Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 724 214 804 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

distance

0,01 sec.
distance
n.f. distance (lat. distantia)
1.  Intervalle séparant deux points dans l'espace; longueur à parcourir pour aller d'un point à un autre: À cette distance, il me faudrait des jumelles (éloignement; contiguïté, proximité). Ce taxi parcourt de longues distances (parcours, trajet). Planter des graines à trente centimètres de distance (intervalle).
2.  Moment qui sépare deux instants, deux époques: Les deux amies ont eu un bébé à deux mois de distance (intervalle).
3.  Différence de niveau social, de culture; inégalité: L'argent a mis une grande distance entre eux (décalage, écart).

À distance, en étant éloigné dans l'espace: Ils communiquent à distance par l'Internet; avec le recul du temps: À distance, les événements lui paraissent plus clairs. Garder ou prendre ou tenir ses distances, éviter toute familiarité avec qqn. Tenir qqn à distance, éviter de le fréquenter.
Synonymes et Contraires
distance
nom féminin distance
1.  Intervalle qui sépare deux points.
2.  Espace à parcourir dans une course.
Traductions
distance Abstand, Entfernung, Weite, Distanz, distanzieren, Weg afstand, eind, (sociaal) verschil, ongelijkheid, tussentijd, verwijdering, end טווח (ז), מהלך (ז), מרווח (ז), מרחק (ז), רווח (ז), רוחק (ז), ריחוק (ז), מֶרְחָק, רִחוּק, טְוָח, רֹחַק afstand distància dálka, délka, dosah, odstup, rozdíl, vzdálenost afstand distanco distancia etäisyys távolság fjarlægð distanza, lontananza avstand, distanse distância avstånd, distans mwendo مسافة απόσταση razdaljina 距離 거리 odległość дистанция ความห่างไกล uzaklık khoảng cách 距离
n f distance [distɑ̃s]
1 longueur qui sépare deux endroits بُعدαπόστασηdistancia [dis'tanθja]distanza [dis'tantsa]距離(きょり)、間隔(かんかく) [romaji: kyori, kankaku]odległość [ɔdlɛgwɔɕʨ]distância [diʃ'tɐ̃sjɐ]диста́нция ; расстоя́ниеuzaklık,距 [pinyin: jùlí,jiānjù]
À quelle distance de l'aéroport se trouve l'hôtel? A che distanza dall'aeroporto si trova l'hotel?ホテルは空港(くうこう)からどれくらいの距離ですか? [romaji: Hoteru wa kuukoo kara dorekurai no kyori desuka?]
à trois kilomètres de distance على بعد ثلاثة كيلومتراتσε απόσταση τριών χιλιομέτρωνa tres kilómetros de distanciaa tre km di distanza3キロの距離に [romaji: san-kiro no kyori ni]w odległości trzech kilometrówa três quilómetros de distânciaна расстоя́нии трёх киломе́тровüç kilometre uzaklıkta距离 [pinyin: sān gōnglĭ de jùlí ]
parcourir de grandes distances قطع مسافات بعيدةδιασχίζω μεγάλες αποστάσειςrecorrer grandes distanciaspercorrere grandi distanze長(ちょう)距離を走破(そうは)する [romaji: chookyori o sooha suru]przebyć duże odległościpercorrer grandes distânciasпреодолева́ть больши́е расстоя́нияbüyük uzaklıklar katetmek穿距离 [pinyin: chuānyuè guò yī gè hĕn cháng de jùlí ]
2 espace de temps لحظةστιγμήmomento [mo'mento]momento [mo'mento]瞬間(しゅんかん) [romaji: shunkan]chwila [xfila]momento [mu'mẽtu]моме́нтan [an], ;,ㄦ [pinyin: shíjiān,shíhou;piànkè,yīhuìr]
Les faits ont eu lieu à quelques mois dedistance. I fatti sono avvenuti a distanza di qualche mese.それらの出来事(できごと)は数ヶ月(すうかげつ)の間隔(かんかく)をおいて生(しょう)じた。 [romaji: Sorera no dekigoto wa suukagetsu no kankaku o oite shoojita.]
à distance
en étant loin de عن بعدαπό απόστασηa distanciaa distanza [a dis'tantsa]遠(とお)くで、距離をおいて [romaji: tooku de, kyori o oite]na odległośćà distânciaна расстоя́нии, дистанцио́нныйuzaktan,距离
la commande à distance d'un appareil التحكم عن بُعدη παραγγελία μιας συσκευής από απόστασηel comando a distancia de un aparatoil comando a distanza di un apparecchioある装置(そうち)のリモートコントロール、遠隔操作(えんかくそうさ) [romaji: aru soochi no rimooto kontorooru, enkaku soosa]urządzenie zdalnie sterowanecomando à distância do aparelhoдистанцио́нное управле́ние аппара́томbir aygıtın uzaktan kumandası控 [pinyin: yuǎnduān yáokòng]
travailler à distance ألعمل عن بُعدδουλεύω από απόστασηtrabajar a distancialavorare a distanza###遠(とお)くで働(はたら)く [romaji: tooku de hataraku]pracować na odległośćtrabalhar à distânciauzaktan çalışma作 [pinyin: yuǎnjù gōngzuò]
garder ses distances avecqqn
se montrer méfiant avec qqn إتخذ حيطتهκρατάω αποστάσεις από κπguardar sus distancias con alguienmantenere le distanze da qlcu~との間(あいだ)に距離(きょり)をおく [romaji: ~tono aida ni kyori o oku]zachowywać dystansmanter as distâncias com alguémсоблюда́ть диста́нцию по отноше́нию к кому́-л., держа́ться в стороне́ от кого́-л.biriyle arasına uzaklık koymak,

distance [distɑ̃s] nf
(spatiale, géographique)distance
à une distance de 10 km → at a distance of 10 km
à 10 km de distance → 10 km away
à distance (= loin) → at a distance, from a distance; [mettre en marche, commander] → by remote control (INFORMATIQUE)remote
situé à distance (INFORMATIQUE)remote
tenir la distance (SPORT) → to cover the distance, to last the course
(dans le temps) (= écart) → gap
à 2 ans de distance → with a gap of 2 years
(psychologique)distance
tenir qn à distance → to keep sb at a distance
se tenir à distance → to keep one's distance
prendre ses distances → to distance o.s.
garder ses distances → to keep one's distance


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.