| Dictionnaire français / French Dictionary 1 724 214 804 visiteurs servis. |
|
distance |
0,01 sec. |
|
distance n.f. distance (lat. distantia)
1. Intervalle séparant deux points dans l'espace; longueur à parcourir pour aller d'un point à un autre: À cette distance, il me faudrait des jumelles (éloignement; contiguïté, proximité). Ce taxi parcourt de longues distances (parcours, trajet). Planter des graines à trente centimètres de distance (intervalle). 2. Moment qui sépare deux instants, deux époques: Les deux amies ont eu un bébé à deux mois de distance (intervalle). 3. Différence de niveau social, de culture; inégalité: L'argent a mis une grande distance entre eux (décalage, écart). À distance, en étant éloigné dans l'espace: Ils communiquent à distance par l'Internet; avec le recul du temps: À distance, les événements lui paraissent plus clairs. Garder ou prendre ou tenir ses distances, éviter toute familiarité avec qqn. Tenir qqn à distance, éviter de le fréquenter. Synonymes et Contraires distance nom féminin distance 1. Intervalle qui sépare deux points. 3. Écart entre deux choses, deux personnes. Traductions distance Abstand, Entfernung, Weite, Distanz, distanzieren, Weg afstand, eind, (sociaal) verschil, ongelijkheid, tussentijd, verwijdering, end טווח (ז), מהלך (ז), מרווח (ז), מרחק (ז), רווח (ז), רוחק (ז), ריחוק (ז), מֶרְחָק, רִחוּק, טְוָח, רֹחַק afstand distància dálka, délka, dosah, odstup, rozdíl, vzdálenost afstand distanco distancia etäisyys távolság fjarlægð distanza, lontananza avstand, distanse distância avstånd, distans mwendo مسافة απόσταση razdaljina 距離 거리 odległość дистанция ความห่างไกล uzaklık khoảng cách 距离 n f distance [distɑ̃s] 1 longueur qui sépare deux endroits بُعدαπόστασηdistancia [dis'tanθja]distanza [dis'tantsa]距離(きょり)、間隔(かんかく) [romaji: kyori, kankaku]odległość [ɔdlɛgwɔɕʨ]distância [diʃ'tɐ̃sjɐ]диста́нция ; расстоя́ниеuzaklık距离,间距 [pinyin: jùlí,jiānjù] À quelle distance de l'aéroport se trouve l'hôtel? A che distanza dall'aeroporto si trova l'hotel?ホテルは空港(くうこう)からどれくらいの距離ですか? [romaji: Hoteru wa kuukoo kara dorekurai no kyori desuka?] à trois kilomètres de distance على بعد ثلاثة كيلومتراتσε απόσταση τριών χιλιομέτρωνa tres kilómetros de distanciaa tre km di distanza3キロの距離に [romaji: san-kiro no kyori ni]w odległości trzech kilometrówa três quilómetros de distânciaна расстоя́нии трёх киломе́тровüç kilometre uzaklıkta三公里的距离 [pinyin: sān gōnglĭ de jùlí ] parcourir de grandes distances قطع مسافات بعيدةδιασχίζω μεγάλες αποστάσειςrecorrer grandes distanciaspercorrere grandi distanze長(ちょう)距離を走破(そうは)する [romaji: chookyori o sooha suru]przebyć duże odległościpercorrer grandes distânciasпреодолева́ть больши́е расстоя́нияbüyük uzaklıklar katetmek穿越过一个很长的距离 [pinyin: chuānyuè guò yī gè hĕn cháng de jùlí ] 2 espace de temps لحظةστιγμήmomento [mo'mento]momento [mo'mento]瞬間(しゅんかん) [romaji: shunkan]chwila [xfila]momento [mu'mẽtu]моме́нтan [an]时间,时候 ;片刻,一会ㄦ [pinyin: shíjiān,shíhou;piànkè,yīhuìr] Les faits ont eu lieu à quelques mois dedistance. I fatti sono avvenuti a distanza di qualche mese.それらの出来事(できごと)は数ヶ月(すうかげつ)の間隔(かんかく)をおいて生(しょう)じた。 [romaji: Sorera no dekigoto wa suukagetsu no kankaku o oite shoojita.] à distance en étant loin de عن بعدαπό απόστασηa distanciaa distanza [a dis'tantsa]遠(とお)くで、距離をおいて [romaji: tooku de, kyori o oite]na odległośćà distânciaна расстоя́нии, дистанцио́нныйuzaktan隔一段距离,远距离 la commande à distance d'un appareil التحكم عن بُعدη παραγγελία μιας συσκευής από απόστασηel comando a distancia de un aparatoil comando a distanza di un apparecchioある装置(そうち)のリモートコントロール、遠隔操作(えんかくそうさ) [romaji: aru soochi no rimooto kontorooru, enkaku soosa]urządzenie zdalnie sterowanecomando à distância do aparelhoдистанцио́нное управле́ние аппара́томbir aygıtın uzaktan kumandası远端遥控 [pinyin: yuǎnduān yáokòng] travailler à distance ألعمل عن بُعدδουλεύω από απόστασηtrabajar a distancialavorare a distanza###遠(とお)くで働(はたら)く [romaji: tooku de hataraku]pracować na odległośćtrabalhar à distânciauzaktan çalışma远距工作 [pinyin: yuǎnjù gōngzuò] garder ses distances avecqqn se montrer méfiant avec qqn إتخذ حيطتهκρατάω αποστάσεις από κπguardar sus distancias con alguienmantenere le distanze da qlcu~との間(あいだ)に距離(きょり)をおく [romaji: ~tono aida ni kyori o oku]zachowywać dystansmanter as distâncias com alguémсоблюда́ть диста́нцию по отноше́нию к кому́-л., держа́ться в стороне́ от кого́-л.biriyle arasına uzaklık koymak与某人保持距离,保持疏远 distance [distɑ̃s] nf (spatiale, géographique) → distance à une distance de 10 km → at a distance of 10 km à 10 km de distance → 10 km away à distance (= loin) → at a distance, from a distance; [mettre en marche, commander] → by remote control (INFORMATIQUE) → remote situé à distance (INFORMATIQUE) → remote tenir la distance (SPORT) → to cover the distance, to last the course (psychologique) → distance tenir qn à distance → to keep sb at a distance se tenir à distance → to keep one's distance prendre ses distances → to distance o.s. garder ses distances → to keep one's distance Ajouter à iGoogle Contenu site web gratuit - Outils webmestre |
|
| Outils gratuits: |
Pour les surfeurs:
Extension pour votre navigateur |
Le mot du jour |
Aide
Pour les webmestres: Contenu site web gratuit | Lien vers le dictionnaire | Boîte de recherche | Recherche par double-clic | Partenariats |
|---|