| Dictionnaire français / French Dictionary 1 750 223 038 visiteurs servis. |
|
dans |
0,02 sec. |
|
dans prép. dans (lat. de, et intus, dedans)
1. Indique l'intérieur d'un lieu: Il y a 200 passagers dans l'avion. Elle a inséré une cassette dans le magnétoscope. 2. Indique l'état, le domaine d'application, la situation où l'on se trouve, la manière d'être, de faire: Il s'est mis dans une colère noire. Elle travaille dans la communication. 3. Indique le cours d'une durée: Elle est dans sa vingtième année. Dans sa jeunesse, elle y allait souvent (au cours de, pendant). 4. Indique le terme d'une durée dans l'avenir: Nous emménagerons dans quelques jours (= bientôt; d'ici à). 5. FAM. Indique une approximation: Ses actions lui ont rapporté dans les dix mille euros (= à peu près, environ). 6. Introduit certains noms de lieux: Il vit dans le Cantal. Elle s'occupe des réseaux numériques dans les Landes. 7. Introduit un ensemble à la composition duquel on se réfère: J'ai cherché dans mes souvenirs. J'ai lu cette nouvelle dans le journal. Nous comptons des diplomates dans nos relations (au nombre de, parmi). Remarque Pour indiquer le lieu, les prépositions dans et en ont des sens proches et peuvent parfois s'employer l'une à la place de l'autre (attention, on n'emploie jamais en la, en les mais: dans la rue, dans les jardins). C'est la nuance de sens qui détermine l'emploi de dans ou de en: ils habitent dans la ville (= pas dans la périphérie), elle tient un magasin en ville (= dans un endroit indéterminé de la ville); les enfants sont dans la classe (= dans la pièce), les enfants sont en classe (= en train de travailler); les passagers montent dans l'avion (= ils embarquent), elle n'est jamais montée en avion (= n'a jamais voyagé en avion). Traductions dans in, nach, pro, zu, bei, hinein, innerhalb, kiebitzen, videoüberwacht aan, binnen, in, per, te, bij [plaats], bij [wijze], bij benadering, binnen(in), in de loop van [tijd], met, ongeveer, over [tijd], te midden van, over, tussen, door, op בתוך (מ יחס), לתוך (מ יחס) binne, in, op, per a, dins de, en i, om, på, ind i, inden i en dentro de, en -ssa, sisällä að, i a, dentro, in, all’interno, entro i, på, inn i, innen w, do, w obrębie, wewnątrz dentro de, em, dentro, para dentro de în, prin в, на, внутри i, in i, inne, inom katika, ndani ya σε, εντός, μέσα, μέσα σε بداخل, داخل, ضمن, في do, uvnitř, v u, unutar, uvod ・・・の中に, ・・・の中へ, ・・・の内側に, ・・・以内で ...안으로, ...의 안에, ...의 안쪽에, …의 안쪽에 เข้าไปข้างใน, ใน, ข้างใน, ภายใน içeri, içeride, içinde bên trong, trong vòng, vào trong 在...之内, 在...内部, 在...里, 进入 prép dans [dɑ̃] 1 indique le lieu في، بِـσε; μέσαen [en]in [in]; dentro ['dentro]; su [su]~に、~の中(なか)に [romaji: ~ni, ~no naka ni]w [v], do [dɔ]em [ɐ̃j] (Note: "em" + "o", "a", "os", "as" = "no", "na", "nos", "nas"; + "um", "uma", "uns", "umas" = "num", "numa", "nuns", "numas")вiçinde(表示场所,位置)在…里 [pinyin: (biǎoshì chǎngsuǒ,wèizhì) zài…lǐ] être dans le salon يكون في الصالونείμαι στο σαλόνιestar en el salónessere in salotto居間(いま)にいる [romaji: ima ni iru]być w salonieestar no salãoнаходи́ться в сало́неsalonda olmak在客厅里 [pinyin: zà kètīng lǐ] 2 indique un état بσεen [en]in [in]で、て [romaji: de, te]w [v], na [na]em, de [də]ука́зывает на состоя́ние-li(表示状态) [pinyin: (biăoshì zhuàngtài)] être dans une situation difficile يكون بحالة صعبةείμαι σε δύσκολη κατάστασηestar en una situación difícilessere in una situazione difficile難(むつか)しい状態(じょうたい)にある [romaji: mutsukashii jootai ni aru]być w trudnej sytuacjiestar numa situação difícilнаходи́ться в тру́дной ситуа́цииgüç durumda olmak处在困难的处境中 [pinyin: chǔzài kùnnán de chŭjìng zhōng] 3 indique le temps خلالσεen [en]fra [fra]; in [in]~後(ご)に [romaji: ~go ni]za [za]dentro de ['dẽtrudə]че́рез-de(表示时间)在…时候 ;在…之后 [pinyin: (biǎoshì shíjiān) zài…shíhòu;zài…zhī hòu] Elle arrive dans une semaine. هي ستصل خلال أسبوعΦτάνει σε μια εβδομάδα.Ella llega en una semana.Lei arriva tra una settimana.彼女(かのじょ)は一週間後(いっしゅうかんご)に着(つ)く。 [romaji: Kanojo wa isshuukan go ni tsuku.]Ona przyjeżdża za tydzień.Ela chega dentro de uma semana.Она приезжа́ет че́рез неде́лю.Bir haftada gelecek.她在一个星期后到达 [pinyin: Tā zài yī gè xīngqī hòu dàodá.] 4 environ تقريباγύρω; περίπουalrededor de [alřeðe'ðor ðe]verso ['vɛrso]; circa ['tHirka]<時間(じかん)> 頃(ころ)に [romaji: (jikan) koro ni ]około [ɔkɔwɔ]por volta deо́колоyaklaşık,aşağı yukarı [aʃa'ɯ jukaɾɯ]将近,接近 [pinyin: jiāngjìn,jiējìn] Cela vaut dans les trente euros. هذا يساوي حوالي ثلاثين يوروΑυτό κοστίζει γύρω στα τριάντα ευρώ.Esto vale alrededor de los treinta euros.Costa sui trenta euro.###それは約30ユーロする。 [romaji: Sore wa yaku sanjuu-yuuro suru.]To jest warte około trzydziestu euro.Isso custa cerca de trinta euros.Э́то сто́ит о́коло тридцати́ е́вро.Bu aşağı yukarı otuz euro eder.这个价值大约三十欧元 [pinyin: Zhège jiàzhí dàyuē sānshí Ōuyuán.] dans [dɑ̃] prép (position) → in; (à l'intérieur de) → in C'est dans le tiroir → It's in the drawer. C'est dans la boîte → It's in the box., It's inside the box. C'est dans le salon → It's in the lounge. Il est dans sa chambre → He's in his bedroom. Je l'ai lu dans le journal → I read it in the newspaper. marcher dans la ville → to walk around the town marcher dans la rue → to walk along the street (direction) → into Elle a couru dans le salon → She ran into the lounge. Il est entré dans mon bureau → He came into my office. Remets-le dans son coffret → Put it back in its case. (provenance) → out of, from Je l'ai pris dans le tiroir → I took it out of the drawer., I took it from the drawer. Je l'ai pris dans le salon → I took it out of the lounge. boire dans un verre → to drink out of a glass, to drink from a glass On a bu dans des verres en plastique → We drank out of plastic glasses. (approximation) → about Ça va chercher dans les 20 euros → It's about 20 euros. Ajouter à iGoogle Contenu site web gratuit - Outils webmestre |
|
| Outils gratuits: |
Pour les surfeurs:
Extension pour votre navigateur |
Le mot du jour |
Aide
Pour les webmestres: Contenu site web gratuit | Lien vers le dictionnaire | Boîte de recherche | Recherche par double-clic | Partenariats |
|---|