| Dictionnaire français / French Dictionary 1 763 305 354 visiteurs servis. |
|
digne |
0,05 sec. |
|
digne adj. digne (lat. dignus)
1. Qui a, qui manifeste de la dignité, de la retenue: Il répondit d'une façon digne (noble; bas, indigne). 2. SOUT. Qui mérite l'estime; honorable: Elle fut la digne représentante de son pays. Digne de qqch, qui mérite qqch: Un comportement digne d'éloges. Un homme digne de mépris; qui est en conformité avec: Cette action est digne de son courage. Digne de qqn, dont le mérite, la valeur ne sont pas inférieurs à ceux de qqn d'autre: Une fille digne de sa mère. Remarque L'adjectif digne s'emploie aussi bien dans un sens positif que dans un sens négatif: digne d'estime, digne de blâme. Mais dans une phrase négative, digne (de même qu'indigne) ne s'emploie qu'en bonne part: je ne suis pas digne de ces louanges, mais elle ne mérite pas ce mépris. Synonymes et Contraires digne adjectif digne 1. Qui montre de la retenue. 2. Qui est approprié à. Traductions digne deftig, waardig, zichzelfrespecterend, overeenkomstig, overeenstemmend, verdienend, waard, statig, zichzelf respecterend כדאי (ת), מהוגן (ת) würdevoll, würdig digna digno degno digno άξιος adj digne [diɲ] 1 qui mérite qqch جدير بάξιος/-α/-odigno ['digno]degno ['deɲo]〜に値(あたい)する [romaji: ~ni atai suru]godny [gɔdnɨ]digno/-gna ['dignu/-gnɐ]досто́йный, заслу́живающий чего́-л.lâyık值得的,应受...的 [pinyin: zhídé de,yīng shòu...de] un homme digne de confiance رجل جدير بالثقةένας άνθρωπος άξιος εμπιστοσύνηςun hombre digno de confianzaun uomo degno di fiducia信頼(しんらい)するに足(た)る男(おとこ) [romaji: sinrai suru ni taru otoko]człowiek godny zaufaniaum homem digno de confiançaчелове́к, заслу́живающий дове́рияgüvene lâyık bir adam值得信任的人 [pinyin: zhídé xìnrèn de rén] 2 qui correspond à qqn, à qqch يَنُمُ عنαντάξιος/-α/-opropio ['propjo]degno ['deɲo]ふさわしい [romaji: fusawashii]godny [gɔdnɨ]digno/-gnaхаракте́рный, досто́йныйyaraşır与...相合的,与...相称的,与...相符合的 [pinyin: yŭ...xiānghé de,yŭ...xiāngchèn de,yŭ...xiāng fúhé de] un comportement digne de lui تصرف محترم يَنُمُ عنهμια συμπεριφορά αντάξιά τουun comportamiento propio de élun comportamento degno di lui彼(かれ)らしい行動(こうどう) [romaji: kare rashii koodoo]postępowanie godne goum comportamento digno deleдосто́йное (его́) поведе́ниеkendisine yaraşır bir davranış与其(性格)相称的举止 [pinyin: yŭ qí (xìnggé) xiāngchèn de jŭzhĭ] 3 qui ne se laisse pas aller رصينαξιοπρεπής/-έςdigno ['digno]dignitoso [diɲi'tozo]堂々(どうどう)とした、威厳(いげん)のある [romaji: doodoo to shita, igen no aru]godny [gɔdnɨ]digno/-gnametin [me'tin]神态自若的 [pinyin: shéntài zìruò de] rester digne يبقى رصينا(παρα)μένω αξιοπρεπήςconservarse dignomantenersi dignitoso毅然(きぜん)としている [romaji: kizen to shiteiru]pozostać godnymmanter-se dignometin kalmak保持镇定 [pinyin: bǎochí zhèndìng] digne [diɲ] adj [attitude] → dignified (méritant) digne de → worthy of Son attitude courageuse est digne de respect → Her courageous attitude is worthy of respect. digne de foi → trustworthy Ajouter à iGoogle Contenu site web gratuit - Outils webmestre |
|
| Outils gratuits: |
Pour les surfeurs:
Extension pour votre navigateur |
Le mot du jour |
Aide
Pour les webmestres: Contenu site web gratuit | Lien vers le dictionnaire | Boîte de recherche | Recherche par double-clic | Partenariats |
|---|