子上撕下一张 [pinyin: cόng cèzi shàng sīxià yī zhāng] v pr se détacher [sədetaʃe] 1 cesser d'être attaché فكَّλύνομαιsoltarse [sol'tarse]slegarsi [zle'garsi]; liberarsi [libe'rarsi]離(はな)れる、脱(だっ)する、自由(じゆう)になる [romaji: hanareru, dassuru, jiyuu ni naru]rozwiązywać się [rɔzvjɔ̃zɨvaʨ ɕɛ]soltar-se [sol'tarsə]освободи́ться от при́вязи, отвяза́тьсяbağını çözmek松开,散开 [pinyin: sōngkāi,sànkāi] Le chien a réussi à se détacher. نجح الكلب في فك قيدهΟ σκύλος/Το σκυλί κατάφερε να λυθεί.El perro logró soltarse.Il cane è riuscito a slegarsi.###<鎖(くさり)を外(はず)して>犬(いぬ)がまんまと逃(に)げ出(だ)した。 [romaji: ###(kusari o hazushite) Inu ga manma to nigedashita.]Pies zdołał zerwać się z uwięzi.O cão conseguiu soltar-se.Собаќе удало́сь отвяза́ться.Köpek bağını çözmeyi başardı.狗儿成功脱链了 [pinyin: Gǒur chénggōng tuōliàn le.] 2 se séparer de qqch إنفصلξεκολλάω; αποσπώμαιsepararse [sepa'rarse]staccarsi [sta'k:arsi]ほどける、外(はず)れる [romaji: hodokeru, hazureru]odrywać się [ɔdrɨvaʨ ɕɛ]soltar-se [sol'tarsə]отделя́ться от чего́-л.ayrılmak,çözülmek脱落,掉下 ;摆脱,脱离 [pinyin: tuōluò,diàoxià;băituō, tuōlí] Les pages du livre se détachent. صفحات الكتاب انفصلت عن بعضهاΟι σελίδες του βιβλίου ξεκολλάνε.Las páginas del libro se separan.Le pagine del libro si staccano.本(ほん)の数(すう)ページがとれてしまった。 [romaji: Hon no suu-peeji ga toreteshimatta.]Kartki książki odrywają się.As páginas do livro soltam-se.Страни́цы кни́ги выпада́ют/откле́иваются.Kitabın sayfaları çözülüyor.书页脱落了 [pinyin: Shūyè tuōluò le.] 3 apparaître nettement إنبثقξεχωρίζωdestacarse [ðesta'karse]spiccare [spi'k:are]浮(う)かびあがる、際立(きわだ)つ [romaji: ukabiagaru, kiwadatsu]odcinać się [ɔtʨinaʨ ɕɛ]destacar-se [dəʃtɐ'karsə]выделя́ться, вырисо́вываться на чём-л.belirmek突出,清楚地显现 [pinyin: tūchū,qīngchŭ de xiănxiàn] des motifs qui se détachent sur un fond noir حوافز تنبثق واضحة على خلفية سوداءσχέδια που ξεχωρίζουν πάνω σε μαύρο φόντοmotivos que se destacan sobre un fondo negrodei motivi che spiccano su un fondo nero黒(くろ)い背景(はいけい)からくっきり浮(う)き出(で)る模様(もよう) [romaji: kuroi haikee kara kukkiri ukideru moyoo]desenie, które odcinają się na czarnym tlemotivos que se destacam sobre um fundo pretoорна́мент, кото́рый чётко выделя́ется на чёрном фо́неbir siyah fon önünde belirginleşen çizimler图案清楚显现在黑的底色上 [pinyin: tú'àn qīngchŭ de xiănxiàn zài hēi de dĭsè shàng] 4 ne plus s'intéresser à, ne plus aimer إبتعدξεκόβωdesapegarse [desape'γarse]staccarsi [sta'k:arsi]心(こころ)が離れる、無関心(むかんしん)になる [romaji: kokoro ga hanareru, mukanshin ni naru]odsuwać się [ɔtsuvaʨ ɕɛ]desinteressar-se [dəzĩtərə'sarsə]отреша́ться, отдаля́ться-den kopmak(关系)疏远,冷淡 ;摆脱 [pinyin: (guānxi) shūyuăn,lĕngdàn;băituō] détacher entbinden, abzeichnen, aufknoten afbinden, afhaken, afkoppelen, detacheren, losbinden, loshaken, losmaken, ontkoppelen, ontvlekken, uitzenden, scherp doen uitkomen, verwijderen, afbreken, afknippen, losbreken, losgaan ניתק (פיעל) koble af, binde op malkupli, malligi, misii, senmakuligi desatar, desprender dezlega distaccare, spiccare, spuntare, staccare, sciogliere يحُل قيد rozvázat ξεδένω avata solmu odvezati ほどく 풀다 knytte opp rozwiązać desamarrar развязывать knyta upp แก้ออก çözmek cởi trói 解开 分離2 v t détacher [detaʃe] enlever les taches أزال البقعξελεκιάζω; καθαρίζωlimpiar [lim'pjar]smacchiare [zma'k:jare]しみを抜(ぬ)く [romaji: shimi o nuku]wywabiać plamy [vɨvabjaʨ plamɨ]tirar as nódoas [ti'rarɐʒ'nɔdwɐʃ]выводи́ть пя́тнаleke çıkarmak除去污迹 [pinyin: chúqù wūjì] détacher la moquette أزال البقع عن السجادةξελεκιάζω τη μοκέταlimpiar la moquetasmacchiare la moquetteカーペットのしみを抜く [romaji: kaapetto no shimi o nuku]wywabić plamy z wykładzinytirar as nódoas da alcatifaпочи́стить ковро́вое покры́тиеhalının lekelerini çıkarmak除去地毯上的污迹 [pinyin: chúqù dìtǎn shàng de wūjì] détacher [detaʃe] vt (= enlever) → to remove (= délier) → to untie (= envoyer) détacher qn auprès de qch (ADMINISTRATION) → to send sb on temporary assignment to sth, to second sb to sth (Grande-Bretagne) (MILITAIRE) → to detail sb to sth (= tomber) [rocher] → to come away; [feuille] → to come out; [étiquette] → to come off La poignée de la porte s'est détachée → The door handle came off. Un wagon s'est détaché du reste du train → A carriage broke away from the rest of the train. (= se défaire) [lacet, chaussure] → to come undone (= se délier) [chien, prisonnier] → to break loose (SPORT) [coureur, cycliste] → to pull away, to break away (= se désintéresser) se détacher de qn → to grow away from sb Ajouter à iGoogle Contenu site web gratuit - Outils webmestre |
|
| Outils gratuits: |
Pour les surfeurs:
Extension pour votre navigateur |
Le mot du jour |
Aide
Pour les webmestres: Contenu site web gratuit | Lien vers le dictionnaire | Boîte de recherche | Recherche par double-clic |
|---|