dans
dans
prép. [ lat. de et intus, dedans ]DANS
(dan ; l's se lie : dan-z un lieu) prép.REMARQUE
- 1. En et dans se distinguent parce qu'en ne prend que dans des cas exceptionnels l'article le, la, les après soi, et que dans le prend.
- 2. En deux jours, dans deux jours : en.... exprime le temps qu'on mettra à faire une chose : j'ai fait cela, je ferai cela en deux jours ; dans.... exprime l'intervalle de temps au bout duquel on se mettra à l'ouvrage : je ferai cela dans deux jours, c'est-à-dire je commencerai l'ouvrage au bout de deux jours, après deux jours.
- 3. On ne dit pas : vous ferez cela dans deux fois ; il gagna la partie dans trois coups ; on dit : en deux fois ; en trois coups.
- 4. Dans le but, voy. BUT.
HISTORIQUE
- XIIe s. Li rois estoit dans une grant valée [, Ronc. p. 70]
- XIIIe s. Denz ces chambres l'en mena [, Nouv. rec. de fables et contes anciens, t. II, p. 193]
- XVe s. Car dens la ville les mettroient [, Vigiles de Charles VII, t. II, p. 53, dans RAYNOUARD]Et la tierce est quant ceuls de dens et ceuls de hors, se combatent aux murs [CHRIST. DE PISAN, Charles V, II, chap. 34]
- XVIe s. Dans un an sa traficque rapporta.... [MONT., I, 142]Tant de vies avoient à desfaillir au plus loin dans un siecle [ID., I, 271]Il se laissoit choir dedans la chaire, et puis debout tiroit de dessous sa robbe une teste de mort emmanchée dans un baston [D'AUB., Faen. IV, 10]L'estrier lui demeura dans le pied [ID., ib. III, 7]Deux goujats, qui en faisant rostir une oye dans une broche de bois chantoient des villenies contre la roine [ID., Hist. I, 142]Le prince, n'ayant point d'ordre à lui donner, luy mit dans le col à la teste de l'armée une chaisne de deux cens escus [ID., ib. III, 261-262]
ÉTYMOLOGIE
- Picard, da, das, dé ; provenç. dintz, dins ; de de-intus, composé de la préposition latine de, et intus (voy. EN, préposition).
SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE
- DANS. Ajoutez :
dans
Être dans ses meubles, Avoir des meubles à soi.
Par extension, il s'applique à des Termes abstraits pour désigner la Situation qu'une personne occupe, l'état où elle est, la disposition où elle se trouve, etc. Entrer dans la magistrature. Se mettre dans les affaires. Être dans l'infanterie. Vieillir dans la misère. Vivre dans l'oisiveté. Il est dans l'attente, dans l'affliction, dans les larmes. Entrer dans les vues, dans les sentiments de quelqu'un. Dans sa fureur, il ne voulut rien entendre.
Il se prend quelquefois pour Avec. Il a fait cela dans la pensée d'en tirer de l'utilité. Il a fait cela dans le dessein, dans la vue de s'établir.
Il se prend aussi pour Selon. Il est dans sa nature de parler à tort et à travers. Ce mot est employé dans telle acception. On doit prendre ce passage dans un tout autre sens.
Il s'emploie fréquemment avec des mots qui indiquent une Époque, une durée. Il fait deux fois plus d'ouvrage que son frère dans le même temps. Ces événements eurent lieu dans la même année. Dans sa jeunesse. Dans mon enfance.
Dans tel temps signifie aussi Après tel temps, au bout de tel temps. Il arrivera dans trois jours. Dans combien de temps? Dans un moment. Dans peu de temps.
dans
Dans, loci aduerb. aut certe praepos. cum adiuncto, intus, Il est dans la maison, Domi, Intra domum, et temporis, Dedans un an, Intra annum, Liu. lib. 22. Dans huictaine, Intra octo dies, Mais dedans est relatif au propos precedent pour le lieu, comme, Où est-il? Il est dedans, Intus est, Et le jeu du basteleur, dedans ou dehors, On dit aussi pour le temps, dedans un mois, Intra mensem.
dans
in, nach, pro, zu, hinein, innerhalb, bei, kiebitzen, videoüberwachtin, inside, into, on, within, per, through, a, amid, amidst, aboard, an, ontoin, binnen, per, te, aan, bij [plaats], bij [wijze], bij benadering, binnen(in), in de loop van [tijd], met, ongeveer, over [tijd], te midden van, tussen, over, door, opבתוך (מ יחס), לתוך (מ יחס)binne, in, op, pera, dins de, eni, om, på, ind i, inden i, ombord påendentro de, en-ssa, jhk suuntaan tai paikkaan, jhk t. jtak kohti, sisälläað, identro, in, a, all’interno, entro, sui, på, innen, inn, inn iw, do, do środka, w obrębie, wewnątrzem, dentro de, dentro, em um, entrar, no, para, para dentro deîn, prinв, на, внутриi, in i, inne, inom, påkatika, ndani yaσε, εντός, μέσα, μέσα σεدَاخِل, داخِلْ, في, فِي, قِيdo, uvnitř, vu, unutar・・・に, ・・・の中に, ・・・の中へ, ・・・の内側に, ・・・以内で...안으로, ...의 안에, ...의 안쪽에, ~안으로, ~에เข้าไปใน, เข้าไปข้างใน, เข้าไปยัง, ใน, ข้างใน, ภายในiçeri, içeride, içinde, içine, nebên trong, trên, trong vòng, vào trong到…里面, 在...之内, 在...内部, 在...里, 进入, 进入…里в在 (dɑ̃)préposition
dans
[dɑ̃] prépC'est dans le tiroir → It's in the drawer.
C'est dans la boîte → It's in the box., It's inside the box.
C'est dans le salon → It's in the lounge.
Il est dans sa chambre → He's in his bedroom.
Je l'ai lu dans le journal → I read it in the newspaper.
marcher dans la ville → to walk around the town
marcher dans la rue → to walk along the street
Elle a couru dans le salon → She ran into the lounge.
Il est entré dans mon bureau → He came into my office.
Remets-le dans son coffret → Put it back in its case.
Je l'ai pris dans le tiroir → I took it out of the drawer., I took it from the drawer.
Je l'ai pris dans le salon → I took it out of the lounge.
boire dans un verre → to drink out of a glass, to drink from a glass
On a bu dans des verres en plastique → We drank out of plastic glasses.
Ça va chercher dans les 20 euros → It's about 20 euros.