| Dictionnaire français / French Dictionary 1 761 977 464 visiteurs servis. |
|
pointe |
0,01 sec. |
|
pointe n.f. pointe (du bas lat. puncta, estocade, du lat. class. pungere, piquer)
1. Extrémité pointue ou étroite de qqch qui va en s'amincissant: La pointe d'un couteau, d'une aiguille. Un coq est fixé à la pointe du clocher (cime, sommet). Une pointe d'asperge. 2. Langue de terre qui s'avance dans la mer: Ils sont allés jusqu'à la pointe de l'île (= extrémité). 3. Clou de même grosseur sur toute sa longueur: Des pointes de charpentier. 5. Moment où une activité, un phénomène (consommation d'électricité, circulation routière) connaissent leur intensité maximale: Il y a des pointes de trafic ferroviaire en été. 6. Très petite quantité de: Une pointe d'ail. Une pointe de jalousie. 7. Morceau d'étoffe triangulaire; fichu. À la pointe de, à l'avant-garde de; parfaitement au courant de: Une entreprise à la pointe de la technologie. Cette station de radio est à la pointe de l'actualité. LITT. À la pointe du jour, à la première clarté du jour. De pointe, d'avant-garde: Les industries de pointe. En pointe, dont l'extrémité va en s'amincissant, se termine par un bout pointu: Tailler sa barbe en pointe. Heure de pointe, moment où la consommation de gaz, d'électricité, etc., est la plus grande, où le nombre de voyageurs, de clients est le plus élevé (par opp. à heure creuse). La pointe du pied, le bout du pied opposé au talon; les orteils. Pousser ou faire une pointe jusqu'à..., poursuivre sa route, son chemin jusqu'à un certain endroit. Sur la pointe des pieds, en faisant le moins de bruit possible: Le bébé dort, marchez sur la pointe des pieds; fig., de façon discrète, à la dérobée: Après ces huées, le trublion a quitté la salle sur la pointe des pieds. n.f. pl. pointes 1. En danse classique, manière de se tenir sur l'extrémité des orteils tendus; chausson à bout rigide: Faire des pointes. Acheter une paire de pointes. 2. Chaussures d'athlétisme, à la semelle munie de pointes. Synonymes et Contraires Traductions pointe Kulm, Spitze, Stift, Zacke, Zinke, Zipfel, Sinn neus, piek, punt, spits, tip, top, topje, driehoekige doek, een beetje, rake opmerking, scherpe punt, toppunt, prik, hoogtepunt חוד (ז), טריז (ז), כף (ז), מסמר (ז), פין (ז), קוץ (ז), שן (נ), שפיץ (ז), כַּף, פִּין, מַסְמֵר, שְׁפִּיץ, חֹד, טְרִיז cim, punta, punxa spids, top, pointe αιχμή, ακμή, σημείο pinto cima, extremo, punta, vértice, punto kärki, asian ydin punta, pernio, puntina, punto czubek, szczyt, zenit, punkt ápice, extremidade, pico, ponta, ponto, ponto de vista vîrf вершина, точка نقطة jádro věci poanta 要点 요점 poeng punkt ความคิดเห็น nokta điểm 点 n f pointe [pwɛ̃t] 1 extrémité pointue, fine رأسμύτηpunta ['punta]punta ['punta]先(さき)、先端(せんたん) [romaji: saki, sentan ]szpic [ʃpiʦ]ponta ['põtɐ]ко́нчик ; верху́шкаuç [uʧ]尖端,尖头 [pinyin: jiānduān,jiāntóu] 2 extrémité طرفάκρημύτηpunta ['punta]punta ['punta]###先 [romaji: saki ]czubek [ʧubɛk]ponta, bico ['biku]ко́нчикuç [uʧ]尖端,尖顶 [pinyin: jiānduān,jiāndĭng] marcher sur la pointe des pieds المشي على رؤوس الاصابعπερπατάω στις μύτες των ποδιώνcaminar en punta de piescamminare in punta di piediつま先で歩(ある)く [romaji: tsumasaki de aruku ]chodzić na palcachandar na ponta dos pés /em bicos de pésходи́ть на цы́почкахayak uçları üstünde yürümek踮着脚走 [pinyin: diănzhe jiăo zŏu] 3 petite quantité قليلاσταλιάpizca ['piθka]punta ['punta]少量(しょうりょう) [romaji: shooryoo ]szczypta [ʃʧɨpta]pitada [pi'tadɐ]небольшо́е коли́чествоazıcık少量,一点 [pinyin: shăoliàng,yī diăn] ajouter une pointe d'ail إضافة قليلا من الثومπροσθέτω μια σταλιά σκόρδοagregar una pizca de ajoaggiungere una punta d'aglioにんにくを少量加(くわ)える [romaji: ninniku o shooryoo kuwaeru ]dorzucić szczyptę czosnkujuntar uma pitada de alhoдоба́вить немно́го чеснока́azıcık sarmısak eklemek加入少量的大蒜 [pinyin: jiārù shăoliàng de dàsuàn] 4 bande de terre qui s'avance dans la mer قطاعγλώσσα ξηράςpunta ['punta]punta ['punta]岬(みさき) [romaji: misaki ]półwysep [puwvɨsɛp]pontaкоса́burun海角,沙嘴 [pinyin: hăijiăo,shāzuĭ] heure de pointe moment de la journée où l'activité estintense ora di punta ['ora di 'punta]ラッシュアワー [romaji: rasshu awaa ] vitesse de pointe vitesse la plus grande السرعة القصوىη ανώτατη ταχύτηταacelerónvelocità massima [velotHi'ta 'mas:ima]最高速度(さいこうそくど) [romaji: saikoo sokudo ]maksymalna szybkośćvelocidade máximaмаксима́льная ско́ростьazamî hız最高限速 de pointe très moderne, très avancé متطورπροηγμένος/-η/-οde vanguardiaavanzato [avan'tsato]; moderno [mo'dɛrno]最先端(さいせんたん)の [romaji: saisentan no ]zaawansowanyde pontaпередово́й, аванга́рдныйileri尖端的,先进的 pointe [pwɛ̃t] nf (= extrémité) → point la pointe d'un couteau → the point of a knife tailler qch en pointe → to cut sth into a point [côte] → headland (= allusion) → dig (petite quantité) → touch une pointe d'ail → a touch of garlic, a hint of garlic une pointe d'accent → a hint of an accent une pointe d'humour → a touch of humour vitesse de pointe → top speed avec des pointes à ... → up to a maximum of ... une pointe de vitesse → a burst of speed (autres locutions) de pointe [technique] → advanced, state-of-the-art heures de pointe → peak hours jours de pointe → peak days être à la pointe du progrès → to be a leader Ce pays est en pointe dans le domaine des énergies renouvelables → This country is a leader in the field of renewable energy. les technologies les plus en pointe → cutting-edge technologies pointes Ajouter à iGoogle Contenu site web gratuit - Outils webmestre |
|
| Outils gratuits: |
Pour les surfeurs:
Extension pour votre navigateur |
Le mot du jour |
Aide
Pour les webmestres: Contenu site web gratuit | Lien vers le dictionnaire | Boîte de recherche | Recherche par double-clic | Partenariats |
|---|